Obrazy na stronie

Kath. A wife !-A beard, fair health, and honesty ; With three-fold love I wish you all these three.

Dum. O, shall I say, I thank you, gentle wife? Kath. Not so, my lord ;-a twelvemonth and a

day I'll mark no words that smooth-faced wooers say : Come when the king doth to my lady come, Then, if I have much love, I'll give you some.

Dum. l'll serve thee true and faithfully till then.
Kath. Yet, swear not, lest you be forsworn again.
Long. What says Maria ?

Mar. At the twelvemonth's end,
I'll change my black gown for a faithful friend.

Long. I'll stay with patience; but the time is long.
Mar. The liker you; few taller are so young.

Biron. Studies my lady ? Mistress, look on ine,
Behold the window of my heart, mine eye,
What humble suit attends thy answer there ;
Impose some service on me for thy love.

Ros. Oft have I heard of you, my lord Birón,
Before I saw you : and the world's large tongue
Proclaims you for a man replete with mocks ;
Full of comparisons, and wounding flouts ;
Which you on all estates will execute,
That lie within the mercy of your wit :
To weed this wormwood from your fruitful brain;
And, therewithal, to win me, if

you please, (Without the which I am not to be won,) You shall this twelvemonth term from day to day Visit the speechless sick, and still converse With groaning wretches: and your task shall be With all the fierce * endeavour of your wit, To enforce the pained impotent to smile. Biron. To move wild laughter in the throat of

death? It cannot be; it is impossible : Mirth cannot move a soul in agony.

Ros. Why, that's the way to choke a gibing spirit, Whose influence is begot of that loose grace, Which shallow laughing hearers give to fools : A jest's prosperity lies in the ear Of him that hears it, never in the tongue Of him that makes it: then, if sickly ears,' Deafʼd with the clamours of their own dear + groans, Will hear your idle scorns, continue then, And I will have you, and that fault withal; But, if they will not, throw away that spirit, * Vehement.

+ Immediate,

And I shall find you empty of that fault,
Right joyful of your reformation.
Biron. A twelvemonth? Well, befal what will

befal, I'll jest a twelvemonth in an hospital. Prin. Ay, sweet my lord ; and so I take my leave.

[To the King, King. No, madam: we will bring you on your way.

Biron. Our wooing doth not end like an old play; Jack hath not Jill: these ladies' courtesy Might well have made our sport a comedy. King. Come, Sir, it wants a twelvemonth and a

day, And then 'twill end. Biron, That's too long for a play,

Enter ARMADO, Arm. Sweet majesty, vouchsafe me,Prin. Was not that Hector ? Dum. The worthy knight of Troy. Arm. I will kiss thy royal finger, and take leave : I am a votary; I have vow'd to Jaquenetta to hold the plough for her sweet love three years. But, most esteem'd greatness, will you hear the dialogue that the two learned men have compiled, in praise of the owl and the cuckoo? It should have follow'd in the end of our show. King. Call them forth quickly, we will do so. Arm. Holla! approach. Enter HOLOFERNES, NATHANIEL, Mota, COSTARD,

and others.; This side is Hiems, winter; this Ver, the spring; the one maintain’d by the owl, the other by the cuckoo, -Ver. begin.

Spring. When daisies pied, and violets blue,

And lady-smocks all silver white,
And cuckoo-buds of yellow hue,

Do paint the meadows with delight,
The'cuckoo then, on every tree,
Mocks married men, for thus sings he,

Cuckoo ;
Cuckoo, cuck00,-0 word of fear,
Unpleasing to a married ear!

When shepherds pipe on oaten straus,

And merry larks are ploughmen's clocks,

[ocr errors]

When turtles tread, and rooks, and daws,

And maidens bleach their summer smocks,
The cuckoo then, on every tree,
Mocks married men, for thus sings he,

Cuckoo ;
Cuckoo, cucko0,40 word of fear,
Unpleasing to a married ear!

Winter. When icicles hang by the wall,

And Dick the shepherd blows his nail,
And Tom bears logs into the hall,

And milk comes frozen home in pail,
When blood is nipp'd, and ways be foul,
Then nightly sings the staring owl,

To-who ;
Tu-whit, to-who, a merry note.
While greasy Joan doth keel * the pot.

When all aloud the wind doth blow,

And coughing drowns the parson's saw,
And birds sit brooding in the snow,

And Marian's nose looks red and raw,
When roasted crabs hiss in the bowl,
Then nightly sings the staring owl,

To-who ;
Tu-whit, to-who, a merry note,

While greasy Joan doth keel the pot.
Arm. The words of Mercury are harsh after the
songs of Apollo. You, that way; we, this way.

[Exeunt. + Cool.

Love's LABOUR's Lost.]-In this play, which all the editors have concurred to censure, and some have rejected as unworthy of our poet, it must be confessed that there are many passages mean, childish, and vulgar: and some which ought not to have been exibited, as we are told they were, to a maiden queen. But there are scattered through the whole many sparks of genius; nor is there any play that has more evident marks of the hand of Shakspeare,


[ocr errors]


Vol. 1].



DUKE OF Venice.

Suitors to Portia.
ANTONIO, the Merchant of Venice :
BASSANIO, his friend.
SALARINO, Friends to Antonio and Bassanio.
LORENZO, in love with Jessica.
TUBAL, a Jew, his friend.
LAUNCELOT GOBBO, a Clown, Servant to Shylock.
OLD GOBBO, Father to Launcelot.
SALER 10, a Messenger from Venice.
LEONARDO, Servant to Bassanio.

Servants to Portia. STEPHANO, Portia, a rich Heiress. N&RISSA, her Waiting-maid. JESSICA, Daughter to Shylock. Magnificoes of Venice, Oficers of the Court of

Justice, Gaoler, Servants, and other Attendants. Scene, partly at Venice, and partly at Belmont, the

Seat of Portia, on the Continent.

« PoprzedniaDalej »