Paroissien romain complet, contenant les offices de tous les dimanches et des principales fêtes de l'année qui peuvent se célébrer le dimanche. Tr. nouvelle |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona i
Paroissien romain. PAROISSIEN ROMAIN COMPLET P. R. [ No 30 ] JOSEPH - HIPPOLYTE GUIBERT , par la miséricorde divine et.
Paroissien romain. PAROISSIEN ROMAIN COMPLET P. R. [ No 30 ] JOSEPH - HIPPOLYTE GUIBERT , par la miséricorde divine et.
Strona ii
Paroissien romain. JOSEPH - HIPPOLYTE GUIBERT , par la miséricorde divine et la grâce du Saint - Siége Apostolique Archevêque de Tours . Après avoir fait examiner avec soin le Paroissien Romain complet , imprimé chez A. MAME , à Tours ...
Paroissien romain. JOSEPH - HIPPOLYTE GUIBERT , par la miséricorde divine et la grâce du Saint - Siége Apostolique Archevêque de Tours . Après avoir fait examiner avec soin le Paroissien Romain complet , imprimé chez A. MAME , à Tours ...
Strona 7
... miséricorde , qu'après avoir honoré son saint nom sur la terre , nous jouissions du bonheur de le contempler lui - même dans les cieux . Lui qui , étant Dieu , vit et règne . A Prière qu'on récite trois fois par jour , au son de la ...
... miséricorde , qu'après avoir honoré son saint nom sur la terre , nous jouissions du bonheur de le contempler lui - même dans les cieux . Lui qui , étant Dieu , vit et règne . A Prière qu'on récite trois fois par jour , au son de la ...
Strona 10
... miséricorde , et qu'a- Qprès nous avoir pardonné nos péchés , il nous conduise à la vie éternelle . Ainsi soit - il . UE le Seigneur tout - puissant et miséricordieux nous ac- Qcorde le pardon , l'absolution et la rémission de nos ...
... miséricorde , et qu'a- Qprès nous avoir pardonné nos péchés , il nous conduise à la vie éternelle . Ainsi soit - il . UE le Seigneur tout - puissant et miséricordieux nous ac- Qcorde le pardon , l'absolution et la rémission de nos ...
Strona 13
... le Seigneur . Depuis le matin jusqu'au soir , qu'Israël espère dans le Sei- gneur . Quia apud Dominum mise- Car le Seigneur est plein de * et copiosa apud eum redemptio . miséricorde , et PRIÈRE POUR LES DÉFUNTS . 13.
... le Seigneur . Depuis le matin jusqu'au soir , qu'Israël espère dans le Sei- gneur . Quia apud Dominum mise- Car le Seigneur est plein de * et copiosa apud eum redemptio . miséricorde , et PRIÈRE POUR LES DÉFUNTS . 13.
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
æternum allel alleluia âme Anges Apôtres autem avez ayez pitié béni bienheureux céleste Christ ciel cieux cœur Communion Croix Daignez délivrez-moi demandons par N.-S. J.-C Deus disciples Domine Domino Dominus Ecce ejus Esprit-Saint éternelle êtes Evangile selon saint exaudi Fils Gloire au Père Gloria Patri gneur Graduel HYMNE INTROÏT Ires VEPRES j'ai Jérusalem Jésus Jésus-Christ joie l'Apôtre saint Paul l'Epitre de l'Apôtre l'intercession L'Office au Commun louanges Magnificat Martyrs meam Messe meum meus mihi miséricorde nobis noster Notre-Seigneur ô mon Dieu Offertoire omnes omnia Oraison parole péchés PENTECOTE peuple Pontife Postcommunion prières prions prions par N.-S. J.-C Psaumes Psaumes du Dimanche quæ quoniam sæcula sæculum saint Evangile saint Matthieu saint Paul Saint-Esprit sainte Vierge salut Sancta Sauveur Seigneur Septuagésime serviteur sicut Sion soit-il Spiritu Suite du saint sunt super supplions temps-là terræ terre tibi tuæ tuam tuis tuum VÊPRES Vierge Marie Virgo
Popularne fragmenty
Strona 367 - Je vous dis en vérité que cette génération ne passera point que toutes ces choses ne soient accomplies. Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
Strona 306 - Si quelqu'un m'aime, il gardera ma parole, et mon Père l'aimera, et nous viendrons à lui, et nous ferons en lui notre demeure...
Strona 6 - JE vous salue, Marie, pleine de grâces, le Seigneur est avec vous : vous êtes bénie entre toutes les femmes , et Jésus , le fruit de vos entrailles, est béni.
Strona 57 - Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus, et sepultus est. Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas. Et ascendit in cœlum; sedet ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos; cujus regni non erit finis.
Strona 92 - Os habent, et non loquentur : * oculos habent, et non videbunt. Aures habent, et non audient :* nares habent et non odorabunt. Manus habent, et non palpabunt, pedes habent et non ambulabunt : * non clamabunt in gutture suo. Similes illis fiant qui faciunt ea : * et omnes qui confidunt in eis.
Strona 65 - Toutes choses ont été faites par lui ; et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans lui.
Strona 380 - Et moi je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise, et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle.
Strona 329 - Tous ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur , n'entreront pas dans le royaume des cieux ; mais celui qui fait la volonté de mon Père , qui est aux cieux , celui-là entrera dans le royaume des cieux.
Strona 274 - Voilà ce que je vous disais lorsque j'étais encore avec vous, qu'il fallait que tout ce qui a été écrit de moi dans la loi de Moïse, dans les prophètes et dans les psaumes , fût accompli.
Strona 527 - Trois jours après ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.