Defensa de la religion christiana, Tom 1Por Don Pedro Julian Pereyre, 1797 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 23
Strona iv
... felicidad . No he tomado el consejo de un ami- go , que se empeñó en mostrarme que serian inútiles mis trabajos , diciendo : Que Dios ya ha reprobado á los Judíos ; y que todo el trabajo de quererlos conver- tir será inútil . Estas ...
... felicidad . No he tomado el consejo de un ami- go , que se empeñó en mostrarme que serian inútiles mis trabajos , diciendo : Que Dios ya ha reprobado á los Judíos ; y que todo el trabajo de quererlos conver- tir será inútil . Estas ...
Strona 2
... felicidad ó desdicha . Des- pues de exâminar con la mas escrupulosa atencion las palabras de Moyses y de los Profetas : despues de haber derramado muchas veces mi corazon en la presencia del Dios de la verdad por medio de la oracion ...
... felicidad ó desdicha . Des- pues de exâminar con la mas escrupulosa atencion las palabras de Moyses y de los Profetas : despues de haber derramado muchas veces mi corazon en la presencia del Dios de la verdad por medio de la oracion ...
Strona 12
... felicidad . Á mí á lo menos me quedará la satis- faccion de haber hecho lo que debia al amor que á Vmd . y á toda mi nacion profeso . No creo se frustrarán mis deseos , ántes espero de la Bondad divina que ilustrará sus entendimientos ...
... felicidad . Á mí á lo menos me quedará la satis- faccion de haber hecho lo que debia al amor que á Vmd . y á toda mi nacion profeso . No creo se frustrarán mis deseos , ántes espero de la Bondad divina que ilustrará sus entendimientos ...
Strona 15
... felicidad y bienaventuranza por su conocimiento y por su amor ; así proporcionalmente el hombre tiene un es- píritu tan elevado , que puede conocer la misma bondad y hermosura de Dios , y es capaz de unirse á aquel bien soberano é ...
... felicidad y bienaventuranza por su conocimiento y por su amor ; así proporcionalmente el hombre tiene un es- píritu tan elevado , que puede conocer la misma bondad y hermosura de Dios , y es capaz de unirse á aquel bien soberano é ...
Strona 17
... felicidad le formó de su propio hueso y carne una amable compañera , uniéndolos insepara- blemente por medio de los vínculos de un amor recíproco , para que uno á otro se asistiese y ayu- dase en las cosas espirituales y temporales ...
... felicidad le formó de su propio hueso y carne una amable compañera , uniéndolos insepara- blemente por medio de los vínculos de un amor recíproco , para que uno á otro se asistiese y ayu- dase en las cosas espirituales y temporales ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abraham Adam anunciar Apóstoles autem Balaam baxo Caldea capítulo celestial christo cielo cion Cordero Daniel David declaró demas despues Deus Deut dice Isaias dicit Dominus Dilectus divina dixo doctrina Dominus Ecce encarnacion enim erit espíritu Esposa eterno Padre Evangelio Explicacion del verso Ezequiel fieles filii Genes Gentiles gloria glorioso habia habla Hijo Ibid Ibidem Iehova Iglesia de Jesuchristo Ioann ipse Israel Israelitas Iuda Jeremías Jerusalen Jesuchristo Judíos justo lengua Hebrea Mesías fue llamado meum meus mibi mihi misericordia Moab Moyses muger mundo naciones nombre palabra Hebrea pasage Pastor pecado original pecadores pimpollo populus Príncipe Profeta Isaias Psalm pueblo quod Rabinos Redentor redimir religion Christiana reyno sabiduría sabios sacrificio sagrada Salmo salvacion Salvador santa Satanas serpiente sías significa Sion Sofonías super suum Talmud tambien templo tenia venida del Mesías Verbo verdad viejo Testamento Voltaire Vulgata Vulgata traduce Zacarías Zach Zoroastro יהוה
Popularne fragmenty
Strona 106 - Non pro eis autem rogo tantum, sed et pro eis, qui credituri sunt per verbum eorum in me, ut omnes unum sint, sicut tu, pater, in me et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint, ut credat mundus, quia tu me misisti.
Strona 180 - Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferi non praevalebunt adversus eam.
Strona 4 - A la manera que Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es preciso que sea levantado el Hijo del Hombre, para que todo el que creyere en él tenga la vida eterna...
Strona 106 - Holocaustum et pro peccato non postulasti : tune dixi, Ecce venio. In capite libri scriptum est de me, ut facerem voluntatem tuam ; Deus meus, volui, et legem tuam in medio cordis mei.
Strona 171 - Propter hoc dabit Dominus ipse vobis signum. Ecce Virgo concipiet, et pariet filium: et vocabitur nomen ejus Emmanuel.
Strona 58 - Et dabo clavem domus David super humerum ejus ; et aperiet, et non erit qui claudat; et claudet, et non erit qui aperiat.
Strona 98 - Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant iustum; aperiatur terra, et germinet Salvatorem, et iustitia oriatur simul. Ego Dominus creavi eum".
Strona 5 - Samuel y en adelante, todos los que han hablado, han anunciado estos días. 25 Vosotros sois los hijos de los profetas, y del pacto que Dios concertó con nuestros padres, diciendo á Abraham : Y en tu simiente serán benditas todas las familias de la tierra. 26...
Strona 171 - Jes. 9,6-7: .Parvulus enim natus est nobis, Et filius datus est nobis; Et factus est principatus super humerum eius; Et vocabitur nomen eius: Admirabilis, Consiliarius, Deus, Fortis, Pater futuri saeculi, Princeps pacis.
Strona 98 - Deus l* quod perierat requiram et quod abiectum erat reducam et quod confractum fuerat alligabo et quod infirmum...