Denkwürdigkeiten aus der christlichen Archäologie: Die heiligen Handlungen der Christen archäologischDyk, 1826 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 60
Strona 63
... Herr , der die Früchte aus der Erde wachsen ließ ; Auch hier verdient die sorgfältige Tol'sche Vergleichung , besonders p . 11081 , berücksichtiget zu werden . Der Verf . 1 der das Gewächs des Wein- stocks erschuf , hergesagt Zeugnisse ...
... Herr , der die Früchte aus der Erde wachsen ließ ; Auch hier verdient die sorgfältige Tol'sche Vergleichung , besonders p . 11081 , berücksichtiget zu werden . Der Verf . 1 der das Gewächs des Wein- stocks erschuf , hergesagt Zeugnisse ...
Strona 94
Johann Christian Wilhelm Augusti. Brobtes ( τοῦ ἄρτου τῆς εὐχαριστίας ) , weldes unser Herr Jesus Christus zur Erinnerung an sein Leiden . angeordnet u . s . m . Ibid . p . 108 .: Die Opfer der Juden will der über ihren Unglauben ...
Johann Christian Wilhelm Augusti. Brobtes ( τοῦ ἄρτου τῆς εὐχαριστίας ) , weldes unser Herr Jesus Christus zur Erinnerung an sein Leiden . angeordnet u . s . m . Ibid . p . 108 .: Die Opfer der Juden will der über ihren Unglauben ...
Strona 106
... Herr fegne dich und behüte dich . Der Herr erhebe sein Angesicht auf dich und gebe dir Frieden . - ! Der Bischof also bete auch jeßt : Errette dein 106 Zeugnisse aus den ersten Jahrhunderten .
... Herr fegne dich und behüte dich . Der Herr erhebe sein Angesicht auf dich und gebe dir Frieden . - ! Der Bischof also bete auch jeßt : Errette dein 106 Zeugnisse aus den ersten Jahrhunderten .
Strona 107
... Herr , und segne dein Erbtheil , welches du dir durch das föftliche Blut deines Gesalbten erworben und zu eigen ge macht , und welches du zu einem königlichen Priester - Ge- schlecht und zu einem heiligen Volke berufen hast . Hierauf ...
... Herr , und segne dein Erbtheil , welches du dir durch das föftliche Blut deines Gesalbten erworben und zu eigen ge macht , und welches du zu einem königlichen Priester - Ge- schlecht und zu einem heiligen Volke berufen hast . Hierauf ...
Strona 108
... Herr , allmächtiger und ewiger Gott ! So wie dieß hier aus getrennten Theilen be stand und zu Einem Brodte zusammengebracht worden * ) , so bringe auch Deine Kirche von den Grenzen der Erde zu Einem Reiche zusammen ** ) . Wir danken ...
... Herr , allmächtiger und ewiger Gott ! So wie dieß hier aus getrennten Theilen be stand und zu Einem Brodte zusammengebracht worden * ) , so bringe auch Deine Kirche von den Grenzen der Erde zu Einem Reiche zusammen ** ) . Wir danken ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abendmahls Agapen allgemein Altar alten Kirche Amen Apost Apostel aqua Austheilung autem bemerkt besonders beyden beym Bischof bloß Bona rer Brodt calice Christi Christus coenae Communicanten Communion Concil Consecration corpus daher Diakon dieß Dogmatiker Domini Dominica eccl ecclesiae eingebornen Sohn enim Epist ersten etiam euchar Eucharistie Ewigkeit Feyer find findet Gebet Gebrauch Geistlichen gewiß Gewohnheit Gott Griechen Grund haeres Handlung hast heiligen Geistes heißt Herr Herrn hierbey Hoftien Hostie Indeß Jahrhundert jeßt Katechumenen katholischen Kelch läßt lichen Liturg Lutheraner Meynung Missa muß nisi Oblationen omnibus Opfer panem panis Passah Presbyter Priester quae quam quia quod Reformirten Ritus sacerdos sacra Sacrament Schriftsteller seqq seyn ſich ſie Sünden sunt tamen Taufe theils Theodoret theol Uchter unsere vero viel vinum Volk Wein Worte zweyten δὲ εἰς ἐν καὶ τῇ τὴν τῆς τὸ τοῦ τῷ τῶν
Popularne fragmenty
Strona 506 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem R. Sed libera nos a malo. Amen.
Strona 390 - His coming again; hear us, O merciful Father, we most humbly beseech Thee; and grant, that we receiving these Thy creatures of bread and wine, according to Thy Son our Saviour Jesus Christ's holy institution, in remembrance of His death and passion, may be partakers of His most blessed body and blood...
Strona 503 - Te igitur, clementissime Pater, per Jesum Christum Filium tuum Dominum nostrum, supplices rogamus ac petimus, uti accepta habeas, et benedicas, haec •%• dona, haec >%* munera, haec Hr 1 sancta sacrificia illibata; in primis quae tibi offerimus pro Ecclesia tua sancta catholica: quam pacificare, custodire, adunare, et regere digneris toto orbe terrarum...
Strona 504 - Hoc est enim corpus meum. Simili modo postquam ccenatum est, accipiens et hunc praeclarum Calicem in sanctas ac venerabiles manus suas, item tibi gratias agens, bene»J« dixit, deditque discipulis suis, dicens : Accipite, et bibite ex eo omnes. Hic est enim calix Sanguinis mei, novi et aeterni testamenti : mysterium fidei : qui pro vobis, et pro multis effundetur in remissionem peccatorum.
Strona 504 - Qui pridie, quam pateretur, accepit panem in sanctas ac venerabiles manus suas: et elevatis oculis in coelum ad te Deum Patrem suum omnipotentem, tibi gratias agens, benedixit, fregit deditque discipulis suis, dicens: Accipite et manducate ex hoc omnes: Hoc est enim corpus meum.
Strona 340 - Les Anciennes liturgies , ou la Manière dont on a dit la sainte messe dans chaque siècle, dans les églises d'Orient et dans celles d'Occident, avec la recherche de toutes les pratiques, prières et cérémonies qui s'observent dans le saint sacrifice, par M***, [J.
Strona 502 - Seraphim socia exultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes : M.
Strona 382 - Kyrie eleison autem nos neque diximus neque dicimus, sicut a Graecis dicitur : quia in Graecis simul omnes dicunt ; apud nos autem a clericis dicitur, et a populo respondetur ; et totidem vicibus etiam Christe eleison dicitur, quod apud Graecos nullo modo dicitur.
Strona 158 - Traditio Judaeorum est Christum media nocte venturum in similitudinem Aegyptii temporis, quando pascha celebratum est et exterminator venit et dominus super tabernacula transiit et sanguine agni postes nostrarum frontium consecrati sunt.
Strona 399 - Priest is to take the Paten Into his hands : " And here to break the Bread: "And here to lay bis hand upon all the Bread.