Der Zauber der Fuchsfee: Entstehung und Wandel eines "Femme-fatale"-Motivs in der chinesischen LiteraturHaag + Herchen, 1988 - 417 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
ähnlich Alekseev alte beiden bereits Bildnachw Bodhisattva Buddhismus buddhistischen Ch'en Ch'ing ch'u-pan-she ch'un-ch'iu Chang Chao Cheng Chin China Chinese Literature Chou p'ing-hua Chou-wang CHSC chuan Chung-kuo Dämonen drei Dynastie erst Erzählung Familie Femme fatale Feng Feng-shen yen-i Fišman Frau Fuchsdämon Füchse Fuchserzählungen Fuchsfee Fuchsgeist Fuchsgeschichten Füchsin füchsische Geister Geschichte Gestalt Groot heißt Herzog Himmel Hsiao hsiao-shuo Ibid Jahre Japan Jen-shih jungen Kaiser Kaiserin Kitsune konfuzianischen Konkubine konnte Lao She läßt LCCI Liao-chai chih-i Lieh-kuo ließ Lu Xun Mädchen Mann Menschen menschlichen muß Nacht neunschwänzige Fuchs Novelle op.cit P'ing-yao-chuan P'u Sung-ling Peking Roman Schamanen schließlich Schönheit Shanghai Shensi Shih Sohn Sou-shen-chi später T'ang T'ang-Zeit Ta-chi taoistischen Tier Tochter TPKC Übersetzung unseren Unsterblichen Verf vermutlich verwandelt Wang weiß wen-hsüeh Werk wieder Wu Tse-t'ien Wu-wang fa Chou Ying-ning Yüan Yüan Mei Yüeh zwei