Obrazy na stronie
PDF
ePub
[blocks in formation]

Canticle of Simeon.

UNC dimittis servum tu

NUNG
um, Domine: secundum Now

verbum tuum in pace.
Quia viderunt oculi mei:
salutare tuum :

Quod parasti: ante faciem omnium populorum.

Lumen ad revelationem Gentium et gloriam plebis tuæ Israel. Gloria Patri &c. Anth. Salva nos, Domine, vigilantes, custodi nos dormientes: ut vigilemus cum Christo, et requiescamus in pace.

lettest Thou Thy servant depart, O Lord, in peace, according to Thy word. For mine eyes have seen: Thy salvation :

Which Thou hast prepared: before the face of all people. A light to enlighten the Gentiles: and the glory of Thy people Israel. Glory &c.

Anth. Save us, O Lord, when awake, keep us while asleep: that we may watch with Christ, and rest in peace.

The following Prayers (commencing with Kyrie eleison, and ending with Et clamor meus &c.) are not said on the three last days of Holy Week, nor during Easter-week.

Kyrie eleison.

Christe eleison.
Kyrie eleison.

Pater noster &c.(inaudibly). V. Et ne nos inducas in tentationem: R. Sed libera nos a malo.

V. Credo &c. (inaudibly). V. Carnis resurrectionem: R. Vitam æternam. Amen.

V. Benedictus es, Domine,

Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us. Lord, have mercy on us. Our Father &c. (inaudibly). And lead us not into temptation: But deliver us from evil.

I believe &c. (inaudibly). The resurrection of the body: And life everlasting. Amen.

Blessed art Thou, O Lord,

Deus patrum nostrorum: R. Et laudabilis et gloriosus in sæcula.

V. Benedicamus Patrem et Filium cum Sancto Spiritu; R. Laudemus, et superexaltemus eum in sæcula.

V. Benedictus es, Domine, in firmamento cœli: R. Et laudabilis, et gloriosus, et superexaltatus in sæcula.

V. Benedicat et custodiat nos omnipotens et misericors Dominus: R. Amen.

V. Dignare, Domine, nocte ista R. Sine peccato nos custodire.

V. Miserere nostri, Domine R. Miserere nostri.

V. Fiat misericordia tua, Domine, super nos: R. Quemadmodum speravimus in te. V. Domine, exaudi tionem meam: R. Et clamor meus ad te veniat.

V. Dominus vobiscum;
R. Et cum spiritu tuo.

Oremus.

ora

VISITA quæsumus, Do

mine, habitationem istam, et omnes insidias inimici ab ea longe repelle: Angeli tui sancti habitent in ea, qui nos in pace custodiant et benedictio tua sit super nos semper. Per Dominum &c.

V. Dominus vobiscum:
R. Et cum spiritu tuo.
V. Benedicamus Domino :
R. Deo gratias.

Benedicat et custodiat nos omnipotens et misericors Dominus: Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus. R. Amen.

the God of our fathers: And praiseworthy and glorious for ever.

Let us bless the Father and the Son with the Holy Ghost: Let us praise and highly exalt Him for ever.

Blessed art Thou, O Lord, in the firmament of heaven: And praiseworthy and glorious, and highly exalted for

ever.

May the almighty and merciful Lord bless and keep us: Amen.

Vouchsafe, O Lord, this night: To keep us without

sin.

Have mercy on us, O Lord: Have mercy on us.

Let Thy mercy, come upon us, O Lord: As we have hoped in Thee.

O Lord, hear my prayer: And let my crying come unto Thee.

The Lord be with you:
And with thy spirit.

VISI

Let us pray. VISIT, we beseech Thee, O Lord, this habitation, and drive far from it all snares of the enemy: let Thy holy Angels dwell in it, to keep us in peace and may Thy blessing be always upon us. Through our Lord &c.

The Lord be with you:
And with thy spirit.
Let us bless the Lord:
Thanks be to God.

May the almighty and merciful Lord bless and keep us: the Father, Son, and Holy Ghost. Amen.

ANTHEMS OF THE BLESSED VIRGIN,

said after Complin; or after Vespers, when Vespers are not immediately followed by Complin.

They are said kneeling, except on Saturday nights, Sundays, and during Easter-time.

1. Until Maundy Thursday exclusively.

[blocks in formation]

Oremus.

qui per Resurrec

Let us pray.

em Filii tui Domini GOD, who by the Resur.

nostri Jesu Christi mundum lætificare dignatus es: præsta, quæsumus, ut per ejus Genitricem Virginem Mariam perpetuæ capiamus gaudia vitæ. Per eumdem Christum Dominum nostrum. R. Amen.

rection of Thy Son our Lord Jesus Christ wert pleased to gladden the world: grant, we beseech Thee, that through the Virgin Mary His Mother, we may receive the joys of everlasting life. Through the same Christ &c.

After the Anthem is said:

V. Divinum auxilium maneat semper nobiscum. R. Amen.

[merged small][ocr errors]

May the divine help remain always with us. Amen.

MONDAY IN HOLY WEEK.
AT MASS.

The Station is at St. Praxedis's.

Thou, Lord, judge them that wrong me; over

arms and shield; and arise to my help; O Lord, the strength of my salvation. Ps. Bring out the sword, and shut the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation. Do Thou, &c.

Collect. RANT, we beseech Thee, Almighty God, that we who through our infirmity fail in so many difficulties, may breathe anew through the interceding Passion of Thy Son, who with Thee &c. Second Collect, page 5.

Lesson, IN those days, Isaias said, The Lord God hath

Is. 50. opened mine ear, and I do not resist; I have not gone back. I have given my body to the strikers, and my cheeks to them that plucked them: I have not turned away my face from them that rebuked me and spit upon me. The Lord God is my helper, therefore am I not confounded: therefore have I set my face as a most hard rock, and I know that I shall not be confounded. He is near that justifieth me, who will contend with me? Let us stand together: who is my adversary? let him come near to me. Behold, the Lord God is my helper: who is he that shall condemn me? Lo, they all shall be destroyed as a garment, the moth shall eat them up. Who is there among you that

HW B

feareth the Lord, that heareth the voice of His servant? that hath walked in darkness, and hath no light? let him hope in the Name of the Lord, and lean upon his God.

Gradual. Arise, O Lord, and attend to my judgment, to my cause, O my God and my Lord.-Bring out the sword, and shut the way against them that persecute me.

Tract. O Lord, requite us not according to the sins which we have committed, nor according to our iniquities.-0 Lord, remember not our former iniquities: let Thy mercies speedily prevent us, for we are become exceeding poor.(Here kneel.) Help us, O God of our salvation: and for the glory of Thy Name, O Lord, deliver us: and be propitious to our sins, for Thy Name's sake.

Gospel, SIX before the Pasch, Jesus came

John 12.

:

where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life. And they made Him a supper there and Martha served, but Lazarus was one of them that were at table with Him. Mary therefore took a pound of ointment of right spikenard, of great price, and anointed the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair; and the house was filled with the odour of the ointment. Then said one of His disciples, Judas Iscariot, that was about to betray Him, Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? Now, this he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the purse, carried what was put therein. But Jesus said, Let her alone, that she may keep it against the day of my burial. For the poor ye have always with you: but me, ye have not always. A great multitude therefore of the Jews knew that He was there; and they came, not for Jesus's sake only, but that they might see Lazarus, whom He had raised from the dead.

Offert. Deliver me from mine enemies, O Lord; to Thee have I fled; teach me to do Thy will, because Thou art my God. Secret. TAY these Sacrifices, Almighty God, cleansing us

M with powerful efficacy, make us to come with

greater purity to that which is their foundation. Other Secret, page 13.

Com. Let them blush and be put to shame together, that rejoice at my evils: let them be clothed with shame and confusion that speak maliciously against me.

« PoprzedniaDalej »