Wielands Horaz: aus dem Lateinischen übersetzt und mit historischen Einleitungen und andern nöthigen Erläuterungen versehenF. Greno, 1985 - 701 |
Spis treści
INHALT | 5 |
ERSTES BUCH | 13 |
Zweyter Brief AN MAXIMUS LOLLIUS | 73 |
Prawa autorskie | |
Nie pokazano 57 innych sekcji
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Aeschylus alten Aristipp Athen August Augustus besser besten beyden beym beynahe Beyspiel bloß Briefe Buchs Cäsar Cicero Consulat dabey damals däucht dieß drey eben Ehre eignen Ennius Epikur Epistel ersten Florus Freund frey Freyheit freylich ganze Gedichte genug gewiß giebt glauben gleich Glück glücklich Gott Griechen griechischen großen Hause Herz hieß Horaz Hrsg Jahre jungen kleinen konnte Kunst kurz Lamia laß lassen läßt Laune Leben Leute lichen Liebe ließ Lollius Mäcen Mäcenas machen macht Mann meisten Menschen mihi Musen muß mußte Nahmen nemlich nunc Philosophie Piso Plautus Plutarch quae quid quod römischen sagen sagt Satyre scheint schen Scherz sehen seyn siehe Sokrates sollte Stadt Stelle Stoiker Stücke Sueton Terenz Theil thun Tiberius tibi Tibull Tugend Übersetzt unsers Dichters Urbanität vermuthlich Verse viel vielleicht Volk wahre weiß Welt wenig wenigstens Werke Werth wieder wiewohl wohl wollte worin Wort zwey zweyten