Flores musice omnis cantus gregoriani, Tomy 89-90

Przednia okładka
Litterarischer Verein, 1868 - 239

Z wnętrza książki

Spis treści

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Popularne fragmenty

Strona 104 - Deus Pater omnipotens. Domine, Fili unigenite, Jesu Christe : Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe, cum sancto Spiritu, 'in gloria Dei Patris. Amen.
Strona 104 - Laudamus te. Benedicimus te. Adoramus te. Glorificamus te. Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam. Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens. Domine, Fili unigenite, Jesu Christe. Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Strona 104 - Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Strona 104 - Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, О miserere nobis. Quoniam tu solus sanctus. Tu solus Dominus. Tu solus Altissimus Jesu Christe. Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.
Strona 154 - Dixitque Gedeon ad Deum: Si salvum facis per manum meam Israel, sicut locutus es, ponam hoc vellus lanae in area: si ros in solo vellere fuerit, et in omni terra siccitas, sciam quod per manum meam, sicut locutus es, liberabis Israel.
Strona 98 - Dicitur autem diapason, a dia quod est de et pan quod est totum et son, quod est vox, eo quod in se continet omnes voces.
Strona 155 - Abel quoque obtulit de primogenitis gregis sui et adipibus eorum et respexit Dominus ad Abel et ad munera ejus. Ad Cain autem et ad munera ejus non respexit, quia vilem tulit oblationem.
Strona 154 - ponam hoc vellus lanse in area seu in arida terra et si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas, sciam, quod per manum meam, sicut locutus es, liberabis Israhel.

Informacje bibliograficzne