A Comprehensive Commentary on the Qurán: Comprising Sale's Translation and Preliminary Discourse, Tom 2Paul, 1884 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 54
Strona 30
... tribes , and that which was de- livered to Moses , and Jesus , and the prophets from their LORD ; we make no distinction between any of them ; and to him are we resigned . ( 84 ) Whoever followeth any other religion than Islám , it ...
... tribes , and that which was de- livered to Moses , and Jesus , and the prophets from their LORD ; we make no distinction between any of them ; and to him are we resigned . ( 84 ) Whoever followeth any other religion than Islám , it ...
Strona 33
... tribes of al Aus and al Khazraj by one Shás Ibn Qais , a Jew , who , passing by some of both tribes as they were sitting discoursing familiarly together , and being inwardly vexed at the friendship and harmony which reigned among them ...
... tribes of al Aus and al Khazraj by one Shás Ibn Qais , a Jew , who , passing by some of both tribes as they were sitting discoursing familiarly together , and being inwardly vexed at the friendship and harmony which reigned among them ...
Strona 34
... tribe began to magnify themselves , and to reflect on and irritate the other , till at length they called to arms ... tribes of Aus and Khazraj at Madína ; these are here exhorted to remain steadfast in the faith even unto death . ( 103 ) ...
... tribe began to magnify themselves , and to reflect on and irritate the other , till at length they called to arms ... tribes of Aus and Khazraj at Madína ; these are here exhorted to remain steadfast in the faith even unto death . ( 103 ) ...
Strona 35
... tribes of Aus and Khazraj . See note on ver . IOI . 66 na- ( 110 ) Ye are the best nation . The Muslims are now regarded as the chosen people of God . The word ummat is here translated tion , " and by Rodwell " folk . ” It is , however ...
... tribes of Aus and Khazraj . See note on ver . IOI . 66 na- ( 110 ) Ye are the best nation . The Muslims are now regarded as the chosen people of God . The word ummat is here translated tion , " and by Rodwell " folk . ” It is , however ...
Strona 36
... tribes of Quraidha , Nadír , Bani Qáinuqáa , and those who dwelt at Khaibar , were afterwards reduced by Muhammad . " - Sale . ( 112 ) They are smitten . The past tense used for the future , mean- ing that they shall certainly be ...
... tribes of Quraidha , Nadír , Bani Qáinuqáa , and those who dwelt at Khaibar , were afterwards reduced by Muhammad . " - Sale . ( 112 ) They are smitten . The past tense used for the future , mean- ing that they shall certainly be ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
A Comprehensive Commentary on the Qurán: Comprising Sale's ..., Tom 2 Elwood Morris Wherry Ograniczony podgląd - 2000 |
A Comprehensive Commentary on the Quran: Comprising Sale's ..., Tom 2 E.M. Wherry Ograniczony podgląd - 2013 |
A Comprehensive Commentary on the Quran: Comprising Sale's ..., Tom 2 E.M. Wherry Ograniczony podgląd - 2013 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abdul Qadir Abraham according allusion alms angels answered Apostle Arabs Badr Baidhawi battle of Badr brother called certainly chapter children of Israel claim command commentators declared Disc divine doctrine earth evil faith father favour fear forbidden forgive give given God's hath heaven hell Hijra hypocrites idolaters idolatry idols imposture infidels Islám Jacob Jalaluddin Jesus Jewish Jews Jews and Christians Joseph Kaabah knoweth Madína Mahomet Makkah mercy miracles Moses Muhammad Muhammadans Muir's Muslims Noah note on chap Ohod Paradise pardon passage was revealed Pentateuch persons Pharaoh pleaseth pray prayer Prelim prophet punishment Quraish Qurán received referred religion repent resurrection reward Rodwell Sale Sálih Satan Say unto Scriptures sent down unto signs slain souls story surely Tabúq Tafsir-i-Raufi teaching therein thereof things thou thy LORD tion tradition translated tribe true believers truth unbelievers unto thee Verily vers verse Wherefore wicked witness women words worship
Popularne fragmenty
Strona 30 - Jesus, and that which was delivered unto the prophets from their Lord : We make no distinction between any of them, and to God are we resigned.
Strona 314 - Verily God hath purchased of the true believers their souls and their substance, promising them the enjoyment of Paradise on condition that they fight for the cause of God: whether they slay or be slain, the promise for the same is assuredly due by the Law and the Gospel and the Koran.
Strona 157 - I have not spoken to them any other than what thou didst command me; namely, Worship God, my Lord and your Lord...
Strona 260 - ... of the prophets is already past, and the like shall be inflicted on them. Therefore fight against them until there be no opposition in favour of idolatry, and the religion be wholly GOD'S.
Strona 73 - They also shall have the fourth part of what ye shall leave, in case ye have no issue; but if ye have issue, then they shall have the eighth part of what ye shall leave, after the legacies which ye shall bequeath and your debts be paid.
Strona 214 - Verily your LORD is GOD, who created the heavens and the earth in six days...
Strona 66 - MEN, fear your Lord, who hath created you out of one man, and out of him created his wife, and from them two hath multiplied many men and women: and fear God by whom ye beseech one another; and respect women who have borne you, for God is watching over you.
Strona 70 - Men ought to have a part of what their parents and kindred leave behind them when they die : and women also ought to have a part of what their parents and kindred leave, whether it be little, or whether it- be much ; a determinate part is due to them.
Strona 157 - O Jesus, son of Mary, hast thou said unto men, Take me and my mother for two gods, beside God ? He shall answer, Praise be unto thee! it is not for me to say that which I ought not...
Strona 88 - Verily those who disbelieve our signs, we will surely cast to be broiled in hell fire ; so often as their skins shall be well burned, we will give them other skins in exchange, that they may taste the sharper torment ; for GOD is mighty and wise.