Mercure françias, Część 11785 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 2 z 2
Strona 43
... sein d'un époux refpectable & fenfi- ble les larmes que lui arrache le fouvenir de fon frère ; les amis de Flequet ne prononcent fon nom qu'avec attendriffement : après cela , que pourrois - je encore ajouter à son éloge ? J'ai l ...
... sein d'un époux refpectable & fenfi- ble les larmes que lui arrache le fouvenir de fon frère ; les amis de Flequet ne prononcent fon nom qu'avec attendriffement : après cela , que pourrois - je encore ajouter à son éloge ? J'ai l ...
Strona 115
... sein d'ane rofe épanouie . Il fembloit difputer avec . elle de beauté . Il eût été difficile de dire lequel en méritoit mieux le prix , du pa pillon ou de la fleur , mais en voyant la » rofe couronnée d'aîles de lapis , & le pa ...
... sein d'ane rofe épanouie . Il fembloit difputer avec . elle de beauté . Il eût été difficile de dire lequel en méritoit mieux le prix , du pa pillon ou de la fleur , mais en voyant la » rofe couronnée d'aîles de lapis , & le pa ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
affez affure ainfi Anglois auffi auroit avoient avoit bâtimens befoin c'eft c'eſt caiffe caufe Charade chofes commerce Comte Confeil conféquence conferver confidérable connoiffances connoître derniere devoit Difcours Dorville efprit enfans enfuite Enigme eſt Etats étoient étoit fage faifant fans doute favoir fe font fe rendre fe trouve fecond fecours femble femme fenfible fent fera feront fervir feul fiècle fieur fimple florins foient foit fols fomme fous fouvent François ftyle fuccès fuis fuite fuivant fujet Garat Gracques Grande-Bretagne homme jour jufqu'à Juillet l'Auteur l'efprit l'Empereur l'Hiftoire laiffer langue lefquels Lettres livres Loix lorfque maifon Majefté marchandifes ment Mercure Miniftre mois Monfieur Muphti n'eft Nations néceffaire obfervations Ouvrage paffé paroît perfonnes Philofophes plaifir plufieurs Plutarque porte pourroit préfent prefque Prince propofe refte Rivarol Royale Royaume rue du Roule Ruffie s'eft s'étoit ſon talent teftament tion ufages vaiffeaux Verfeuil Waltham دو
Popularne fragmenty
Strona 124 - Ils continuent à marcher, et ils arrivent, un quart de lieue plus loin, à un autre champ d'orge. La troupe aussitôt met pied à terre, fauche le grain, le met en trousse*, et remonte à cheval. L'officier de cavalerie dit alors à son guide :
Strona 124 - Voilà ce qu'il nous faut, dit le capitaine. — Attendez un moment, lui dit son conducteur, vous serez content. » Ils continuent à marcher, et ils arrivent, à un quart de lieue plus loin, à un autre champ d'orge.
Strona 6 - Embellit ma retraite & confole mon cœur ! Si je vois quelquefois & ma fille & fon frère , Sur le gazon., le plaifir dans les yeux, Se difputer à qui courra le mieux Pour venir embraffer leur mère!
Strona 117 - ... et le soigne dans l'enfance. Il est le sexe pieux qui le porte aux autels tout petit , et qui lui inspire avec le lait l'amour d'une religion que la cruelle politique des hommes lui rendroit souvent odieuse.
Strona 168 - Pour veiller sur soi-même heureux qui s'en délivre! Qui n'a pas le temps de bien vivre, Trouve malaisément le temps de bien mourir.
Strona 179 - ... liv. pour la tragédie lyrique qui sera reconnue la meilleure au jugement des gens de lettres, invités au nom de SM à en faire l'examen; le deuxième, d'une médaille de la valeur de 5oo liv.
Strona 65 - Ca» saubon, lui dit ce bon prince, que cela ne vous mette « pas en peine ; j'ai partagé avec M. de Sully ; il a toutes » les mauvaises affaires; et moi, je me suis réservé les » bonnes. Quand il faudra aller à lui pour vos appoin» temens , venez à moi auparavant ; je vous dirai le » mot du guet pour être payé facilement (i).
Strona 6 - Et vetf» dans mon cœur l'amour délicieux De ce devoir divin , la volupté du fage. Que manque-t-il à mon bonheur , Si goûtant avec moi ce fort...