Obrazy na stronie

Gob. Her name is Margery, indeed : I'll be sworn if thou be Launcelot, thou art mine own flesh and blood. Lord worshipp'd might he be! What a beard hast thou got! Thou, hast got more hair on thy chin, than Dobbin my thill-horse * has on his tail.

Laun. It should seem then that Dobbin's tail grows backward ; I am sure, he had more hair on his tail, than I have on my face, when I last saw him.

Gob. Lord, how art thou changed! How dost thou and thy master agree? I have brought him a present; How 'gree you now?

Laun. Well, well; but, for mine own part, as I have set up my rest to run away, so I will not rest till I have run some ground : my master's a very Jew; give him a present! give him a halter : I am famish'd in his service; you may tell every finger I have with my ribs. Father, 1 am glad you are come ; give me your present to one master Bassanio who, indeed, gives rare new liveries; if I serve not him, I will run as far as God has any ground.-0 rare fortune! here comes the man; to him, father; for I am a Jew, if I serve the Jew any longer. Enter BASSANIO, with LEONARDO, and other

followers. Bass. You may do so ;-but let it be so hasted that supper be ready at the farthest by five of the clock: see these letters deliver'd: put the liveries to making ; and desire Gratiano to come anon to my lodging.

[Exit a Servant. Laun. To him, father. Gob. God bless your worship! Bass. Gramercy ; Wouldst thou aught with me? Gob. Here's my son, Sir, a poor boy,

Laun. Not a poor boy, Sir, but the rich Jew's man; that would, Sir, as my father shall specify,

God. He hath a great infection, Sir, as one would say, to serve

Laun. Indeed, the short and the long is, I serve the Jew, and I have a desire, as my father shall specify,

Gab. His master and he, (saving your worship's reverence,) are scarce cater-cousins :

Laun. To be brief, the very truth is, that the Jew having done me wrong, doth cause me, as my fa

# Shaft-horse.

ther, being, I hope, on old man, shall frutify unto yoll,

Gob. I have here a dish of doves, that I would bestow upon your worship; and my suit is,

Laun. "In very brief, the suit is impertinent to myself, as your worship shall know by this honest old man; and though I say it, though old man, yet, poor man, my father.

Bass. One speak for both ;-What would you ?
Laun. Serve you, Sir.
Gob. This is the very defect of the matter, Sir.
Bass. I know thee well, thou hast obtain'd thy

suit :
Shylock, thy master, spoke with me this day,
And hath preferr'd thee: if it be preferment,
To leave a rich Jew's service, to become
The follower of so poor a gentleman.

Laun. The old proverb is very well parted between my master Shylock and you, Sir :-You have the grace of God, Sir, and he hath enough.

Bass. Thou speak'st it well: go, father, with thy Take leave of thy old master, and enquire (son : My lodging out :-Give him a livery

[To his followers. More guarded* than his fellows': See it done.

Laun. Father, in :- I cannot get a service, no;I have ne'er a tongue in my head.-Well; (Looking on his palm.) if any man in Italy have a fairer table t, which doth offer to swear upon a book.-I shall have good fortune ; go to, here's a simple line of life ! Here's a small trifle of wives : Alas, fifteen wives is nothing ; eleven widows, and nine maids, is a simple coming-in for one man : and then, to 'scape drowning thrice; and to be in perif of my life with the edge of a feather-bed ; here are simple 'scapes ! Well, if fortune be a woman, she's a good wench for this gear.-Father, come; I'll take my leave of the Jew in the twinkling of an eye.

[Exeunt Launcelot and old Gobbo. Bass. I pray thee, good Leonardo, think on this ; These things being bought, and orderly bestow'd, Return in haste, for I do feast to-night My best-esteem'd acquaintance ; hie thee, go. Leon. My best endeavours shall be done herein.

Enter GRATIANO. Gra. Where is your master ? • Ornamented. + The palm of the hand extended,

Leon. Yonder, Sir, he walks. (Esrit Leonardo.
Gra. Signior Bassanio,-
Bass. Gratiano!
Gra. I have a suit to you.
Bass. You have obtain'd it.
Gra. You must not deny me: I must go with you

to Belmont. Bass. Why, then you must ;-But hear thee,

Gratiano ; Thou art too wild, too rude, and bold of voice ;Parts, that become thee happily enough, And in such eyes as ours appear not faults ; But where thou art not known, why, there they

shew Something too liberal * ;-pray thee, take pain To allay with some cold drops of modesty Thy skipping spirit; lest, through thy wild be.

haviour, I be misconstrued in the place I go to, And lose my hopes.

Gra. Signior Bassanio, hear me: If I do not put on a sober habit, Talk with respect, and swear but now and then, Wear prayer-books in my pocket, look demurely ; Nay more, while grace is saying, hood mine eyes Thus with my hat, and sigh, and say, amen; Use all the observance of civility, Like one well studied in a sad ostent + To please his grandam, never trust me more.

Bass. Well, we shall see your bearing 1.

Gra. Nay, but-I bar to-night; you shall not gage By what we do to-night.

(me Bass. No, that were pity; I would entreat you rather to put on Your boldest suit of mirth, for we have friends That purpose merriment: but fare you well, I have some business.

Gra. And I must lo Lorenzo, and the rest;
But we will visit you at supper tiine. [Exeunt.
SCENE III.-The same.-A Room in SHYLOCK'S

Jes. I am sorry, thou wilt leave my father 80 :
* Gross, licentions.

Show of staid and serious demeanour.
Carriage, deportment.

Our house is hell, and thou, a merry devil,
Didst robit of some taste of tediousness :
But fare thee well; there is a ducat for thee.
And, Launcelot, soon at supper shalt thou see
Lorenzo, who is thy new master's guest :
Give him this letter; do it secretly,
And so farewell; I would not have my father
See me talk with thee.

Laun. Adien !- tears exhibit my tongue.Most beautiful pagan,-most sweet Jew! If a Christian do not play the knave, and get thee, I am much deceived: but, adieu ! these foolish drops do somewbat drown iny manly spirit; adieu !

[Exit. Jes. Farewell, good Launcelot. Alack, what heinous sin is it in me, To be ashamed to be my father's child! But though I am a daughter to his blood, I am not to his inanners; O Lorenzo, If thou keep promise, I shall end this strife; Become a Christian, and thy loving wife. [Erit.

SCENE IV.-The same.--A Street.

Lor. Nay, we will slink away in supper-time ;
Disguise us at my lodging, and return
All in an hour.

Gra. We have not made good preparation.
Salar. We have not spoke us yet of torch-bearers.

Salan. 'Tis vile, unless it may be quaintly order'd,
And better, in my mind, not undertook.
Lor. 'Tis now but four o'clock; we have two

hours To farnish us

Enter LAUNCELOT, with a Letter. Priend Launcelot, what's the news ?

Laun. An it shall please you to break up this, it shall seem to signify.

Lor. I know the hand : in faith, 'tis a fair hand; And whiter than the paper it writ on, Is the fair hand that writ. Gra. Love-news, in faith. Laun. By your leave, Sir. Lor. Whither goest thou?

Laun. Marry, Sir, to bid my old master the Jew to snp to-night with my new master the Christian.

Lor. Hold here, take this :-tell gentle Jessica, I will not fail her;-speak it privately; go.Gentlemen,

[Exit Launcelot. Will you prepare you for this masque to-night? I am provided of a torch-bearer.

Salar. Ay, marry, I'll be gone about it straight.
Salan. And so will i.

Lor. Meet me, and Gratiano,
At Gratiano's lodging some hour hence.
Salar. 'Tis good we do so.

(Exeunt Salar. and Salan. Gra. Was not that letter from fair Jessica ? Lor. I must needs thee all: she hath di.

rected, How I shall take her from her father's house ; What gold, and jewels, she is furnish'd with; What pages' suit she hath in readiness. If e'er the Jew her father come to heaven, It will be for his gentle daughter's sake : And never dare misfortune cross her foot, Unless she do it under this excuse,That she is issue to a faithless Jew. Come, go with me ; peruse this, as thou goest ; Fair Jessica shall be my torch-bearer. [Exeunt. SCENE V.-The same. Before SHYLOCK's House.

Shy. Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy

The difference of old Shylock and Bassavio:-
What, Jessica !-Thou shalt not gormandize,
As thou hast done with me ;-What, Jessica ! -
And sleep and snore, and rend apparel out;-
Why, Jessica, I say !

Laun. Why, Jessica !
Shy. Who bids thee call ? I do not bid thee call.

Laun. Your worship was wont to tell me, I could do nothing without bidding.

Enter JESSICA. Jes. Call you? What is your will ?, Shy. I am bid forth * to supper, Jessica ; There are my keys :—But wherefore should I go? I am not bid for love ; they flatter me: But yet I'll go in hate, to feed upon The prodigal Christian.-Jessica, my girl, Look to my house :-) am right loth to go;

* Invited.

« PoprzedniaDalej »