Obrazy na stronie
PDF
ePub

To bring forth this discovery.-Seek these suitors
Go, speedily, and bring again the count.

[Exeunt Gentleman, and some Attendants.] I am afeard, the life of Helen, lady, Was foully snatch'd.

Laf. I am sure, I saw her wear it. Ber. You are deceiv'd, my lord, she never saw it: In Florence was it from a casement thrown me, Wrapp'd in a paper, which contain'd the name Of her that threw it: noble she was, and thought I stood ingag'd: but when I had subscrib'd To mine own fortune, and inform'd her fully, I could not answer in that course of honour As she had made the overture, she ceas'd, In heavy satisfaction, and would never Receive the ring again.

King. Plutus himself, That knows the tinct and multiplying medicine, Hath not in nature's mystery more science, Than I have in this ring: 'twas mine, 'twas H len's, Whoever gave it you: Then, if you know That you are well acquainted with yourself, Confess 'twas hers, and by what rough enforcement You got it from her: she call'd the saints to surety, That she would never put it from her finger, Unless she gave it to yourself in bed, (Where you have never come,) or sent it us Upon her great disaster.

Ber.

She never saw it.

King. Thou speak'st it falsely, as I love mine

honour;

And mak'st conjectural fears to come into me,
Which I would fain shut out: If it should prove
That thou art so inhuman, -'twill not prove so ;-
And yet I know not:- thou didst hate her deadly,
And she is dead; which nothing, but to close
Her eyes myself, could win me to believe,
More than to see this ring. Take him away.
[Guards seize BERTRAM.
My fore-past proofs, howe'er the matter fall,
Shall tax my fears of little vanity,
Having vainly fear'd too little. —Away with him;·
We'll sift this matter further.

Ber.

[ocr errors]

If you shall prove This ring was ever hers, you shall as easy Prove that I husbanded her bed in Florence, Where yet she never was. [Erit BERTRAM, guarded. Enter a Gentleman.

King. I am wrapp'd in dismal thinkings.
Gent.
Gracious sovereign,
Whether I have been to blame, or no, I know not;
Here's a petition from a Florentine,

Who hath, for four or five removes, come short
To tender it herself. I undertook it,
Vanquish'd thereto by the fair grace and speech
Of the poor suppliant, who by this, I know,
Is here attending her business looks in her
With an importing visage; and she told me,
In a sweet verbal brief, it did concern
Your highness with herself.

King. [Reads.] Upon his many protestations to marry me, when his wife was dead, I blush to say it, he won me. Now is the count Rousillon a widower; his vows are forfeited to me, and my honour's paid to him. He stole from Florence, taking no leave, and I follow him to his country for ustice: Grunt it me, O king; in you it best lies; otherwise a seducer flourishes, and a poor maid is undone. DIANA CAPULET.

Laf. I will buy me a son-in-law in a fair, and toll him for this, I'll none of him.

King. The heavens have thought well on thee, Lafeu,

Count.

Now, justice on the doers! Enter BERTRAM, guarded.

King. I wonder, sir, since wives are monsters to

[merged small][merged small][ocr errors]

Re-enter Gentleman, with Widow, and DIANA. Dia. I am, my lord, a wretched Florentine, Derived from the ancient Capulet;

My suit, as I do understand, you know,
And therefore know how far I may be pitied.

Wid. I am her mother, sir, whose age and honour
Both suffer under this complaint we bring,
And both shall cease, without your remedy.

King. Come hither, count; Do you know these women?

Ber. My lord, I neither can, nor will deny But that I know them: Do they charge me further? Dia. Why do you look so strange upon your

wife?

[blocks in formation]

Good my lord, Ask him upon his oath, if he does think He had not my virginity.

King. What say'st thou to her?

Ber.

She's impudent, my lord;
And was a common gamester to the camp.
Dia. He does me wrong, my lord; if I were so,
He might have bought me at a common price:
Do not believe him: O, behold this ring,
Whose high respect, and rich validity,
Did lack a parallel; yet, for all that,
He gave it to a commoner o' the camp,
If I be one.

Count. He blushes, and 'tis it:
Of six preceding ancestors, that gem
Conferr'd by testament to the sequent issue,
Hath it been ow'd and worn. This is his wife ;
That ring's a thousand proofs.

King.

Methought, you said, You saw one here in court could witness it.

Dia. I did, my lord, but loath am to produce So bad an instrument; his name's Parolles.

Laf. I saw the man to-day, if man he be. King. Find him, and bring him hither. Ber.

What of him? He's quoted for a most perfidious slave, With all the spots o' the world tax'd and debosh'd; Whose nature sickens, but to speak a truth: Am I or that, or this, for what he'll utter, That will speak any thing'

:

King. She hath that ring of yours. Ber. I think, she has certain it is, I lik'd her, And boarded her i' the wanton way of youth: She knew her distance, and did angle for me, Madding my eagerness with her restraint, As all impediments in fancy's course Are motives of more fancy; and, in fine, Her insuit coming with her modern grace, Subdued me to her rate: she got the ring; And I had that which any inferior might At market-price have bought.

Dia. I must be patient; You, that turn'd off a first so noble wife, May justly diet me. I pray you yet, (Since you lack virtue, I will lose a husband,) Send for your ring, I will return it home, And give me mine again.

Ber.

I have it not. King. What ring was yours, I pray you?

Dia.

The same upon your finger.

Sir, much like

King. Know you this ring? this ring was his of late.

Dia. And this was it I gave him, being a-bed. King. The story then goes false, you threw it him Out of a casement.

Dia. I have spoke the truth.

Enter PAROlles.

[blocks in formation]

you,

Not fearing the displeasure of your master, (Which, on your just proceeding, I'll keep off,) By him, and by this woman here, what know you?

Par. So please your majesty, my master hath been an honourable gentleman; tricks he hath had in him, which gentlemen have.

King. Come, come, to the purpose: Did he love this woman?

Par. 'Faith, sir, he did love her; But how?
King. How, I pray you?

Par. He did love her, sir, as a gentleman loves

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

loved her, for, indeed, he was mad for her, and talked of Satan, and of limbo, and of furies, and I know not what yet I was in that credit with them at that time, that I knew of their going to bed; and of other motions, as promising her marriage, and things that would derive me ill will to speak of, therefore I will not speak what I know.

King. Thou hast spoken all already, unless thou canst say they are married: But thou art too fine in thy evidence; therefore stand aside. This ring, you say, was yours?

Dia.

King. Where did you buy it?

Ay, my good lord. or who gave it you?

Dia. It was not given me, nor I did not buy it.
King. Who lent it you?
Dia.

It was not lent me neither.
King. Where did you find it ther?
Dia.
I found it not.
King. If it were yours by none of all these ways,
How could you give it him?

Dia.

I never gave it him. Laf. This woman's an easy glove, my lord; she goes off and on at pleasure.

King. This ring was mine, I gave it his first wife. Dia. It might be yours, or hers, for aught I

know.

[blocks in formation]

Dia.
I'll put in bail, my liege.
King. I think thee now some common customer.
Dia. By Jove, if ever I knew man, 'twas you.
King. Wherefore hast thou accus'd him all this
while?

Dia. Because he's guilty, and he is not guilty: He knows I am no maid, and he'll swear to't: I'll swear I am a maid, and he knows not. Great king, I am no strumpet, by my life; I am either maid, or else this old man's wife. [Pointing to LAFEU. King. She does abuse our ears; to prison with her. Dia. Good mother, fetch my bail. Stay, royal sir; [Exit Widow.

The jeweller, that owes the ring, is sent for,
And he shall surety me. But for this lord,
Who hath abus'd me, as he knows himself,
Though yet he never harm'd me, here I quit him :
He knows himself my bed he hath defil'd;
And at that time he got his wife with child:
Dead though she be, she feels her young one kick;
So there's my riddle, One, that's dead, is quick;
And now behold the meaning.

Re-enter Widow, with HELENA.

King. Is there no exorcist Beguiles the truer office of mine eyes? Is't real, that I see? Hel. No, my good lord; 'Tis but the shadow of a wife you see, The name, and not the thing.

Ber. Both, both; O, pardon . Hel. O, my good lord, when I was like this maid, I found you wond'rous kind. There is your ring, And, look you, here's your letter; This it says, When from my finger you can get this ring, And are by me with child, &c. This is done. Will you be mine, now you are doubly won?

-

Ber If she, my liege, can make me know this | For I can guess, that, by thy honest aid,

clearly,

I'll love her dearly, ever, ever dearly.

Hel. If it appear not plain, and prove untrue,
Deadly divorce step between me and you!
O, my dear mother, do I see you living?

Laf. Mine eyes smell onions, I shall weep anon :-Good Tom Drum, [to PAROLLES.] lend me a handkerchief: So, I thank thee; wait on me home, I'll make sport with thee: Let thy courtesies alone, they are scurvy ones.

King. Let us from point to point this story know, To make the even truth in pleasure flow: If thou be'st yet a fresh uncropped flower,

[To DIANA. Choose thou thy husband, and I'll pay thy dower

[blocks in formation]
[blocks in formation]

SCENE,

Pedant, an old fellow set up to personate Vincentio.

KATHARINA, the shrew;

BIANCA, her sister,

Widow.

daughters to Baptista.

Tailor, Haberdasher, and Servants attending on Baptista and Petruchio.

· sometimes in PADUA; and sometimes in PETRUCHIO's House in the Country.

SCENE I.

[ocr errors]

INDUCTION.

·Before an Alehouse on a Heath. Enter Hostess and SLY.

Sly. I'll pheese you, in faith.
Host. A pair of stocks, you rogue!

Sly. Y'are a baggage; the Slies are no rogues: Look in the chronicles, we came in with Richard Conqueror. Therefore, paucas pallabris; let the world slide: Sessa!

Host. You will not pay for the glasses you have burst!

Sly. No, not a denier: Go by, says Jeronimy ;Go to thy cold bed, and warm thee,

Host. I know my remedy, I must go fetch the thirdborough.

[Exit.

Sly. Third, or fourth, or fifth borough, I'll answer him by law: I'll not budge an inch, boy; let him come, and kindly.

[Lies down on the ground, and falls asleep. Wind horns. Enter a LORD from hunting, with Huntsmen and Servants.

Lord. Huntsman, I charge thee, tender well my hounds:

Brach Merriman, -the poor cur is emboss'd,
And couple Clowder with the deep-mouth'd brach.
Saw'st thou not, boy, how Silver made it good
At the hedge corner, in the coldest fault?

I would not lose the dog for twenty pound.

251

[blocks in formation]

Grim death, how foul and loathsome is thine image!
Sirs, I will practise on this drunken man. ————
What think you, if he were convey'd to bed,
Wrapp'd in sweet clothes, rings put upon his fingers,
A most delicious banquet by his bed,
And brave attendants near him when he wakes,
Would not the beggar then forget himself?

1 Hun. Believe me, lord, I think he cannot choose. 2 Hun. It would seem strange unto him when he wak'd.

Lord. Even as a flattering dream, or worthless fancy.

Then take him up, and manage well the jest:

[ocr errors]

Carry him gently to my fairest chamber,
And hang it round with all my wanton pictures :
Balm his foul head with warm distilled waters,
And burn sweet wood to make the lodging sweet:
Procure me musick ready when he wakes,
To make a dulcet and a heavenly sound;
And if he chance to speak, be ready straight,
And, with a low submissive reverence,

Say, What is it your honour will command?
Let one attend him with a silver bason,
Full of rose-water, and bestrew'd with flowers;
Another bear the ewer, the third a diaper,

And say,

Will't please your lordship cool your hands?

Some one be ready with a costly suit,
And ask him what apparel he will wear;
Another tell him of his hounds and horse,
And that his lady mourns at his disease:
Persuade him, that he hath been lunatick ;
And, when he says he is, say, that he dreams,
For he is nothing but a mighty lord.
This do, and do it kindly, gentle sirs ;
It will be pastime passing excellent,
If it be husbanded with modesty.

1 Hun. My lord, I warrant you, we'll play our part,

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Now, fellows, you are welcome.

1 Play. We thank your honour. Lord. Do you intend to stay with me to-night? 2 Play. So please your lordship to accept our duty.

Lord. With all my heart. -This fellow I remember,

Since once he play'd a farmer's eldest son ; —
'Twas where you woo'd the gentlewoman so well :
I have forgot your name; but, sure, that part
Was aptly fitted, and naturally perform'd.

1 Play. I think, 'twas Soto that your honour

means.

Lord. 'Tis very true ;· thou didst it excellent. Well, you are come to me in happy time; The rather for I have some sport in hand, Wherein your cunning can assist me much. There is a lord will hear you play to-night: But I am doubtful of your modesties; Lest, over-eying of his odd behaviour, (For yet his honour never heard a play,

You break into some merry passion,

And so offend him; for I tell you, sirs,

[blocks in formation]

Lord. Go, sirrah, take them to the buttery. And give them friendly welcome every one: Let them want nothing that my house affords. [Exeunt Servant and Players.

Sirrah, go you to Bartholomew my page,

[To a Servant. And see him dress'd in all suits like a lady: That done, conduct him to the drunkard's chamber, And call him- madam, do him obeisance. Tell him from me, (as he will win my love,) He bear himself with honourable action, Such as he hath observ'd in noble ladies Unto their lords, by them accomplished: Such duty to the drunkard let him do, With soft low tongue, and lowly courtesy ; And say, What is't your honour will command, Wherein your lady, and your humble wife, May show her duty, and make known her love? And then with kind embracements, tempting kisses,

[ocr errors]

And with declining head into his bosom,
Bid him shed tears, as being overjoy'd
To see her noble lord restor❜d to health,
Who, for twice seven years, hath esteemed him
No better than a poor and loathsome beggar:
And if the boy hath not a woman's gift,
To rain a shower of commanded tears,
An onion will do well for such a shift;
Which in a napkin being close conveyed,
Shall in despite enforce a watery eye.
See this despatch'd with all the haste thou canst ;
Anon I'll give thee more instructions.

[Exit Servant.
I know, the boy will well usurp the grace,
Voice, gait, and action of a gentlewoman:
I long to hear him call the drunkard, husband;
And how my men will stay themselves from

laughter,

When they do homage to this simple peasant, I'll in to counsel them: haply, my presence May well abate their over-merry spleen, Which otherwise would grow into extremes.

[Exeunt.

SCENE II. - A Bedchamber in the Lord's House.

SLY is discovered in a rich night-gown, with Attendants; some with apparel, others with bason, ewer, and other appurtenances. Enter LORD, dressed like a servant.

Sly. For God's sake, a pot of small ale.

1 Serv. Will't please your lordship drink a cup of sack?

2 Serv. Will't please your honour taste of these conserves?

3 Serv. What raiment will your honour wear to

day?

Sly. I am Christophero Sly; call not me-honour, nor lordship: I never drank sack in my life; and if you give me any conserves, give me conserves of beef: Ne'er ask me what raiment I'll wear: for I have no more doublets than backs, no more stockings than legs, nor no more shoes than feet; nay, sometimes, more feet than shoes, or such shoes as my toes look through the overleather.

Lord. Heaven cease this idle humour in your

honour!

O, that a mighty man of such descent,
Of such possessions, and so high esteem,
Should be infused with so foul a spirit!

« PoprzedniaDalej »