For me, when as I heard that Death Had snatch'd queen Anne to Elizabeth, I broke my reed, and, sighing, swore, I'd weep for Blouzelind no more. While thus we stood as in a stound, And wet with tears, like dew, the ground, Full soon by bonfire and by bell We learnt our liege was passing well. Quoth I," Please God, I'll hye with glee To court, this Arbuthnot to see. I sold my sheep, and lambkins too, So forth I far'd to court with speed, There saw I ladies all a-row, Before their queen in seemly show. No more I'll sing Buxoma brown, In roundelay or sonnet quaint. There many a worthy wight I've seen, In ribbon blue and ribbon green : As Oxford, who a wand doth bear, Like Moses, in our Bibles fair; Who for our traffic forms designs, And gives to Britain Indian mines. Now, shepherds, clip your fleecy care; Ye maids, your spinning-wheels prepare; Ye weavers, all your shuttles throw, And bid broad-cloths and serges grow; For trading free shall thrive again, Nor leasings lewd affright the swain. There saw I St. John, sweet of mien, Full steadfast both to church and queen; With whose fair name I'll deck my strain; St. John, right courteous to the swain. For thus he told me on a day, "Trim are thy sonnets, gentle Gay; And, certes, mirth it were to see Thy joyous madrigals twice three, With preface meet, and notes profound, Lo, here thou hast mine eclogues fair, I'll burn book, preface, notes, and all. MONDAY; OR, THE SQUABBLE. LOBBIN CLOUT, CUDDY, CLODDIPOLE. LOBBIN CLOUT. THY younglings, Cuddy, are but just awake, Ver. 3. Welkin, the same as welken, an old Saxon word, signifying a cloud; by poetical licence it is frequently taken for the element, or sky, as may appear by this verse in the Dream of Chaucer Ne in all the welkin was no cloud. Sheen, or shine, an old word for shining, or bright. O'er yonder hill does scant the dawn appear: CUDDY. Ah Lobbin Clout! I ween, my plight is guest, For he that leaves, a stranger is to rest : If swains belye not, thou hast prov'd the smart, LOBBIN CLOUT. 10 Ah, Blouzelind! I love thee more by half, Than does their fawns, or cows the new-fall'n calf; Woe worth the tongue! may blisters sore it gall, That names Buxoma Blouzelind withal. CUDDY. Hold, witless Lobbin Clout, I thee advise, Ver. 5. Scant, used in the ancient British authors for scarce. Ver. 6. Rear, an expression in several counties of England, for early in the morning. Ver. 7. To ween, derived from the Saxon, to think, or conceive. He taught us erst the heifer's tail to view, When stuck aloft, that showers would straight ensue: That pricking corns foretold the gathering rain. LOBBIN CLOUT. See this tobacco-pouch, that's lin'd with hair, CUDDY. Begin thy carols then, thou vaunting slouch! Be thine the oaken staff, or mine the pouch. LOBBIN CLOUT. My Blouzelinda is the blithest lass, But Blouzelind's than gilliflower more fair, Than daisie, marygold, or king-cup rare. 30 40 Ver. 25. Erst; a contraction of ere this; it signifies sometime ago, or formerly. |