La Sagrada Biblia: Antiguo TestamentoImprenta de Don Amarita, 1824 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 4
... dicens : Audite illos , et quod justum est judicate : sive civis sit ille , sive pe- regrinus . 17 Nulla erit distantia personarum , ita parvum audietis ut mag- num : nec accipietis cujusquam personam , quia Dei judicium est . Quòd si ...
... dicens : Audite illos , et quod justum est judicate : sive civis sit ille , sive pe- regrinus . 17 Nulla erit distantia personarum , ita parvum audietis ut mag- num : nec accipietis cujusquam personam , quia Dei judicium est . Quòd si ...
Strona 7
... dicens : Transibitis per termi- nos frátrum vestrorum filiorum Esau , qui habitant in Seir , et timebunt vos . 5 Videte ergo diligenter ne moveamini contra eos : neque enim dabo vobis de terra eorum quantum potest unius pedis calcare ...
... dicens : Transibitis per termi- nos frátrum vestrorum filiorum Esau , qui habitant in Seir , et timebunt vos . 5 Videte ergo diligenter ne moveamini contra eos : neque enim dabo vobis de terra eorum quantum potest unius pedis calcare ...
Strona 8
... dicens : 18 Tu transibis hodie terminos Moab , urbem nomine Ar : 19 et ac- cedens in vicina filiorum Ammon , cave ne pugnes contra eos , nec movearis ad prælium ; non enim dabo tibi de terra filiorum Ammom , quia filiis Loth " Zonzommim ...
... dicens : 18 Tu transibis hodie terminos Moab , urbem nomine Ar : 19 et ac- cedens in vicina filiorum Ammon , cave ne pugnes contra eos , nec movearis ad prælium ; non enim dabo tibi de terra filiorum Ammom , quia filiis Loth " Zonzommim ...
Strona 12
... dicens : Dominus Deus vester dat vobis terram hanc in here- ditatem , expediti præcedite fratres vestros filios Israel omnes viri robusti : 19 absque uxoribus , et parvulis atque jumentis . Novi enim quòd plura ha- beatis pecora , et in ...
... dicens : Dominus Deus vester dat vobis terram hanc in here- ditatem , expediti præcedite fratres vestros filios Israel omnes viri robusti : 19 absque uxoribus , et parvulis atque jumentis . Novi enim quòd plura ha- beatis pecora , et in ...
Strona 15
... dicens : Congrega ad me populum , ut audiant sermones meos , et dis- cant timere me omni tempore quo vivunt in terra , doceantque filios suos . 11 Et accessistis ad radices montis , qui ardebat usque ad cœlum erantque in eo tenebræ , et ...
... dicens : Congrega ad me populum , ut audiant sermones meos , et dis- cant timere me omni tempore quo vivunt in terra , doceantque filios suos . 11 Et accessistis ad radices montis , qui ardebat usque ad cœlum erantque in eo tenebræ , et ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abimelec Abner Absalon Ammon ammonitas amorréos Arca arcam atque autem Baal Benadad Benjamin CAPUT civitates conspectu coram Cumque cunctis David despues dicens diebus dijo dixit Dixitque Domini Dominus Deus tuus domum domus Ecce ejus enim eorum erant erat ergo esset fecit filiorum filios filistéos filius Gabaa Gedeon habia hæc hebréos Hebron Heli hijos de Israel hodie ille illius ipse itaque Jeroboam Joab Jonathas Jordan Jordanem Josué Judá juxta locutus manu manus meum mihi misit Moab Moisés mortuus muger neque omnem omnes omnia omnis padre percussit Philisthiim populus Porrò pueblo quæ quam quas quid quod quoque rael regem regis respondit Roboam sacerdotes Sadoc Salomon Samson Samuel Saul sicut siervo Siquem suam sunt super suum tambien terra terræ terram tibi tierra tribu tuæ tuam tuis tuum usque Véase venit vestro viri vobis
Popularne fragmenty
Strona 22 - Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y al prójimo como a ti mismo".
Strona 22 - Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex omnibus viribus tuis, et ex omni mente tua : et proximum tuum sicut teipsum.
Strona 394 - Ofreciéronle ropas de cama, y tapetes, y vasijas de barro, trigo, y cebada, y harina, y polenta, y habas, y lentejas, y garbanzos tostados, 29 Y miel, y manteca, ovejas, y terneros gordos. Y lo dieron á David, y á los de su comitiva para que comiesen : pues creyeron, que la gente estaña fatigada de hambre, y sed en el desierto.
Strona 96 - Et dicet: Ubi sunt dû eorum, in quibus habebant fiduciam'i 38. De quorum victimis comedebant adipes, et bibebant vinum libaminum? Surgant et opitulentur vobis, et in necessitate vos protegant. 39. Videte , quod ego sim solus, et non sit alius Deus praeter me; ego occidam, et ego vivere faciam, percutiam et ego sanabo. et non est, qui de manu mea possit eruere.
Strona 127 - Pero vivan con la condición que han de cortar leña, y acarrear el agua para servicio de todo el pueblo. Mientras los caudillos decían esto : _ 22 Llamó Josué á los Gabaonitas.
Strona 325 - Y dixo á los suyos : El Señor sea conmigo, para que yo no haga una tal cosa contra mi señor, contra el ungido del Señor, de extender mi mano contra él, porque es el ungido del Señor. 8 Y reprimió David á los suyos con razones, y no les permitió que se echasen sobre Saúl : y Saúl saliendo de la cueva, caminaba por su camino comenzado. 9 Y levantóse también David en pos de él : y después de haber salido de la...
Strona 96 - Mea est ultio et ego retribuam in tempore , ut labatur pes eorum ; Juxta est dies perditionis eorum et adesse festinant témpora.
Strona 181 - Haber', tomó un clavo ó estaca de la tienda , y asi mismo un martillo ; y entrando sin ser vista ni • sentida, aplicó el clavo sobre una de las sienes de Sisara, y dando un golpe con el martillo , traspasóle el celebro hasta la tierra: y Sisara desfalleció y murió , juntando el. sueño con la muerte".
Strona 94 - Ipsi me provocaverunt in eo, qui non erat Deus, et irritaverunt in vanitatibus suis: et ego provocabo eos in eo, qui non est populus, et in gente stulta irritabo illos.
Strona 77 - Amen. 22 Maldito el que duerme con su hermana, hija de su padre, ó de su madre. Y dirá todo el pueblo : Amen. 23 Maldito el que duerme con su suegra. Y dirá todo el pueblo : Amen.