Obrazy na stronie
PDF
ePub

Omnes sancti beatorum Spirituum ordines, Orate, &c. Sancte Joannes Baptista, Ora, &c.

Sancte Joseph, Ora, &c. Omnes sancti Patriarchæ et Prophetæ, Orate, &c.

Sancte Petre,

Sancte Paule,

Sancte Andrea,
Sancte Jacobe,
Sancte Joannes,
Sancte Thoma,
Sancte Jacobe,

Sancte Philippe,

Sancte Bartholomæe,
Sancte Matthæe,
Sancte Simon,
Sancte Thaddae,
Sancte Matthia,

Sancte Barnaba,

Sancte Luca,
Sancte Marce,

Omnes sancti Apostoli et
Evangelistæ,

Omnes sancti Discipuli Domini,

Omnes sancti Innocentes,

Ora pro nobis.

Orate, &c.

Sancte Stephane, Ora, &c.
Sancte Laurenti, Ora, &c.
Sancte Vincenti, Ora, &c.
Sancti Fabiane et Sebas-
tiane,
Sancti Joannes et Paule,
Sancti Cosma et Damiane,
Sancti Gervasi et Protasi,
Omnes sancti Martyres,

Orate,

All ye holy orders of blessed Spirits, St. John Baptist,

St. Joseph,

All ye holy Patriarchs and Prophets,

St. Peter,

St. Paul,

St. Andrew,

St. James,
St. John,

St. Thomas,
St. James,
St. Philip,

St. Bartholomew,
St. Matthew,
St. Simon,
St. Thaddeus,
St. Matthias,

St. Barnabas,
St. Luke,
St. Mark,

All ye holy Apostles and
Evangelists,

Pray for us.

All ye holy Disciples of

our Lord,

All ye holy Innocents,

St. Stephen,
St. Lawrence,
St. Vincent,

SS. Fabian and Sebas

tian,

SS. John and Paul,

SS. Cosmas and Damian, SS. Gervase and Protase, All ye holy Martyrs,

[blocks in formation]

Ab ira tua,1

A subitanea et improvisa morte,

Ab insidiis diaboli.

Ab ira, et odio, et omni mala voluntate, A spiritu fornicationis,

A fulgure et tempestate,

A morte perpetua,
Per mysterium sanctæ
Incarnationis tuæ,

Per Adventum tuum,
Per Nativitatem tuam,
Per Baptismum et sanc-
tum Jejunium tuum,
Per Crucem et Passio-
nem tuam,

Per Mortem et Sepulturam tuam,

Fer sanctam Resurrectionem tuam,

Per admirabilem Ascensionem tuam,

Per adventum Spiritus Sancti Paracliti,

In die judicii,

Peccatores,

1

Libera nos, Domine.

From thy wrath,1 From sudden and un. looked-for death,

From the snares of the devil,

From anger, and hatred, and every evil will, From the spirit of fornication,

From lightning and tempest,

From everlasting death, Through the mystery of thy holy Incarnation, Through thy Coming, Through thy Nativity, Through thy Baptism and holy Fasting,

Through thy Cross and Passion,

Through thy Death and Burial,

Through thy holy Resurrection.

Through thine admirable Ascension,

O Lord, deliver us.

Through the coming of the Holy Ghost the Paraclete,

In the day of judgment,
We sinners,

Here, for the Devotion of the Forty Hours, is inserted:

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

That thou wouldst vouchsafe to govern and preserve thy holy Church. That thou wouldst vouchsafe to preserve our Apostolic Prelate, and all orders of the Church, in holy religion.

That thou wouldst vouchsafe to humble the enemies of holy Church.1 That thou wouldst vouchsafe to give peace and true concord to Christian kings and princes, That thou wouldst vouchsafe to grant peace and unity to all Christian people, That thou wouldst vouch

safe to confirm and preserve us in thy holy service,

1 For the Devotion of the Forty Hours, insert:

Ut Turcarum, et hæreticorum conatus, reprimere et ad nihilum redigere digneris.

We beseech thee, hear us.

That thou wouldst vouchsafe to defeat the attempts of all Turks and heretics, and bring them to nought.

[blocks in formation]

That thou wouldst lift up our minds to heavenly desires,

That thou wouldst render eternal blessings to all our benefactors, That thou wouldst deliver our souls, and the souls of our brethren, relations, and benefactors, from eternal damnation, That thou wouldst vouchsafe to give and preserve the fruits of the earth,

That thou wouldst vouchsafe to grant eternal rest to all the faithful departed,

That thou wouldst vouchsafe graciously to hear

us, Son of God,

We beseech thee, hear us.

Lamb of God, who takest away the sins of the world,

Spare us, O Lord.

Agnus Dei, qui tollis pec- Lamb of God, who takest

cata mundi,

Exaudi nos, Domine.

away the sins of the

world,

Graciously hear us, O Lord.

Agnus Dei, qui tollis pec- Lamb of God, who takest

cata mundi,

Miserere nobis.

Christe audi nos.

Christe exaudi nos. Kyrie eleison.

away the sins of the

world,

Have mercy on us.

Christ hear us.

Christ graciously hear us. Lord have mercy.

« PoprzedniaDalej »