The Catholic's vade-mecum: a select manual of prayers for daily use1851 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 37
Strona 18
... tibi gratias , om- nipotens Deus , pro univer- sis beneficiis tuis ; qui vivis et regnas in sæcula sæculo- rum . Amen . Retribuere dignere , Do- mine , omnibus nobis bona facientibus propter nomen tuum , vitam æternam . R. Amen ...
... tibi gratias , om- nipotens Deus , pro univer- sis beneficiis tuis ; qui vivis et regnas in sæcula sæculo- rum . Amen . Retribuere dignere , Do- mine , omnibus nobis bona facientibus propter nomen tuum , vitam æternam . R. Amen ...
Strona 54
... tibi in cithara , Deus , Deus meus : quare tristis es , anima mea ? et quare con- turbas me ? M. Spera in Deo , quoniam adhuc confitebor illi : salutare vultus mei , et Deus meus . S. Gloria Patri , et Filio , et Spiritui Sancto . M ...
... tibi in cithara , Deus , Deus meus : quare tristis es , anima mea ? et quare con- turbas me ? M. Spera in Deo , quoniam adhuc confitebor illi : salutare vultus mei , et Deus meus . S. Gloria Patri , et Filio , et Spiritui Sancto . M ...
Strona 16
... To thee we cry , poor ba- nished sons of Eve ; To thee we sigh , weeping and mourning in this vale of tears . Therefore , O our Advo- cate , num nostrum . Agimus tibi gratias , om- nipotens Deus 16 AVE MARIA - GLORIA PATRI - SALVE REGINA .
... To thee we cry , poor ba- nished sons of Eve ; To thee we sigh , weeping and mourning in this vale of tears . Therefore , O our Advo- cate , num nostrum . Agimus tibi gratias , om- nipotens Deus 16 AVE MARIA - GLORIA PATRI - SALVE REGINA .
Strona 18
... tibi gratias , om- nipotens Deus , pro univer- sis beneficiis tuis ; qui vivis et regnas in sæcula sæculo- rum . Amen . Retribuere dignere , Do- mine , omnibus nobis bona facientibus propter nomen tuum , vitam æternam . R. Amen ...
... tibi gratias , om- nipotens Deus , pro univer- sis beneficiis tuis ; qui vivis et regnas in sæcula sæculo- rum . Amen . Retribuere dignere , Do- mine , omnibus nobis bona facientibus propter nomen tuum , vitam æternam . R. Amen ...
Strona 58
... tibi propter magnam gloriam tuam , Domine Deus , Rex coe- lestis , Deus Pater omnipotens . Domine Fili unigenite Jesu Christe ; Domine Deus , Agnus Dei , Filius Patris , qui tollis peccata mundi , miserere nobis ; qui tollis peccata ...
... tibi propter magnam gloriam tuam , Domine Deus , Rex coe- lestis , Deus Pater omnipotens . Domine Fili unigenite Jesu Christe ; Domine Deus , Agnus Dei , Filius Patris , qui tollis peccata mundi , miserere nobis ; qui tollis peccata ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Act of Contrition Act of Hope adore thee Alleluia almighty Amen beseech thee Blessed Virgin Mary body charity Christ have mercy Christ our Lord commandments confess cross death Deus Dómine earth ejus everlasting faithful give God the Father grant Hail Mary hath heaven heavenly Holy Angel Holy Ghost Holy Mother Holy Spirit Holy Trinity honour humbly infinite Jesus Christ Kyrie eleison Lamb Lamb of God Let us pray Litany livest and reignest Lord have mercy Lord Jesus Christ love thee merits nobis offended thee offer omnes pardon Pater Patri peace plenary indulgence praise Prayer precious blood Psalm Redeemer Sacrament saints salvation Sancta Saviour sinners sins sorrow soul sweet takest thine things thou art thou didst thou hast Thou shalt thy Church thy divine thy grace thy holy thy love thy mercy thy servants thyself tibi tion tuæ tuam tuum unto thee world without end ye holy
Popularne fragmenty
Strona 65 - Thou art the King of glory, O Christ: thou art the everlasting Son of the Father. When thou tookest upon thee to deliver man, thou didst not abhor the Virgin's womb.
Strona 64 - WE praise thee, O God; we acknowledge thee to be the Lord. All the earth doth worship thee, the Father everlasting. To thee, all Angels cry aloud; the Heavens, and all the Powers therein. To thee, Cherubim and Seraphim continually do cry, Holy, Holy, Holy, Lord God of Sabaoth; Heaven and earth are full of the Majesty of thy Glory.
Strona 62 - And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever ; even the Spirit of truth ; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him ; but ye know him ; for he dwelleth with you, and shall be in you. I will not leave you comfortless : I will come to you.
Strona xi - I am the Lord thy God who brought thee out of the Land of Egypt and out of the house of bondage.
Strona 7 - I confess to Almighty God, to blessed Mary ever Virgin, to blessed Michael the Archangel, to blessed John the Baptist, to the Holy Apostles Peter and Paul, and to all the Saints, that I have sinned exceedingly in thought, word and deed, through my fault, through my fault, through my most grievous fault.
Strona 65 - When thou hadst overcome the sharpness of death, thou didst open the kingdom of heaven to all believers.
Strona 62 - I am in my Father, and you in me, and I " in you. He that hath my commandments, and " keepeth them, he it is that loveth me. And he " that loveth me, shall be loved of my Father, and I " will love him, and will manifest myself to him.
Strona 281 - May every heart confess thy name, And ever thee adore, And, seeking thee, itself inflame To seek thee more and more.
Strona 68 - And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways...
Strona 248 - Jesus Christ, who hast said : Ask, and ye shall receive ; seek, and ye shall find ; knock, and it shall be opened unto you...