Obrazy na stronie
PDF
ePub

maniere qu'Aristophane, parce qu'il peint par l'action ou le drame. Car c'est de-là qu'est venu le nom de Drame, de l'imitation qui se fait par l'action.

3. C'est même à ce titre que les Doriens s'attribuent l'invention de la Tragédie & de la Comédie. De la Comédie : ceux de Mégare, nos voisins, disent qu'elle est née chez eux, parce que leur gouvernement étoit populaire ceux de Sicile disent la même chose , parce qu'Epicharme, Sicilien, est de beaucoup antérieur à Chionide & à Magnès. De la Tragédie : pour le prouver, quelques-uns de ceux du Péloponnèse font valoir l'étymologie des noms. Chez eux, disent-ils, les bour

:

pe, qui signifie bourgade chez les Doriens, & qui repond a celui de A chez les Athéniens; donc toutes les especes de drames, &

la Tragédie même,
sont dues à l'inven-
tion des Doriens, &
non à celle des Athe-
niens.

[ocr errors][merged small]

περιοικίδας καλεῖν, φασὶν, Αθη ναῖοι δὲ δήμος· ὡς κωμῳδὸς ἐκ ἀπὸ * κωμάζειν λεχθέντας, ἀλλὰ τῇ καὶ κώμας πλάνη, ἀτιμαζομένες ἐκ τ ἄςεως· καὶ τὸ ποιεῖν αὐτοὶ μὲν δρᾷν, Αθηναίες ἢ πράπλειν προσαγορεύειν. Περὶ μ εν τη διαφορῶν, καὶ πόσαι, καὶ τίνες, τῆς μιμήσεως, εἰρήπω ταῦτα.

gades s'appellent Comai, & chez les Athéniens Démoi : or ce mot Comoidoi vient, selon eux, non de Comazein, faire festin, mais de ce que les farceurs, ayant été chassés de la ville, erroient dans les bourgades. Les Athéniens d'ailleurs disent Pratteln, agir, & les Doriens Drân. Telles sont les différences qu'on observe dans les imitations que fait la Poësie.

ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ δ'.

Τὰ τὴν ποιητικὴν γεννήσαντα, καὶ πῶς διέσπασαι εἰς διάφορα ειδη

I.

1. ΕΟΙΚΑΣΙ δὲ γεννῆσαι μὲν ὅλως τὴν Ποιητικὴν αἰτία δύο τινὲς, καὶ αὗται φυσικαί· τό τε 20 μιμεί και σύμφυτον τοῖς ἀνθρώποις ἐκ παίδων ἐςὶ, καὶ τέτῳ διαφέρεσι τῶν ἄλλων ζώων, ὅτι μιμητικώ τατόν ἐςι· καὶ τὰς μαθήσεις ποιεῖ ται διὰ μιμήσεως τὰς πρώτας· τὸ χαίρειν τοῖς μιμήματι πάντας· σημεῖον δὲ τέτε τὸ συμβαῖνον ἐπὶ τῶν ἔργων. Α' γὰρ αὐτὰ λυπη ρῶς ὁρῶμεν, τέτων τὰς εἰκόνας τὰς μάλισα ήκριβωμένας, χαίρομεν θεω ρῶντες, οἷον θηρίων τεμορφὰς τῶν

CHAPITRE I V.

Origine de la Poësie, & des différences de ses especes.

I.

LA Poësie semble devoir sa naissance à deux choses, que la Nature a mises en nous. Nous avons tous pour l'imitation un penchant, qui se manifeste dès notre enfance. L'homme est le plus imitatif des animaux, c'est même une des propriétés qui nous distingue d'eux : c'est par l'imitation que nous prenons nos premieres leçons : enfin tout ce qui est imité, nous plaît. On peut en juger par les Arts. Des objets que nous ne verrions qu'avec peine, s'ils étoient réels, des bêtes hideuses, des cadavres, nous les voyons avec plaisir dans un tableau, lors même qu'ils sont rendus avec la plus grande vérité. La raison est que

« PoprzedniaDalej »