Anatomie de la messe, Część 2Sandoz et Fischbacher, 1872 - 566 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 25
Strona 19
... Deus ab austro veniet ( Dieu viendra du midi ) ( 2 ) . En l'Office romain , qui se trouve en la Bibliothèque des Pères , où est décrite la messe de la ville de Rome , il est dit qu'au jour de la préparation , qui est le ven- dredi avant ...
... Deus ab austro veniet ( Dieu viendra du midi ) ( 2 ) . En l'Office romain , qui se trouve en la Bibliothèque des Pères , où est décrite la messe de la ville de Rome , il est dit qu'au jour de la préparation , qui est le ven- dredi avant ...
Strona 40
... Deus , et discerne causam meam de gente non sanctâ ; ab homine iniquo et doloso erue me . Quia tu es , Deus , fortitudo mea ; quare me repulisti ? et quare tristis incedo , dùm affligit me inimicus ? Emitte lucem tuam , et veritatem ...
... Deus , et discerne causam meam de gente non sanctâ ; ab homine iniquo et doloso erue me . Quia tu es , Deus , fortitudo mea ; quare me repulisti ? et quare tristis incedo , dùm affligit me inimicus ? Emitte lucem tuam , et veritatem ...
Strona 41
... , et ta vérité : ces choses m'ont mené , et amené en ta sainte montagne , et en tes tabernacles . RÉPONSE . Et j'entrerai à l'autel de Dieu ; à Dieu qui réjouit ma jeunesse . Confitebor tibi in citharâ , Deus , Deus meus . 4 . 41.
... , et ta vérité : ces choses m'ont mené , et amené en ta sainte montagne , et en tes tabernacles . RÉPONSE . Et j'entrerai à l'autel de Dieu ; à Dieu qui réjouit ma jeunesse . Confitebor tibi in citharâ , Deus , Deus meus . 4 . 41.
Strona 42
Pierre Du Moulin. Confitebor tibi in citharâ , Deus , Deus meus . Quare tristis es , anima mea ? et quare conturbas me ? Spera in Deo , quoniam adhuc confitebor illi ; salutare vultûs mei , et Deus meus . Gloria Patri , et Filio , et ...
Pierre Du Moulin. Confitebor tibi in citharâ , Deus , Deus meus . Quare tristis es , anima mea ? et quare conturbas me ? Spera in Deo , quoniam adhuc confitebor illi ; salutare vultûs mei , et Deus meus . Gloria Patri , et Filio , et ...
Strona 44
... Deus , tu conversus vivificabis nos ; et plebs tua læta- bitur in te . Ostende nobis , Domine , misericordiam tuam ; et salutare tuum da nobis . Domine , exaudi orationem meam ; et clamor meus ad te veniat . Dominus vobiscum . Et cum ...
... Deus , tu conversus vivificabis nos ; et plebs tua læta- bitur in te . Ostende nobis , Domine , misericordiam tuam ; et salutare tuum da nobis . Domine , exaudi orationem meam ; et clamor meus ad te veniat . Dominus vobiscum . Et cum ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Anatomie de la Messe: Où Est Monstre par l'Escriture, Saincte, Et par les ... Pierre Du Moulin Podgląd niedostępny - 2018 |
Anatomie de la Messe: Où Est Monstre par l'Escriture, Saincte, Et par les ... Pierre Du Moulin Podgląd niedostępny - 2017 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
1er livre 4º livre adore Amen âmes apôtres autel baise Bellarmin bénit bienheureux bois calice Canon Cène du Seigneur chanter messe chap chapitre Charlemagne choses chrétiens Christ Christ Notre-Seigneur concile concile de Trente confession Confiteor consacré corps coutume crucis cùm décrétale Deus diacre disant disent Domine Dominus Durand Ecclesiæ encens éternelle évêque de Rome Grégoire Grégoire Ier hæc hostie Innocent III jésuite Jésus Jésus-Christ l'adoration l'an du Seigneur l'ancienne Eglise l'autel l'Ecriture l'Eglise romaine l'encens l'eucharistie l'Evangile l'évêque l'office Ambrosien liturgie livre des Mystères livre du Rational mains Memento mérites messe Missel morts mots Mysteriis missæ nobis oblation offrandes oraison pain pape Innocent pardon parle paroles patène Paul péchés Père peuple Pierre prêtre prière Psaume purgatoire quæ quod reliques répond sacrifice Saint-Esprit sainte Cène salut Sancti sang seul siècles signes de croix symbole de Nicée table sacrée Tertullien tibi tion transsubstantiation trépassés Vierge Marie vraie croix
Popularne fragmenty
Strona 189 - Et in Spiritum sanctum, Dominum et vivificantem : qui ex Patre Filioque procedit: qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per Prophetas.
Strona 70 - Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.
Strona 54 - Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Strona 42 - Baptistae, sanctis Apostolis Petro et Paulo, omnibus Sanctis, et tibi, Pater, quia peccavi nimis cogitatione, verbo et opere : mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beatam Mariam, semper Virginem, beatum Michaelem, Archangelum, beatum Joannem Baptistam, sanctos Apostolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et te, Pater, orare pro me ad Dominum Deum nostrum...
Strona 42 - Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus: quare tristis es, anima mea, et quare conturbas me? - Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi: salutare vultus mei, et Deus meus.
Strona 188 - Et au xxxixe chapitre, il dit que l'Evangile se prend de dessus l'autel, parce qu'il est écrit, que la loi sortira de Sion, et la parole de Dieu de Jérusalem (Esaïe, ii, 5).
Strona 62 - Accipite et bibite ex eo omnes; HIC EST ENIM CALIX SANGUINIS MEI NOVI ET AETERNI TESTAMENTI; (MYSTEPJUM FIDEI); QUI PRO VOBIS ET PRO MULTIS EFFUNDETUR IN REMISSIONEM PECCATORUM.
Strona 67 - Seigneur, de tes serviteurs et de tes servantes qui nous ont précédés avec le signe de la foi, et qui dorment du sommeil de paix. Nous vous conjurons, Seigneur, de leur accorder, ainsi qu'à tous ceux qui reposent en Jésus Christ, un lieu de rafraîchissement, de lumière et de paix.
Strona 54 - Baptistae, et sanctorum Apostolorum Petri et Pauli, et istorum, et omnium Sanctorum : ut illis proficiat ad honorem, nobis autem ad' salutem, et illi pro nobis intercedere dignentur in coelis, quorum memoriam agimus in terris.
Strona 103 - Je vis, sous l'autel, les âmes de ceux qui avaient été tués pour la parole de Dieu : passage qui est allégué au Pontifical, au chapitre de la Consécration des autels.