Sacerdos sanctificatus; or, Discourses on the mass and office, tr. by J. Jones |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 27
Strona 9
... Hence , at the offertory of the chalice the priest says : Offerimus tibi , Domine , calicem salutaris .. .pro nostra , et totius mundi salute . The Mass is the good thing and the beautiful thing of the Church , according to the predic ...
... Hence , at the offertory of the chalice the priest says : Offerimus tibi , Domine , calicem salutaris .. .pro nostra , et totius mundi salute . The Mass is the good thing and the beautiful thing of the Church , according to the predic ...
Strona 13
... Hence , according to St. Chrysostom , a Priest leaving the altar ought to be so inflamed with divine love , as to be the terror of hell : Tanquam leones igitur ignem spirantes ab illa mensa recedamus , facti diabolo terribiles ...
... Hence , according to St. Chrysostom , a Priest leaving the altar ought to be so inflamed with divine love , as to be the terror of hell : Tanquam leones igitur ignem spirantes ab illa mensa recedamus , facti diabolo terribiles ...
Strona 15
... Hence is Mass so frequently celebrated with such grievous negligence and want of devo- tion . St. Thomas says , that our Blessed Redeemer instituted the most holy sacra- ment of the altar , in order to keep alive within us the ...
... Hence is Mass so frequently celebrated with such grievous negligence and want of devo- tion . St. Thomas says , that our Blessed Redeemer instituted the most holy sacra- ment of the altar , in order to keep alive within us the ...
Strona 17
... necessary graces and favours . Hence , says the Council of Basil : Si quis principem sæculi rogaturus , habitu honesto , estu decenti , prolatione non præcipiti , attenta quoque mente , seipsum studet OF THE MASS . 17.
... necessary graces and favours . Hence , says the Council of Basil : Si quis principem sæculi rogaturus , habitu honesto , estu decenti , prolatione non præcipiti , attenta quoque mente , seipsum studet OF THE MASS . 17.
Strona 19
... Hence this admonition of the rubrics : Sacerdos maxime curare debet , ut distincte et apposite proferat , non admodum festinanter , ut advertere possit quæ legit , etc. As regards the performing of the ceremo- nies prescribed by the ...
... Hence this admonition of the rubrics : Sacerdos maxime curare debet , ut distincte et apposite proferat , non admodum festinanter , ut advertere possit quæ legit , etc. As regards the performing of the ceremo- nies prescribed by the ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
æternum altar anima mea animæ animam meam autem behold beloved Benedicite beseech thee Blessed blood Canonical Hours celebrating Mass Church cor meum cordis Council of Trent cross death Deum Deus devo devotion distracted Divine Office Domine Domino Dominum ejus enim Eternal Father etiam exaudi favours give thee Gloria Patri grant heaven Hence Holy Sacrifice honour hope infinite Jesus Christ John Chrysostom John of Avila Lord love thee Mary meæ MEDITATION mihi misericordia Missam nobis obtain offended thee offer omnes omni omnia Oratio pardon peccata Peter of Blois prayer Priest Psalms quæ quam quia quid quod quoniam receive thee recite Redeemer reverence Sacerdos Sacrament sacred sæcula sancti sancti Spiritus Saviour say Mass semper sicut sinners sins Spiritus super THANKSGIVING things thou art thou didst thou hast thy grace thy holy thy love thyself tibi tion tuæ tuam tuum whole heart Word incarnate
Popularne fragmenty
Strona 42 - Qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet et ego in illo.
Strona 100 - Adoro Te devote, latens Deitas, Quas sub his figuris vere latitas; Tibi se cor meum totum subjicit, Quia Te contemplans totum deficit. Visus, tactus gustus, in Te fallitur, Sed auditu solo tuto creditur; Credo quidquid dixit Dei Filius, Nil hoc verbo veritatis verius.
Strona 46 - Audiam quid loquatur in me Dominus Deus : quoniam loquetur pacem in plebem suam. Et super sanctos suos : et in eos qui convertuntur ad cor.
Strona 148 - Quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum: ita desiderat anima mea ad te Deus.
Strona 57 - Deus noster, qui in altis habitat, et humilia respicit in cáelo et in terra? Suscitans a terra inopem, et de stercore erigens pauperem: Ut collocet eum cum principibus, cum principibus populi sui.
Strona 87 - Laudate eum in tympano et choro: laudate eum in chordis et organo.
Strona 51 - V. Domine exaudi orationem meam. R. Et clamor meus ad Te veniat. V. Dominus Vobiscum. R. Et cum spiritu tuo.
Strona 101 - Plagas sicut Thomas non intueor ; Deum tamen meum Te confiteor. Fac me Tibi semper magis credere, In Te spem habere, Te diligere.
Strona 98 - Deo firma adhaesio; atque finis mei felix consummatio. Et precor te, ut ad illud ineffabile convivium me peccatorem perducere digneris, ubi tu, cum Filio tuo et Spiritu Sancto, sanctis tuis es lux vera, satietas plena, gaudium sempiternum, jucunditas consummata et felicitas perfecta.
Strona 53 - deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem qui corrumpitur secundum desideria erroris. Renovamini autem spiritu mentís vestrae et induite novum hominem, qui secundum Deum creatus est in justitia et sanctitate veritatis» ('os revestís del hombre nuevo creado a imagen de Dios'), y en Colosenses, 3, 9 ss.