The Catholic's manual of instructions and devotions1867 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 31
Strona 110
... meum , ac labia mea , omnipotens Deus , qui labia Isaiæ Prophetæ calculo mun- dasti ignito : ita me tua grata miseratione dignare mundare , ut sanctum Evangelium tuum digne valeam nuntiare . Per Christ- um Dominum nos- trum . Amen . S ...
... meum , ac labia mea , omnipotens Deus , qui labia Isaiæ Prophetæ calculo mun- dasti ignito : ita me tua grata miseratione dignare mundare , ut sanctum Evangelium tuum digne valeam nuntiare . Per Christ- um Dominum nos- trum . Amen . S ...
Strona 113
... meum ac vestrum sa- crificium acceptabile fi- at apud Deum Patrem omnipotentem . M. Suscipiat Domi- nus sacrificium de ma- nibus tuis ad laudem et gloriam nominis sui , ad utilitatem quoque nostram , totiusque Ec- clesiæ suæ sanctæ ...
... meum ac vestrum sa- crificium acceptabile fi- at apud Deum Patrem omnipotentem . M. Suscipiat Domi- nus sacrificium de ma- nibus tuis ad laudem et gloriam nominis sui , ad utilitatem quoque nostram , totiusque Ec- clesiæ suæ sanctæ ...
Strona 119
... MEUM . Hostiam consecratam genuflexus adorat , et ostendit populo : tunc dicit : SIMILI modo , post- quam cœnatum est , ac- cipiens et hunc præ- clarum Calicem in sanc- tas ac venerabiles ma- nus suas , item tibi gra- tias agens ...
... MEUM . Hostiam consecratam genuflexus adorat , et ostendit populo : tunc dicit : SIMILI modo , post- quam cœnatum est , ac- cipiens et hunc præ- clarum Calicem in sanc- tas ac venerabiles ma- nus suas , item tibi gra- tias agens ...
Strona 123
... meum ; sed tan- tum dic verbo , et sana- bitur anima mea . Sumit reverenter ambas partes Hostia , dicens : CORPUS Domini nos- tri Jesu Christi custo- diat animam meam in vitam æternam . Amen . Cali- Accipit Calicem et dicit : QUID ...
... meum ; sed tan- tum dic verbo , et sana- bitur anima mea . Sumit reverenter ambas partes Hostia , dicens : CORPUS Domini nos- tri Jesu Christi custo- diat animam meam in vitam æternam . Amen . Cali- Accipit Calicem et dicit : QUID ...
Strona 131
... meum contra me est semper . Tibi soli peccavi , et malum coram te feci * ; ut justificeris in ser- monibus tuis , et vin- cas cum judicaris . Ecce enim in ini- quitatibus conceptus sum * ; et in peccatis concepit me mater mea . Ecce ...
... meum contra me est semper . Tibi soli peccavi , et malum coram te feci * ; ut justificeris in ser- monibus tuis , et vin- cas cum judicaris . Ecce enim in ini- quitatibus conceptus sum * ; et in peccatis concepit me mater mea . Ecce ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
actions adore Alleluia Almighty Amen Angels Associates beseech thee Blessed Blessed Virgin blood body charity Church committed Communion Confession Contrition cross death deliver desire Deus devotion divine Domine earth ejus enemies eternal faithful Father Feasts gain give Gloria Patri glory grace grant Hail Mary hands happy hath hear Heart of Jesus heaven Holy Ghost honour hour Indulgence Jesus Christ live Lord Lord Jesus Christ Mary meum month Mother never nobis obtain offended offer omnes once passion Pater peace Plenary Indulgence praise pray PRAYER Priest Psalm quæ Quia receive recited Redeemer Sacrament Sacred Heart Saints salvation sancti SECOND sicut sinners sins sorrow soul spiritu sufferings Sunday super thine things thou thou hast thoughts thy servant tibi tion true tuum unto virtue whole
Popularne fragmenty
Strona 3 - CREED. I believe in God the Father Almighty, Creator of heaven and earth. And in Jesus Christ, His only Son, our Lord...
Strona 4 - I confess to Almighty God, to blessed Mary ever Virgin, to blessed Michael the Archangel, to blessed John the Baptist, to the Holy Apostles Peter and Paul, and to all the Saints, that I have sinned exceedingly in thought, word and deed, through my fault, through my fault, through my most grievous fault.
Strona 242 - Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John...
Strona 15 - That we may be made worthy of the promises of Christ. Let us pray: Pour forth, we beseech thee, O Lord, thy grace into our hearts; that we, to whom the Incarnation of Christ, thy Son, was made known by the message of an angel, may by his Passion and Cross be brought to the glory of his Resurrection. Through the same Christ, our Lord. Amen.
Strona 84 - I confess to Almighty God, to Blessed Mary ever virgin, to blessed Michael the Archangel, to blessed John the Baptist, to the holy Apostles Peter and Paul, to all the saints, and to you, father: that I have sinned exceedingly in thought, word, and deed : through my fault, through my fault, through my most grievous fault.
Strona 3 - Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. Blessed art thou among women. And blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God. Pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
Strona 341 - Os habent, et non loquentur : * oculos habent, et non videbunt, Aures habent, et non audient : * nares habent, et non odorabunt. Manus habent, et non palpabunt, pedes habent, et non ambulabunt : * non clamabunt in gutture suo. Similes illis fiant qui faciunt ea : * et omnes qui confidunt in eis.
Strona 121 - Heaven and earth are full of the majesty of thy glory. The glorious company of the apostles praise thee. The goodly fellowship of the prophets praise thee. The noble army of martyrs praise thee. The holy Church throughout all the world doth acknowledge thee: the Father of an infinite majesty; thine honourable, true and only Son; also the Holy Ghost the Comforter.
Strona 69 - Soul of Christ, sanctify me. Body of Christ, save me. Blood of Christ, inebriate me. Water from the side of Christ, wash me. Passion of Christ, strengthen me.
Strona 103 - There was a man sent from God, whose name was John. This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.