Gotische bildwerke schwabens

Przednia okładka
B. Filser, 1921 - 184

Z wnętrza książki

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona x - Hierzu wird aber ein kaum Erreichbares gefordert, daß nämlich das Individuum sich und sein Jahrhundert kenne, sich, inwiefern es unter allen Umständen dasselbe geblieben, das Jahrhundert, als welches sowohl den Willigen als Unwilligen mit sich fortreißt, bestimmt und bildet, dergestalt daß man wohl sagen kann, ein jeder, nur zehn Jahre früher oder später geboren, dürfte, was seine eigene Bildung und die Wirkung nach außen betrifft, ein ganz anderer geworden sein.
Strona 50 - Salve, Regina, Mater misericordiae; Vita, dulcedo et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exules filii Evae. Ad te suspiramus, gementes et flentes In hac lacrimarum valle. Eia ergo advocata nostra, illos tuos Misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, Nobis, post hoc exsilium, ostende. O clemens. O pia, o dulcis Virgo Maria.
Strona 50 - Sub tuum praesidium confugimus, Sancta Dei Genitrix: nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus, sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta.
Strona 76 - ... waz verkeret, daz enköndin ellü herzen nit betrahten! Ich nam min zartes kint uf min schoze und sah in an, - do waz er tot; ich lugt in aber und aber an, do enwas da weder sin noch stimme.
Strona 84 - ¡ubet: idem vero artifex, mirabilis architecturae basilicam yconis sanctorum intus et exterius ornatissime distinctam, fenestras et columnas ad instar anaglifîci (die Handschrift hat ,anaglici') operis multo sudore et sumptuosis fecerat expensis, sicut usque bodie in praesens humano usui apparet.
Strona 55 - Iste est Joannes, qui supra pectus Domini in coena recubuit: Beatus apostolus, cui revelata sunt secreta coelestia. Fluenta evangelii de ipso sacro Dominici pectoris fönte potavit".
Strona 50 - Salve, Regina, mater misericordiae; vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exsules filii Evae. Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et lesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.
Strona 70 - Eindringlichkeit erzählt. ,,Do ich an dem hohen aste des krüzes vür dich und ellu menschen von grundloser minne erhangen ward, do wart ellü min gestalt vil jemerlich verkert. Minü klaren Ogen erlaschen und wurden verkeret; minü gütlichen oren wurden spottes und lasters erfüllet.
Strona 3 - ... zu einer meide gemechelt eim man dez name was ioseph' von dem haus dauids: vnd der nam der meide waz maria. 28 Der engel gieng ein zu ir vnd sprach. Gegruesst seistu vol der genaden: der herr ist mit dir: du bist gesegent vnter den weiben. 29 Do sy es gehort' sy wart betruebt in seinem wort: vnd gedacht wie gethan dirr gruß wer.
Strona 65 - A dextris Crucifixi depingitur puella hilari vultu et pulchra facie et coronata, designans Ecclesiam, quae sanguinem Christi reverenter in calice suscipit ; et a sinistris Synagoga, oculis panno ligatis, tristi facie, inclinans caput, et corona decidente, quae ipsum sanguinem fudit et adhuc contemnit...

Informacje bibliograficzne