St. Basil's Hymnal: Containing Music for Vespers of All the Sundays and Festivals of the Year : Three Masses and Over Two Hundred Hymns, Together with Litanies, Daily Prayers, Prayers at Mass, Preparation and Prayers for Confession and Communion, and the Office and Rules for Sodalities of the Blessed Virgin Mary

Przednia okładka
Lyon & Healy, 1889 - 406

Z wnętrza książki

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona ix - We praise Thee, we bless Thee, we worship Thee, we glorify Thee, we give thanks to Thee for Thy great glory, O LORD GOD, heavenly KING, GOD the FATHER Almighty.
Strona ix - Father, that takest away the sins of the world, have mercy upon us. Thou that takest away the sins of the world, have mercy upon us. Thou that takest away the sins of the world, receive our prayer. Thou that sittest at the right hand of God the Father, have mercy upon us.
Strona x - God of God, Light of Light, Very God of very God, Begotten, not made, Being of one substance with the Father, By whom all things were made: Who for us men, and for our salvation came down from heaven, And was incarnate by the Holy Ghost of the Virgin Mary, And was made man, And was crucified also for us under Pontius Pilate.
Strona xv - In him was life, and the life was the light of men. And the light shineth in darkness, and the darkness did not comprehend it. There was a man sent from God, whose name was John. This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
Strona ix - God, begotten, not made, being of one substance with the Father; by whom all things were made; who, for us men, and for our salvation, came down from heaven...
Strona xv - He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. He came unto his own, and his own received him not.
Strona x - And I believe in the Holy Ghost, The Lord and Giver of life, Who proceedeth from the Father and the Son, Who with the Father and the Son together is worshipped and glorified, Who spake by the Prophets. And I believe one Catholic and Apostolic Church. I acknowledge one Baptism for the remission of sins, And I look for the Resurrection of the dead, And the life of the world to come. Amen.
Strona 56 - Tu rite promissum Patris, Sermone ditans guttura. " Accende lumen sensibus, Infunde amorem cordibus: Infirma nostri corporis, Virtute firmans perpeti. " Hostem repellas longius, Pacemque dones protinus: Ductore sic te praevio, Vitemus omne noxium. " Per te sciamus, da, Patrem, Noscamus atque Filium: Teque utriusque Spiritum, Credamus omni tempore. " Sit laus Patri cum Filio, Sancto simul Paraclito: Nobisque mittat Filius, Charisma Sancti Spiritus.
Strona xi - IT is truly meet and just, right and available to salvation, that we should always, and in all places, give thanks to thee, O holy Lord, Father Almighty ! eternal God...
Strona 263 - Eia Mater, fons amoris, me sentire vim doloris fac, ut tecum lugeam. Fac ut ardeat cor meum in amando Christum Deum ut sibi complaceam.

Informacje bibliograficzne