A Short Instruction Into Christian Religion: Being a Catechism Set Forth by Archbishop Cranmer in MDXLVIII: Together with the Same in Latin, Translated from the German by Justus Jonas in MDXXXIXUniversity Press, 1829 - 428 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 55
Strona xxxii
... tyme , to haue taken so greate paynes for the refor- mation of Christes religion , neyther yet youre hyghnes in thys your time , shoulde nede with suche greate diffi- cultie go about to further goddes cause and hys trewe seruice , with ...
... tyme , to haue taken so greate paynes for the refor- mation of Christes religion , neyther yet youre hyghnes in thys your time , shoulde nede with suche greate diffi- cultie go about to further goddes cause and hys trewe seruice , with ...
Strona xxxiv
... tyme to tyme , amongest them to whome God promysed to be theyr God , and they hys people ? Doeth it not appeare by playne expressed wordes of Paule , that Timothe was ii . Tim . iii . broughte vp euen from a chylde in holy scriptures ...
... tyme to tyme , amongest them to whome God promysed to be theyr God , and they hys people ? Doeth it not appeare by playne expressed wordes of Paule , that Timothe was ii . Tim . iii . broughte vp euen from a chylde in holy scriptures ...
Strona 17
... tyme be- longe to the fyrst commaundement , althoughe after the interpretation of manye auncient autors they be the se- conde commaundemente ) in whiche wordes it is to be noted , that it is not wythoute greate cause , that God with so ...
... tyme be- longe to the fyrst commaundement , althoughe after the interpretation of manye auncient autors they be the se- conde commaundemente ) in whiche wordes it is to be noted , that it is not wythoute greate cause , that God with so ...
Strona 20
... tyme to tyme hathe taught vs , euen from the begynnyng of the worlde . And here appeareth the abuse of our tyme , which folowing rather the phan- tasye of caruers or paynters , than the worde of God haue set vp in churches the ymage ...
... tyme to tyme hathe taught vs , euen from the begynnyng of the worlde . And here appeareth the abuse of our tyme , which folowing rather the phan- tasye of caruers or paynters , than the worde of God haue set vp in churches the ymage ...
Strona 22
... tyme , but also after his death , God wrought many mira- cles . He in an epistle which he wrote to the bysshoppe of Hierusalem ( whiche epistle saint Hierome did translate out of Greke into Latine ) writeth , that as he passed the ...
... tyme , but also after his death , God wrought many mira- cles . He in an epistle which he wrote to the bysshoppe of Hierusalem ( whiche epistle saint Hierome did translate out of Greke into Latine ) writeth , that as he passed the ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Popularne fragmenty
Strona 51 - Dixitque Adam : Hoc nunc, os ex ossibus meis, et caro de carne mea : haec vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est. Quamobrem relinquet homo patrem suum, et matrem, et adhaerebit uxori suae : et erunt duo in carne una (Gen., il, 20-24).
Strona 107 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum ; adveniat regnum tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie ; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris ; et ne nos inducas in tentationem ; sed libera nos a malo. Amen.
Strona 121 - Omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit : non est enim potestas nisi a Deo; quae autem sunt, a Deo ordinatae sunt.
Strona 158 - Consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem: ut quomodo Christus surrexit a mortuis per gloriam Patris ita et nos in novitate vitae ambulemus.
Strona 159 - Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra: euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti, docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis.
Strona 125 - Lucae xii. dicit, Qui me confessus fuerit coram hominibus, confitebor et ego eum coram Patre meo in coelis ; qui autem me negaverit coram hominibus, hunc negabo coram Patre meo in coelis.
Strona 81 - Creatorem coeli et terrae: et in Jesum Christum Filium ejus unicum, Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria virgine, passus sub Pontio Pilato ; crucifixus, mortuus et sepultus; descendit ad...
Strona 13 - Non concupisces uxorem proximi tui, non servum, non ancillam, non bovem, non asinum, nee omnia quae illius sunt.
Strona 121 - Dei enim minister est tibi in bonum. Si autem malum feceris, time; non enim sine causa gladium portat, Dei enim minister est, vindex in iram ei qui malum agit.
Strona 81 - AMEN. [Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae ; et in Jesum Christum filium ejus unicum Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad coelos, sedet ad dexteram Dei patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos.