Paweł, co w dworskiej służbie lat strawił trzydzieści, Jemu szwajcar otwiera drzwi z wdzięcznym uśmiechem, A co większa, ów pański strzelec poufały W pierwiastkach nieświadomy Rzym praktyk faworu, Objął przysionek podchlebstw, matactwa i datków. (Swista z szpakiem ministra, z psem się jego pieści) (A profes w dworskiej szkole już (od) [przez] lat trzydzieści) 117 służbie] szkole R1; lat strawił] stracił lat R1, strawił lat D. 119 Podchlebuje] Pochlebuje D; lokajom] ludziom R; (paziami) [lauframi] R1. 120 nadaje] nadarza R1. 121 drzwi] drzwi R, D. 123 większa] rzadka R1; pański strzelec] strzelec pański R1. 129 głodn(o)y R. 130 ujźrzał] ujrzał D. 131 skutecznej] skutecznéj D. 132 wchód] wchud S. 133 nieświadomy [Rzym] praktyk(i) R1. 134 Stawial] Stawił R1. 135 szacowne] szanowne S S R D. 137 przysionek podchlebstw] pochlebstw przysionek R1, pochlebstw D. 138 Joachimie] Joachymie S1 S2 S ̧ S1. 139 ścieżki] (drogi) [ścieszki], ścieszki S, S, S, S. S. R, D; dworu] dworów R1. Niekształtne twoje zyski, prawda, ale trwałe; Tak to z dobrego pana zły sługa korzysta. - A za cóż te pięćdziesiąt? - Psa trącił. Cóż z tego? Ale psa faworyta jegomościnego. Prawda, wielki kryminał, ale i plag wiele. - To łaska, że pięćdziesiąt. - I nieprzyjaciele W mundur barwę zamienił, a nader obfite 143 niźli] niśli R. 144 Po 144 w R1 146. 1 Satyra X. Pan niewart sługi. Tekst podług S, s. 94-102; odmiany podług R, k. 29-31, S, s. 94-102, S2 s. 94-102, S s. 94-* 102, S, s. 96-104, R, s. 108-111, D s. 158-163. Tytuł: Pan niewart sługi S S S S S R D, w R1: Satyra. 1 wziąść] wiąść S, wziąć D. 5 wielki straszny R1. 7 On] Jan R1. 8 lepiej] raczej R1. 9 katownią] kasownią S. 10 Z wnętrzności] Z zwnętrzności R1; wyzuli] wyzuci S.. 11 sam sługą] lokajem R1. 15 karetę] karytę R, D. 16 [W] mundur R1. jej wielkości R,; oczewiste] oczywiste R, D. 17 zacności swojej] swo 5 10 15 Niech ziółko w krzaczek idzie, choćby w dąb urosło, 20 Wolno igrać fortunie, jej to jest rzemiosło; Cudotworna, na krzesła przerabia warsztaty. Maciej chłop. I cóż z tego? ale, że bogaty, 25 Nie pracą, lecz podejściem majętność pomnożył, Ale Maciej nieludzki: to satyra karze. 40 Jak leg, tak wstał niekontent jegomość dobrodziej: 21 Cudotworna] Cudotwórne S; warsztaty] warstaty R1. 23 szlachcic] ślachcic D. 28 Maciej (kiedy tu) bogactwa R1. 30 ona] na to R, D. 31 czczą] cczą R. 32 szlachcica] ślachcica D. 34 (Czuje sługa) [nie śpi Marcin] R. 38 chce jak może] jak może S. 40 leg?] lek? S1; dobrodziej] dobrodzi R, S, S, S, S, S, R. 43 regestrem] rejestrem D. 44 sto plag dla] obili R1. 46 Dal(ej)i R; (pięćdziesiąt) [w dwójnasób] R1. Katów waszych, nie panów zjadłości igrzyska, I płakać wam nie wolno, mówić jeszcze gorzej, A któż to teraz okradł? Nie odpowiem snadnie, Nie karzą, że kto okradł, lecz że kraść nie umi, Ale to nie o sługach. Zwyczajne u dworu Są stopnie: jedne zysku, a drugie honoru. Jaśnie wielmożny tyran, bożek okoliczny, Dla większej wspaniałości raczy mieć dwór liczny. 50 nazwiska] nawiska S. 52 tym] tém D; sporzej] spojrzej S1. 53 czeladź] sługi R1; n(dl)a R1. 54 pół roka] puł R, S, S2 S, S, roku R, D. 55 łaknący] czekając R1. 56 za] na S1 S R. 57 (Pan) hojny [Pan] R1; stema] stami D; ka(liczy)rze R1. 63 trwożny] trwożony S, S, R. 64 kłótki] kłódki R, D. 65 zniknął] zemknął R. 66 (po modnemu) [jak to (teraz jawna)] [teraz]* R1; panem] panam S. 67 (jawnie) [teraz] R. 69 oświeca] oświca R, S, S2 S S S Rg, oświeca D. 70 głupich, dla ubogich] ubogich, dla głupich R1. 71 rozumi] rozumié D. 72 kto] ktoś R。; umi] umié D. Stąd wyższe urzędniki, niższe posługacze: Więcej jeszcze, jak daje, a złodziejów mniejszych Pan kapitan, co żydów drze, kiedy się proszą, 79 (Marszałek) [Pan podskarbi] R1; (i szafasz) [piwniczny] R1. 80 (Dwor) Sługa R1. Po 80 w R1: Pisarz od komplementów, pisarz od spraw walnych (I) [Pan] sekretarz od listów rekomendacyalnych Marszałek wice-tyran, co (gło) wyroki głosi 5 (Za nim) (Pisarz od komplementów, pisarz od spraw walnych) (Pan s) Pisarz od listów sprawnych, rekomendacyalnych (Pan sekretarz imieniem pańskim) 1-4 przekreślono każdy wiersz z osobna, prócz tego zaś całość zbiorowo. 1-8 oddzielono od następujących wierszów długą kreską. 82 A] Co R1; szlachcic] szlachcić S, ślachcic D. 83 (wspaniałe) [bez skutku] R1. 84 Pan doktor, co zabija, sekretarz, co zmyśla] Pan sekretarz, imieniem pańskim który zmyśla R1. 85 gumienny] ekonom R1. 87 jak] niż R1. 88 użyty] zażyty R1. 89 je] jie D; źwierzynę zwierzynę R, S, R. 90 zawzdy] zawżdy S, zawsze R, D. 92 gale] gale D. 94 capstrych] capstryh S. 96 bęben] bemben R. |