Las poesías de Horacio, Tom 3 |
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
algun amigo antiguos añade atque autor boca buen casi célebre cion cita ciudad clase comun conocido creo criados daba debe debia decia decir deja demas despues dice diferentes dijo duda dura ediciones efecto emplear entonces eran esclavo escribir especie estaba faltas filósofo gente griegos gusto habia habla hæc halla hijo hizo Horacio hubo idea inter intérpretes jamas larga leccion libro llama llega llevaba loco Lucilio luego mala manuscritos Mecénas medio mejor mesa mihi mirar modo nadie neque nombre notas nuevo objeto observa padre palabra parece pasaje pasar poco podia poeta pone presenta pretende primero propio pueblo punto quæ quid quiera quis quod razon rico Roma romanos saber sabio sátira sentido seria tambien tenia tibi toma trata verdad verso vicios vino vivir
Popularne fragmenty
Strona 14 - ... praeteritum temnens extremos inter euntem. inde fit ut raro, qui se vixisse beatum dicat et exacto contentus tempore vita cedat uti conviva satur, reperire queamus.
Strona 12 - Est modus in rebus, sunt certi denique fines, Quos ultra citraque nequit consistere rectum.
Strona 212 - Defendente vicem modo rhetoris atque poetae, Interdum urbani parcentis viribus atque Extenuantis eas consulto. Ridiculum acri Fortius et melius magnas plerumque secat res.
Strona 408 - ... male necne Lepos saltet ; sed quod magis ad nos pertinet et nescire malum est agitamus : utrumne divitiis homines an sint virtute beati ; quidve ad amicitias, usus rectumne, trahat nos ; 75 et quae sit natura boni summumque quid eius.
Strona 202 - Porque siendo yo niño un ama mía, grande adivina, me sacó la' suerte de un cántaro, y cantó esta profecía: «A este niño le dará la muerte no dolor de costado o calentura, no veneno, no tos, no espada fuerte; un parlero ha de ser su sepultura: huya, pues, de parleros con cuidado, y más cuando llegare a edad madura».
Strona 203 - ¿cómo os va con vuestro amigo Mecenas? dice: ¡ ó quan avisado, Y de gente vulgar quan enemigo! Nadie con él tan bien se ha gobernado Como vos; pero tengo confianza, Si hacéis que me reciba por criado; Que yo seré segundo en la privanza, Y acudiría á vuestras pretensiones Tan bien, tan sin descuido y sin tardanza, Que á todos los privados y mandones Desprivariades vos muy fácilmente, Sin admitir Mecenas sus razones.
Strona 102 - in me iacis ? est auctor quis denique eorum 80 vixi cum quibus? absentem qui rodit amicum, qui non defendit alio culpante, solutos qui captat risus hominum famamque dicacis, fingere qui non visa potest, commissa tacere qui nequit, hie niger est, hunc tu, Romane, caveto.
Strona 106 - Sapiens vitatu quidque petitu Sit melius causas reddet tibi : mi satis est si Traditum ab antiquis morem servare tuamque, Dum custodis eges, vitam famamque tueri Incolumem possum ; simul ac duraverit aetas Membra animumque tuum nabis sine cortice.
Strona 6 - Párvula, nam exemplo est, magni fórmica laboris Ore trahit quodcumque potest atque addit acervo, Quem struit haud ignara ac non incauta futuri. Quae, simul inversum contristat Aquarius annum, Non usquam prorepit et illis utitur ante Quaesitis sapiens...
Strona 413 - ... un alcázar opulento, donde colchas en Tiro fabricadas soberbias camas de marfil cubrían, y aquí y allí se vían mucha bandeja y mucha fuente llena de los residuos de exquisita cena. Sobre tapiz purpúreo al campesino el ratón de ciudad coloca fino; por...