Méthode pour arriver à la vie bienheureuseLadrange, 1845 - 348 |
Z wnêtrza ksi±¿ki
Strona 199
... verbum eorum in me ... Ut omnes unum sint , sicut tu , pater , in me , et ego in te , ut et ipsi in nobis unum sint . xvII , 20-21 . dent au sein d'une source commune de vie , au POUR ARRIVER A LA VIE BIENHEUREUSE . 199.
... verbum eorum in me ... Ut omnes unum sint , sicut tu , pater , in me , et ego in te , ut et ipsi in nobis unum sint . xvII , 20-21 . dent au sein d'une source commune de vie , au POUR ARRIVER A LA VIE BIENHEUREUSE . 199.
Inne wydania - Wy¶wietl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyra¿enia
absolue allemande amour apparente arriver avons besoin bonheur c'est-à-dire caractère chose Christianisme claire commencement comprendre conception connaissance conscience conséquence considérer d'abord d'après d'autres demeure dernier déterminé développement Dieu dire distinction divine division doctrine doit donner doute effet élevé elle-même entièrement esprit essence établi éternellement existe existence expliquer extérieur Fichte fini fondamentale fondement force forme général haut heureuse hommes idée identique immédiate intime j'ai Jean Jésus jouissance jusqu'à Kant l'amour l'esprit l'essence l'être l'existence l'homme l'objet leçon liberté lui-même manière manifestation ment monde morale mort nature néant nécessaire notion nouvelle objet ouvrages parler passer pénétré pensée personne philosophie place pose possible pourrait précisément premier présent profonde propre pure qu'une question raison rapport réalité réelle réflexion religieux religion reste rien s'il saisir savoir science second sens sensible sentiment séparation serait seulement simple sommes sorte suivante sujet suppose système tion trouve variété vérité veut vivant Voilà volonté vraie yeux
Popularne fragmenty
Strona 195 - Je suis la Résurrection et la Vie ; celui qui croit en moi, vivra, quand même il serait mort ; 26 Et quiconque vit et croit en moi, ne mourra point pour toujours.
Strona 195 - Ego sum resurrectio et vita ; qui credit in me, etiam si mortuus fuerit, vivet ; et omnis qui vivit et credit in me, non morietur in aeternum.
Strona 196 - Jhesus : amen amen dico vobis, nisi manducaveritis carnem filii hominis. et biberitis eius sanguinem, non habebetis vitam in vobis ; qui manducat meam carnem et bibet meum sanguinem, habet vitam aeternam, et ego resuscitabo eum in novissimo die. Caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potus. Qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet et ego in illo.
Strona 196 - En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme et si vous ne buvez son sang, vous n'aurez point la vie en vous. Celui qui mange ma chair et boit mon sang a la vie éternelle...
Strona 193 - En vérité, en vérité, je vous le dis, l'heure vient, et elle est déjà venue, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu; et ceux qui l'auront entendue vivront.
Strona 218 - Simulacra gentium argentum et aurum : opera manuum hominum. Os habent, et non loquentur : * oculos habent, et non videbunt. Aures habent, et non audient : * nares habent, et non odorabunt. Manus habent, et non palpabunt ; pedes habent, et non ambulabunt: * non clamabunt in gutture suo. Similes illis fiant qui faciunt ea : * et omnes qui confidunt in eis.
Strona 234 - Jésus! des vapeurs des nuages, et semblable à l'enfant qui abat les têtes des chardons, exerce loi contre les chênes et les montagnes. Il faudra bien cependant que tu me laisses ma terre, à moi, et ma hutte que tu n'as point bâtie, et mon foyer dont tu m'envies la flamme.
Strona 199 - Non pro eis autem rogo tantum, sed et pro eis, qui credituri sunt per verbum eorum in me, ut omnes unum sint, sicut tu, pater, in me et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint, ut credat mundus, quia tu me misisti.
Strona 35 - ... résultats : La vie sensible, immédiate et tous les intérêts qui s'y rapportent et ont leur racine en elle, avec quelque habileté que l'égoisme, la prudence et la ruse les parent des plus belles couleurs, sont entièrement vides, un pur néant, n'ont aucune valeur et aucune réalité en eux-mêmes. C'est pourquoi la vie sensible, et les efforts dont elle est le principe et le but, ne produisent dans le sentiment que l'inconstance et l'agitation d'une tendance toujours inquiète et jamais...
Strona 183 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est. In ipso vita erat, et vita erat lux hominum : et lux in tenebris lucet, et tenebrae earn non comprehenderunt Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joannes.