Obrazy na stronie

FLOR V S. But vain the Pleasure which the Season yields, The Bloom of Flow'rs, and Verdure of the Fields! Far, Damon, far from these unhappy Groves The cruėl lovely Rosalinda roves.

DA MO N. Ah! now I know why late the op'ning Buds Clos'd up their Gems, and ficken'd in the Woods; Why droop'd the Lilly in her snowy Pride, And why the Rose withdrew her Sweets,and dy'd: For thee, Fair Rosalind, the opening Buds Çlos'd up their Gems, and ficken’d in the Woods; For thee the Lilly shed her snowy Pride, For thee che Rose withdrew her Sweets and dy'd.

FLORUS: See! where yon Vine in foft Embraces weaves Her wanton Ringlets with the Mirtle's Leaves; There tun'd sweet Philomel her sprightly Lay, Both to the rising and the falling Day.

But since fair Rosalind forsook the Plains,
Sweet Philomel no more renews her Strains ;
With Sorrow dumb the difregards her Lay,
Nor greets the rising nor the falling Day.

Ye gentle Gales that fan the smiling Skies,
Now grown tempestuous by my rising Sighs ;
Say, from my Arms while Rosalinda flies,
How thro' Despair unhappy Damon dies!

Ye warbling Fountains, and ye Chrystal Floods
That march to various Lands chro' various Roads;
Say, when ye find where Rosalind resides,
Say how my Tears encrease your flowing Tides.

Perbaps while we enjoy the verdant Meads,
The:living Fountains, and the flow'ry Beds;

[blocks in formation]
[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

She weary wanders thro’untrodden ways,
And o'er the doleful dreary Defart strays.

3 ml FLOR VS.
Yet from the Pleasure of the verdant Meads,
The living Fountains, and the flow'ry Beds,
Thro’ Desarfs and untrodden ways I'd go;
And take with thee ev'n Pleasure in my Woe,

, Traverse the burning Soil or everlasting Snow;

Ah! why art thou away, while rich Perfumes
Glad all the Air, and while each Mirtle blooms?
Behold what Happiness the Country yields;
How purlthe Streams, how smile the Groves, and

(laugh the Fields!
Come, Rosalind! before the Wintry Clouds
And fierce Aquarius difembogue their Floods;
Before the Cold benumbs the frozen Plains:
Your Charms may suffer by the Cold or Rains.


Come, Rosalind! O come! then infant Flow'rs

Shall bloom, and smile, and form their Charms by
By you the Lilly shall her white compose,
Your Blush shall add new Blushes to the Rose.
Each flow'ry Mead, and ev'ry Tree shall Bud,
And fuller Honours cloath the youthful Wood.

Yet ah! forbear to urge your homeward Way,
While Phæbus riots in Excess of Day;
Least while his Beams infest the sultry Air,
They. Shou'd your brighter Charms, O Rosalind,

[impair. 01.03.05.

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]




Translated from OVID.


THAT, after all my Art, will you demand,

Hand? Before the whole is read, the Writer's And cou'd you guess from whom this Letter came, Before you saw it fign'd with Sappho's Name? Don't wonder, since I'm form’d for Lyrics, why The Strain is turn'd to plaintive Elegy; I mourn my slighted Love; alas! my Lute, And sprightly Odes, wou'd ill with Sorrow suit.

« PoprzedniaDalej »