Erklärung des Briefes an die Galater

Przednia okładka
Kirchheim, 1843 - 171
 

Co mówią ludzie - Napisz recenzję

Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.

Wybrane strony

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona 156 - Et homo, cum in honore esset, non intellexit : comparatus est jumentis insipientibus, et similis factus est illis.
Strona 68 - Let us ask ourselves," he says, " how a priest can sustain the judgment of God if he accepts the baptism of heretics, * " Nam nee Petrus quem primum Dominus elegit et super quem sedificavit ecclesiam suam, cum secum Paulus de circumcisione postmodum disceptaret, vindicavit sibi aliquid insolenter aut arroganter assumsit, ut diceret se primatum tenere et obtemperari a novellis et posteris sibi potius oportere.
Strona 68 - Nec despexit Paulum quod ecclesiae prius persecutor fuisset, sed consilium veritatis admisit, et rationi legitimae quam Paulus vindicabat facile consensit ; documentum scilicet nobis et concordiae et patientiae tribuens, ut non pertinaciter nostra amemus, sed quae aliquando a fratribus et collegis nostris utiliter et salubriter suggerentur, si sint vera et legitima, ipsa potius nostra ducamus.*" The allusion to Stephen in this passage, and the * " Custom is not to tyrannize, but Reason is to govern.
Strona 171 - There does not, however, appear any studied precision in the classification : St. Paul, as Aquinas remarks, 'non intendit enumerare omnia vitia ordinate et secundum artem, sed illa tantum in quibus abundant, et in quibus excedunt illi ad quos scribit.
Strona 46 - Ecclesias positum est, ut in Evangelio dictum, cui revelata erant omnia, Paulus scivit videre se debere Petrum, quasi eum, cui tanta auctoritas a Christo data esset, non ut ab eo aliquid disceret.
Strona 169 - Spiritu sancto proficite, bene operando: nam Spiritus sanctus movet, et instigat corda ad bene operandum : Rom. 8.
Strona 12 - In quo illud quod dictum est : « Priores ergo apostoli veraces, qui non ab hominibus sed a Deo per hominem missi sunt, per lesum Christum scilicet adhuc mortalem. Verax etiam novissimus apostolus...
Strona 114 - Hebion résistât. Agnosco et angelum Gabrielem ad virginem missum ; sed cum benedicit illam, inter mulieres, non inter virgines députât: Benedicta tu inter mulieres [Le l, 28].

Informacje bibliograficzne