Die Echtheit der ignatianischen Briefe aufs neue vertheidigt. Mit einer literarischen Beilage: Die alte lateinische Übersetzung der usher'schen Sammlung der Ignatiusbriefe und des Polykarpbriefes |
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Die Echtheit der Ignatianischen Briefe: Aufs Neue Vertheidigt, mit Einer ... F. X. Funk Podgląd niedostępny - 2018 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
allerdings allgemeinen Alter Anfang Antiochien Apostel Auffassung ausdrücklich autem Bedeutung beiden Bemerkung bereits bezüglich Bischof bloss Briefe caritate carne Christus Clemensbrief Deum Deus Domini Dominus Echtheit einmal eius enim episcopo Episkopat epistola ergo Erklärung ersten etiam Eusebius Fall fide Frage fraglichen ganzen Gegner Gemeinde gleich Gott grössere haec Häresie Häretiker Hilgenfeld Iesu Christi Iesum Christum Iesus igitur ignatianischen Briefe Ignatius Ignatiusbriefe indem ipsius ipso ipsum Irenäus Jahre Kirche kirchlichen könnte lassen Lehre letzten lich Martyrer Martyrium mihi nahe Namen neque neuesten nihil nobis omnes omnia omnibus Patr Polykarp Polykarpbrief Presbyter propter quae quam quia quidem quod quoniam Rede Sache Schrift secundum sine Smyrna soll sollte später steht Stelle sunt Theil überhaupt übrigen unserer Ursprung Verfasser vestra vielmehr vobis Weise weiter weniger Worte Zeugniss Zweifel zweiten Jahrhunderts καὶ
Popularne fragmenty
Strona 181 - In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum... Et Verbum caro factum est, et habitavit in nobis, et vidimus gloriam ejus, gloriam quasi unigeniti a Patre, plenum gratiae et veritatis...
Strona 79 - In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum ; et Deus erat Verbum : hoc erat in principio apud Deum.
Strona 184 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
Strona 208 - Et de ipso Ignatio et de his, qui cum eo sunt, quod certius agnoveritis, signifícate.
Strona 181 - In mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognovit.
Strona 208 - Pro omnibus sanctis orate. Orate etiam pro regibus et potestatibus et principibus atque pro persequentibus et odientibus vos et pro inimicis crucis, ut fructus vester manifestus sit in omnibus, ut sitis in illo perfecti.
Strona 206 - Nimis contristatus sum pro Valente, qui presbyter factus est aliquando apud vos, quod sic ignoret is locum, qui datus (est is ei. Moneo itaque, ut abstineatis vos ab avaritia et sitis casti et veraces.
Strona 207 - Confido enim, vos bene exercitatos esse in sacris literis, et nihil vos latet ; mihi autem non est concessum. Modo , ut his scripturis dictum est, irascimini et nolite peccare, et sol non « occidat super iracundiam vestram.
Strona 207 - Ego autem nihil tale sensi in vobis vel audivi, in quibus laboravit beatus Paulus, qui estis in principio epistulae eius: de vobis etenim gloriatur in omnibus ecclesiis, quae solae tune dominum 19 cognoverant; nos autem nondum cognoveramus.
Strona 207 - Christus, aedificet vos in fide et veritate et in omni mansuetudine et sine iracundia et in patientia et in longanimitate et tolerantia et castitate; et det vobis sortem et partem inter sanctos suos, et nobis vobiscum, et omnibus qui sunt sub caelo, qui credituri sunt in dominum nostrum et deuirr 1 lesum Christum et in ipsius patrem qui rcsuscitavit cum a mortuis. (3) Pro omnibus sanctis orate.