10195 der kunde wol mit ritterschaft. 10200 ich wolde mit im ringen. sô müest er sicherheit mir geben oder ich næm im daz leben. 10205 bî namen daz wil ich besehen; ez mac ungewarnet wol geschehen daz ich in wirfe dar nider: sô lâz ich in niht wider under mir ûf stân.' 10210 sus lief er an den starken man und wolt in nider swingen und sicherheit betwingen. nu moht er den werden degen [171] Meleranz der werde swanc in ûf die erde daz er niht weste wâ er lac. er sprach 'zwâre ob ich mac, 10220 Meleranz der küene man den helm er im abe brach und daz härsenier: zuo im er sprach 'dîn lip muoz des tôdes sîn, dun lobest mir bî den triuwen dîn 10225 daz du leistest mîn gebot mit guoten triuwen âne spot.' dô sprach der künc von Lorgân wer ir von gebürte sît. 10230 ist daz ez alsô eben lît * 10198 disen. 10207 würff. 10208 lauß. 10221 ab im. 10224 Du. umb iuch, sô bin ich bereit sît ir niht sô ein hôher man, ich wird dir nimmer undertân, küener helt unverzagt, swâ man daz mære von dir sagt 10250 beide frowen unde man müezen dich von schulden êren wan ez mir nie geschach.' 10255 ‘ich wil dir sagen von mîner art, 10260 daz lant ze Francrîche. mîn muoter hiez Olimpîâ: diu ist küniginne dâ. ichn weiz ob du iht hâst erkant Artûs von Britanjen lant: 10265 der ist mîn æheim sunder wân. nu hân ich dir kunt getân daz mich doch überwunden hât swie hart ich mich des lasters scham, [172] doch gib ich dir des sicherheit daz dir mîn dienest ist bereit, wan ich also gelobet hân. ich wil sîn ouch niht abe gân: ich leist swaz ir gebietet mir.' 10280 er sprach 'herre, sô sult ir zuo iu nemen iuwer man den wir haben gesiget an und rîtet in Artûs lant. dem sult ir, degen werd erkant, 10285 bringen iuwer sicherheit. ir sult im dienstes sîn bereit und sult mîn dâ bîten. ich kum in kurzen zîten nâch iu, hôchgelopter man, 10290 und lât der juncfrowen ir plân.' daz lopt er unde liez ez wâr. Meleranz der degen klâr und Cursûn der werde man nâmen urloup und riten dan. 10295 Libers der künc von Lorgân sprach herre, ir sult mir mîne man noch hînt her zuo mir senden. ich wil gên Britanjen varn: 10300 got müez iu lîp und êr bewarn.' Meleranz sprach 'daz tuon ich.' 10284 Den. * hie mite schieden si sich. und gebôt in an den zîten daz si mit ir herren riten 10320 und die reis niht langer miten daz lopten si dô: alzehant brâht man ir ros und harnasch gar, reht als si wâren komen dar. 10325 daz verhouwen gewant mit urloup schieden si dan von Meleranz dem werden man. 10330 mit vil trûrigen siten. Der wolt die naht ruowe hân bî der linden ûf dem plân. [173] si klagten ir grôzez unheil. dâ wider was von schulden geil 10304 sinem. * 10320 lenger. 10323 ir] inn ir. wappenklaid g. oder wâpengewant. 10325 D. v. Cursûn unde Meleranz. der fröude was mit wârheit ganz daz in was wol gelungen. 10340 'daz wir sîn betwungen' sprach Libers von Lorgân 'und daz uns hânt gesiget an wem sol daz wol gevallen 10345 an uns, daz wir sô zagelich uns werten? ez ist billich, ob man uns haz dar umbe treit. hât gedrungen, deist der tiurest man 10350 des ich künde ie gewan.' die ritter sprâchen 'daz ist wâr: ez ist an sînem lîbe gar er schamt sich aller missetât, 10355 er kan nâch êren werben: heim ze sînem lande: die fuoren gegen Lorgân. er und sîn ritter fuoren dan [173] gên Britanjen in daz lant. Meleranz fuor alzehant zuo der linden ûf den plân, dô Libers und sîne man der linden heten sich bewegen: 10370 der solden si niht mêre pflegen. Die âventiure het erstriten * 10342 an fehlt. 10349 der ist der trüwerest. 10360 lenger. |