Errata of the Protestant Bible: Or, The Truth of the English Translations Examined; in a Treatise, Showing Some of the Errors that are to be Found in the English Translations of the Sacred Scriptures, Used by Protestants ... in which Also, from Their Mistranslating the Twenty-third Verse of the Fourteenth Chapter of the Acts of the Apostles, the Consecration of Dr. Matthew Parker ... is Occasionally ConsideredD. & J. Sadlier, 1844 - 118 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 36
Strona 3
... trans- lators themselves , who in similar passages have rendered it in the same manner . ( Gen. xx . 3 : Thou art but a dead man for the woman which for she is a והרא כעלת כעל ; thou hast taken man's wife . And Isaiah lxiv . 5 : Behold ...
... trans- lators themselves , who in similar passages have rendered it in the same manner . ( Gen. xx . 3 : Thou art but a dead man for the woman which for she is a והרא כעלת כעל ; thou hast taken man's wife . And Isaiah lxiv . 5 : Behold ...
Strona 4
... trans- lators and he chooses to praise them at the very moment when they condemn him . The Greek word sqαnas occurs frequently in the New Tes- tament : ( b ) yet in no one instance can I discover that the Protestant translators have ...
... trans- lators and he chooses to praise them at the very moment when they condemn him . The Greek word sqαnas occurs frequently in the New Tes- tament : ( b ) yet in no one instance can I discover that the Protestant translators have ...
Strona 5
... trans- lated : but in the more modern it has been cor- rupted by the substitution of the copulative particle and , for the disjunctive particle or : a substitution of which Ward most justly com- plains . Now , in what manner does Dr ...
... trans- lated : but in the more modern it has been cor- rupted by the substitution of the copulative particle and , for the disjunctive particle or : a substitution of which Ward most justly com- plains . Now , in what manner does Dr ...
Strona 6
... trans- lating certain scriptural terms , according to their general acceptation , in profane rather than ecclesiastical language . The words bishop , priest , deacon , angel , though originally borrowed from the Greek , have for more ...
... trans- lating certain scriptural terms , according to their general acceptation , in profane rather than ecclesiastical language . The words bishop , priest , deacon , angel , though originally borrowed from the Greek , have for more ...
Strona 7
... trans- lators act so very differently in rendering this and the preceding text ? In the former for a word of doubtful meaning they gave us another of determinate signification : in this the meaning of the expression is evident , ( we ...
... trans- lators act so very differently in rendering this and the preceding text ? In the former for a word of doubtful meaning they gave us another of determinate signification : in this the meaning of the expression is evident , ( we ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Errata of the Protestant Bible: Or, The Truth of the English Translations ... Thomas Ward Widok fragmentu - 1844 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
altar ancient fathers apos apostles Augustine authority baptism Beza bishops blessed body and blood bread called canonical Catholic chap Christ Christian Church of England confess consecration contrary Corinth corrected corruptions Council of Trent divine Doctor doctrine Epistle Epistle of James errors eucharist false translation falsify God's grace grave Greek Greek word hath heaven Hebrew hell heresy heretics Hierom Holy Ghost holy orders holy scriptures honour idols images Irenæus Jesus Jews justice king Lambeth last Translation letters patent Limbus Lord Maccabees Matthew Parker Melchizedek ordination penance Peter pretended priests printed A. D. Protestant Bible Protestant translators Protestant version PSALM queen received rendered Rhemish Translation rule of faith Ryan sacrament sacred sacrifice Saviour signify sins soul speak Testament testant Bibles thee things thou tion tradition trans true English accord unto verse vicar Vulgate Latin Text Ward wine worship
Popularne fragmenty
Strona 22 - For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit : by which also he went and preached unto the spirits in prison...
Strona 106 - But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice...
Strona 116 - I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. 9 But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
Strona 31 - And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. 26 But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.
Strona 106 - I have set the LORD always before me : because he is at my right hand, I shall not be moved. Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth : my flesh also shall rest in hope. For thou wilt not leave my soul in hell ; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Thou wilt shew me the path of life : in thy presence is fulness of joy ; at thy right hand there are pleasures for evermore.
Strona 107 - The LORD reigneth; let the people tremble : he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Strona 107 - Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle. 44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. 45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame.
Strona 46 - Is any man sick among you? Let him bring in the priests of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: and the prayer of faith shall save the sick man ; and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him.
Strona 115 - Oxford. 13. The directors in each company to be the Deans of Westminster and Chester for that place, and the king's professors in the Hebrew or Greek in either university. 14. These translations to be used when they agree better with the text than the Bishops' Bible: Tindale's, Matthew's, Coverdale's, Whitchurch's, Geneva.
Strona 116 - His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry.