Ceremonial According to the Roman RitePaternoster, 1853 - 306 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 92
Strona 5
... taken before proceeding to choir , by reading the instructions for the ceremony , and bringing them before the mind with a little serious reflection ; and even in choir , by filling up each unoccupied moment in something like the ...
... taken before proceeding to choir , by reading the instructions for the ceremony , and bringing them before the mind with a little serious reflection ; and even in choir , by filling up each unoccupied moment in something like the ...
Strona 10
... taken the veil and cloth for the Communion , he passes over to the other side and kneels on the pavement ; after the Indulgentiam he kneels on the lateral edge of the predella , to extend or uphold the cloth in conjunction with the ...
... taken the veil and cloth for the Communion , he passes over to the other side and kneels on the pavement ; after the Indulgentiam he kneels on the lateral edge of the predella , to extend or uphold the cloth in conjunction with the ...
Strona 11
... taken lest any wax fall on the ornaments of the Altar . 2. The second Acolyte brings a taper to light their candles in the sacristy . 3. The Celebrant being vested , they put the maniples on the sacred Ministers , having previously ...
... taken lest any wax fall on the ornaments of the Altar . 2. The second Acolyte brings a taper to light their candles in the sacristy . 3. The Celebrant being vested , they put the maniples on the sacred Ministers , having previously ...
Strona 13
... taken . 2 In Masses , when the Subdeacon does not hold the paten , he and the Deacon serve the Celebrant at the Lavabo ; the Acolytes will therefore present to him the water , and to the Deacon the towel . 3 If possible , there should ...
... taken . 2 In Masses , when the Subdeacon does not hold the paten , he and the Deacon serve the Celebrant at the Lavabo ; the Acolytes will therefore present to him the water , and to the Deacon the towel . 3 If possible , there should ...
Strona 14
... taken their candles , they unite , genuflect , and salute the choir conjointly with the sacred Ministers . 19. Towards the end of the Gospel , they take their candle- sticks , proceed to the centre , and having genuflected at the words ...
... taken their candles , they unite , genuflect , and salute the choir conjointly with the sacred Ministers . 19. Towards the end of the Gospel , they take their candle- sticks , proceed to the centre , and having genuflected at the words ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Ceremonial According to the Roman Rite Giuseppe Baldeschi,John Duncan Hilarius Dale Podgląd niedostępny - 2018 |
Ceremonial According to the Roman Rite Giuseppe Baldeschi,John Duncan Hilarius Dale Podgląd niedostępny - 2018 |
Ceremonial According to the Roman Rite Giuseppe Baldeschi,John Duncan Hilarius Dale Podgląd niedostępny - 2018 |
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Acolytes afterwards amice antiphon arrived ascends asperses aspersory Assistant Deacons Assistant Priest Bauldry benediction birretta Bishop Bisso Blessed Sacrament bugia candles candlesticks Canons Cantors Carem Celebrant Celebrant's centre chalice chasuble choir church ciborium clergy Clerk commences Communion Confiteor cope cornu Epistolæ cotta covered credence Cross cruets cushion Deacon and Subdeacon Dominus vobiscum Epis Epistle corner Epistle side faldstool folded chasuble Gavant genuflects Gloria Gospel side grains of incense hands joined High Altar humeral veil ibid incense intone Introit kisses the Altar kneeling Kyrie litt lowest step maniple manner Mass Master of Ceremonies Merati Missal mitre Oremus paten Pater plano Prayer predella presents proceed proper reverence Psalm receives retire returns Rubr sacred Ministers sacristy saluted says seat second Master sing solito standing sung takes throne thurible Thurifer turned uncovered unvest usual kisses Vespers vested vestments washes his hands whilst zucchetto
Popularne fragmenty
Strona 296 - CANONS AND DECREES OF THE SACRED AND (ECUMENICAL COUNCIL OF TRENT, Celebrated under the Sovereign Pontiffs, Paul III., Julius III., and Pius IV. Translated by the Rev.
Strona 151 - De profundis clamavi ad te, Domine; Domine, exaudi vocem meam. Fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae.
Strona 151 - Si iniquitates observaveris, Domine : Domine, quis sustinebit? Quia apud te propitiatio est: et propter legem tuam sustinui te, Domine.
Strona 251 - Sicut cervus desiderat ad fontes aquarum : * ita desiderat anima mea ad te, Deus. Sitivit anima mea ad Deum vivum : * quando veniam, et apparebo ante faciem Dei.
Strona 298 - Ceremonial according to the Roman Rite. Translated from the Italian of JOSEPH BALDESCHI, Master of Ceremonies of the Basilica of St. Peter at Rome, with the Pontifical Offices of a Bishop in his own diocese, compiled from the...
Strona 249 - Prophetae calculo mundasti ignito: ita me tua grata miseratione dignare mundare, ut sanctum Evangelium tuum digne valeam nuntiare. Per Christum Dominum nostrum. Amen. Jube, Domine, benedicere. Dominus sit in corde meo, et in labiis meis, ut digne et competenter annuntiem Evangelium suum. Amen.
Strona 152 - V. Domine exaudi orationem meam. R. Et clamor meus ad te veniat. V. Dominus vobiscum. R. Et cum spiritu tuo.
Strona 298 - Brownson's Quarterly Review. This Review, conducted by the gentleman whose name it bears, is devoted to Religion, Philosophy, and General Literature. It is published quarterly at Boston, in the months of January, April, July, and October.
Strona 298 - Life of St. Teresa, written by Herself, and Translated from the Spanish by the Rev. JOHN DALTON. 1 vol. crown 8vo. cloth lettered, 5s. Letters of St.
Strona 293 - Lectures on the Principal Doctrines and Practices of the Catholic Church, delivered at St. Mary's, Moorfields, during the Lent of 1836. Second edition, entirely revised and corrected by the Author. Two vols.