« PoprzedniaDalej »
Virgam virtutis tuas emfttet D6minus ex Sion: * dominate in medio inimic6rum tuorum.
Tecum principium in die virtutis tuse, in splend6ribus Sanct6rum: * ex titero ante lucfferum genu! te.
Juravit D6minus, et non pcenitSbit eum : * Tu es sacerdos in seternum, secundum (irdinem Melchi sedech.
Dominus a dextris tuis: * confregit in die irae suse reges.
Judicabit in nationibus, implebit rumas: • conquassabit capita in terra multorum.
De torrente in via bibet: • propterea exalt&bit caput .
G16ria Patri, &c.
Ant. Dixit Dominus D6mino meo: Sede a dextris meis.
3 The Lord shall send forth the rod of thy power from out of Sion: rule thou in the midst of thine enemies.
4 Thine shall be the dominion in the day of thy power, amid the brightness of the Saints: from the womb before the day-star have I begotten thee.
5 The Lord hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedec.
6 The Lord upon thy right hand: hath overthrown kings in the day of his wrath.
7 He shall judge among the nations, he shall fulfil destructions : he shall smite in sunder the heads in the land of many.
8 He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up his head.
Glory be to the Father, &c.
Ant. The Lord said to my Lord: Sit thou at my. right hand.
Psalm ex. Confitebor tibi. Confitebor tibi, Domine, 1 I will praise thee, O
in toto corde meo: * in consilio justorum, et congregatione.
Magna opera Domini: * exquisite in omnes voluntates ejus.
Confessio et magnificentia opus ejus: * et justitia ejus manet in sseculum sseculi.
Memoriam fecit mirabilium suorum misericors et miserator D6minus: * cs- cam dedit timentibus se.
Memor erit in saeculum testamenti sui: * virtutem operum suurum annuntiabit populo suo:
Ut det illis haereditatem gentium: * opera manuum ejus Veritas et judicium.
Fidelia omnia mandata ejus; confirmata in saeculum saeculi: * facta in veritate et sequitate.
Redemptionem misit populo suo: * mandavit in seternum testamentum suum.
Sanctum et terribile nomen ejus: * inftium sapientise timor Domini.
Intellectus bonus omnibus facientibus eum: * lau
Lord, with my whole heart: in the assembly of the just, and in the congregation.
2 Great are the works of the Lord: sought out are they unto all his pleasure.
3 His work is his praise and his honour: and his justice endureth for ever and ever.
4 The merciful and gracious Lord hath left a memorial of his marvellous works: he hath given meat to them that fear him.
5 He shall ever be mindful of his covenant: he shall shew forth unto his people the power of his works:
6 That he may give them the heritage of the gentiles: the works of his hands are judgment and truth.
7 Faithful are all his commandments; they stand fast for ever and ever: they are done in truth and equity.
8 He hath sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever.
9 Holy and terrible is his name : the fear of the Lord is the beginning of wisdom.
10 A good understanding have all they that do datio ejus manet in saeculum saeculi.
Gloria Patri, &c.
Ant. Fidelia omnia mandata ejus, confirmatain saeculum saeculi.
Ant. In mandatis.
Beatus vir qui timet D6minum : * in mandatis ejus volet nimis.
Potens in terra erit semen ejus: * generatio recto rum benedicetur.
Gloria et divitiae in domo ejus: * et justftia ejus manet in saeculum saeculi.
Exortum est in tenebris lumen rectis: * misericors, et miserator, et Justus.
Jucfindus homo qui miserttur et commodat, disp6net sermones suos injudicio: * quia in aeternum non comovebitur.
In memoria asterna erit Justus: * ab auditione mala non timebit.
Paratum cor ejus spe
thereafter: his praise endureth for ever and ever.
Glory be to the Father, &e.
Ant. Faithful are all his commandments; they stand fast for ever and ever.
Ant. In his commandments.
1 Blessed is the man that feareth the Lord; in his commandments he shall have great delight.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
3 Glory and riches shall be in his house: and his justice endureth for ever and ever.
1 Unto the righteous there hath risen up light in the darkness : he is merciful, compassionate, and just.
5 Acceptable is the man who is merciful, and lendeth ; he will guide his words with judgment: he shall not be moved for ever.
6 The just man shall be in everlasting remembrance: he shall not be afraid for evil report.
7 His heart is prepared rare in Domino, confirmatum est cor ejus: * non commovebitur donee despiciat inimicos suos.
Dispersit, dedit pauperibus; justitia ejus manet in sseculum saeculi: * cornu ejus exaltabitur in gloria.
Peccator videbit et irascetur; dentibus suis fremet et tabescet: * desiderium peccatorum peri bit.
Gloria Patri, &c.
Ant. In mandatis ejus cupit nimis.
Ant. Sit nomen Domini.
to hope in the Lord; his heart is fixed: he shall not be moved until he look down upon his enemies.
8 He hath dispersed abroad, he hath given to the poor; his justice endureth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.
9 The sinner shall see it, and be wroth; he shall gnash with his teeth, and consume away: the desire of the wicked shall perish.
Glory be to the Father, &e.
Ant. In his commandments he hath great delight.
Ant. Blessed be the
Laudate, pueri, Dominum: • laudate nomen Domini.
Sit nomen D6mini benedictum: * ex hoc nunc et usque in saeculum.
A solis ortu usque ad occasum: * laudabile nomen Domini.
Excelsus super omnes gentes D6minus: * et super ccelos gI6ria ejus.
Quis sicut D6minus Deus
1 Praise the Lord, ye children: praise ye the name of the Lord.
2 Blessed be the name of the Lord: from this time forth for evermore.
3 From the rising up of the sun unto the going down of the same: the name of the Lord is worthy to be praised.
4 The Lord is high above all nations: and his glory above the heavens.
5 Who is like unto the
noster, qui in altis habitat: * et humflia respicit in ccelo et in terra?
Suscitans a terra fnopem: * et de stercore erigens pauperem:
Ut collocet eum cum principibus: * cum princfpibus pnpuli sui.
Qui habitare faeit sterilem in domo: * matrem filiorum laetantem.
Gloria Patri, &c. Ant. Sit nomen Domini benedictum in saecula. Ant. Nos qui vivimus.
Lord our God, who dwelleth on high: and regardeth the things that are lowly in heaven and in earth 1
6 Who raiseth up the needy from the earth: and lifteth the poor from off the dunghill:
7 That he may set him with the princes: even with the princes of his people.
8 Who maketh the barren woman to dwell in her house: the joyful mother of children.
Glory be to the Father,&c. Ant. Blessed be the name of the Lord for ever. Ant. We who live.
Psalm cxiii. In exitu Israel.
In exitu Israel de Mgyj*to : * dooms Jacob de populo bSrbaro.
Facta est Judaea sanctificltio ejus: * Israel potestas ejus.
Mare vidit et fugit: * Jordiinis conversus est retroreum.
Montes exultaverunt ut arfetes: * et colles sicut agni 6vium.
Quid est tibi, mare, quod fugisti: * et tu, Jordanis,
1 When Israel came out of Egypt: the house of Jacob from among a strange people.
2 Judah was made his sanctuary: and Israel his dominion.
3 The sea beheld, had fled: Jordan was turned back.
4 The mountains skipped like rams: and the little hills like the lambs of the flock.
5 What aileth thee, O thou sea, that thou neddest: