nothing. It shirks the question. It is a mere substitute for serious thought. Let it go, and its authors with it, if this is all they have got for an inquirer after "the truth, the whole truth, and nothing but the truth." 2. But stay, they have more to tell us. First, of one Michaelis, who found the Peshito a very good version indeed; but some parts were not up to the mark. What mark? That of our Hebrew and the Septuagint, or of some mark of excellence of his own? Which? If the latter, we heed it not. If the former, then we ask, What is the age of existing Hebrew manuscripts, or what the authority of the Septuagint? Can either of them claim superior age or weight to the Peshito? With the Greek odds and ends, out of which modern versions have come, this great man was so little satisfied that he preferred ancient versions of the New Testament to them all. Then if he chose to pronounce against any reading in the Peshito, according to the Hebrew or Septuagint as we now have them, what was his dictum worth? It might so differ and yet give us an abler and better view of what was first written. Secondly, Michaelis has not weighed the tradition which we have above examined, and tried to show its unsoundness, but while admitting the Peshito to be the work of more than one hand, has tried to show that it makes no use of the Jewish Targums, and so must be the work of a Gentile Christian. admit the tradition, and then you get the first part done 600 years before the Targums were made. Then allow the second part of the said tradition, and you get a Christian editor, who, though a Jew, was not a narrow or a slavish one, but has attained a catholicity wider than Peter, or his brothers James and Matthew. Then notice this: that Luke gives a reading from our Lord at Nazareth, which is neither Hebrew nor Septuagint, as now found; and yet it may be the truest of the three. Then when the truth of fact was greater than the old letter, it took the lead with Christ and His Apostle Paul; and so might it with Jude. It is quite possible that he had observed how his brother Matthew wrote the cry on the cross, "Oh God! oh God! why hast thou forsaken me!" This differs from Hebrew in the Psalm xxii., its source; but it is more true to the mental state of the sufferer. Following this law, Jude would sanction departure from the letter of the Exemplar, and yet reach a deeper truth. An apostolic editor having the promised guidance and help of the Paraclete is more than a drudging copyist; for he is divinely led into all truth. And in the New Testament of the Peshito there are many passages richer in apostolic truth and high teaching than any Greek text extant. And then what commendation is given the Old Testament portion by Michaelis de Rosi and many others! Many excellent readings are collected from it where the Hebrew is obscure or defective, so that whoever made it worked well. As to the order in which it was finished, even the New Testament portion was published too early for 2 Peter to be included therein; so that all must have been out about A.D. 68. Then was the time when the most intense interest through the Roman Empire in Christianity was stirring both Greek, Latin, and Hebrew, or Syrian-speaking people's minds. This called for vigorous effort to spread the written word. Was not the great appeal being heard at Rome-the Jewish Sanhedrim on one part, and on the other a Roman freeman, the great Apostle of the Gentiles? Then among the Hebrews the question was enlarged to this Is Jesus-whom Pilate crucified, but whom Paul affirmed to be alive-the Messiah of whom Moses and the prophets did write? and, if so, is He the Son of God, through faith in whose name we can inherit eternal life? Both Testaments are needed to furnish the answer, just what our tradition states that Jude and Abgarus procured for them. Nor can we ask for a shorter period than thirty-six years to the end of the century for such development as is implied in the rearing of a religious structure, such as the one above mentioned. Christ announced to a great gathering from many regions for the coming passover, at which he suffered, the last test to which He would put the Hebrew people before the ruin of their capital and temple should come. He would send them prophets, wise men, and scribes. Then, as they received and treated these His messengers, so should the end be. The end came A.D. 70, when there were gathered Jews from all parts of the empire, who suffered in the siege and ruin. But the scribes as well as prophets must have addressed them before the downfall to meet the case. And so it was if in 66 even the Greek and Syrian Scriptures were abroad. But if you put them later you make His word fail. See how it is verified in this tradition! Before the fall of Jerusalem the lines of the scribes had gone out into all the earth, and the words of the prophets to the end of the world. And the Hebrew people had the first and fullest opportunity of accepting the true Christ, or the reverse-of dying in their sin. The majority chose the latter, and remain a monument of judgment unto this day, notwithstanding the theology of the biographer of Lord George Bentinck, Earl Beaconsfield. Exchang'd for Earth's distractions, wild and fierce ? Against a ship distress'd while rolling in The helpless quiv'ring bark and trembling crew To certain wrack, perchance, a violent doom: So, like to this, full oft appear to me The whirling strifes, the schemes, and sins of men, To its disruptive ruin and collapse, Appal my heart. Behold its vexing cares, Its bick'ring strifes, its raging passions, too, When stands the cheat revealed-wrought in the name A creed! More perfect are men's thoughts than His. The busy age requires a newer path Of wider bounds; so that the swaying steps The war and strife in lands remote and near, And thus reveal the signs of coming wrack! The day draws near, yet slowly runs the time, While days and weeks and months and years roll on And on their circling round of weariness. Hard rain their furious blows upon the shield, Not near; for still more thickly on they press, And so the fight goes raging on and on. Thus are Thy servants placed, O Lord, our Chief: And weary grow of this incessant strife. Yet, O Thou blessed Christ! our glorious Head, We know it well, O Jesu, Fount of Strength! Thou wilt come: and where Thou art there shall Thy servant be." No, Lord: it is not this Which wholly makes our plaint and fond desire. But now we daily look, and yearning pray We love Thee, Lord, for well we are assured |