Gwaith Dafydd Ionawr, dan olyg. M. Williams |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 87
Strona 15
Bwriadasa pån etto yn ieuanc gyflwyno “ gwawd ” mor deilwng âg ' a allai ei
Awen gyfansodd yn deyrnged o fawl “ i diriondeb y Drindawd . ” Cysegrodd
flodau ei ddyddiau a ' nerth at y gwaith ; costiodd ynghylch deunaw mlynedd o
lafur a ...
Bwriadasa pån etto yn ieuanc gyflwyno “ gwawd ” mor deilwng âg ' a allai ei
Awen gyfansodd yn deyrnged o fawl “ i diriondeb y Drindawd . ” Cysegrodd
flodau ei ddyddiau a ' nerth at y gwaith ; costiodd ynghylch deunaw mlynedd o
lafur a ...
Strona 33
... Ei dêr enaid i ' r wiwnef A rodd ; anadlodd i Nef . " yr anfonai Naf Ei deilwog
gennud olaf : Dilys air prophwydoliaeth Ar un boreu siriol , ar ol tymor o alaru , Yn
awr gorphwyso a wnaeth . mae Mair yn eilio cân felys o fawl i Finnau orphwysaf ...
... Ei dêr enaid i ' r wiwnef A rodd ; anadlodd i Nef . " yr anfonai Naf Ei deilwog
gennud olaf : Dilys air prophwydoliaeth Ar un boreu siriol , ar ol tymor o alaru , Yn
awr gorphwyso a wnaeth . mae Mair yn eilio cân felys o fawl i Finnau orphwysaf ...
Strona 36
Wedi offrymu teyrnged y rhanau cyntaf o ' r caniad yma i fyny ag o fawl i ' r
Gwaredwr , y mae yn dyanerchiad y bardd i ' w ddarllenwyr , yn chwelyd i ' r
ddaear gyda diolchgarwch am yr hwn y diffyna ei hun a ' i brydyddiaeth ei hir
arbediad er ei ...
Wedi offrymu teyrnged y rhanau cyntaf o ' r caniad yma i fyny ag o fawl i ' r
Gwaredwr , y mae yn dyanerchiad y bardd i ' w ddarllenwyr , yn chwelyd i ' r
ddaear gyda diolchgarwch am yr hwn y diffyna ei hun a ' i brydyddiaeth ei hir
arbediad er ei ...
Strona 49
Cân gu eurgan gywirgered , F ' Awen lon , cân gysson gerdd , Bêr fasus bur fawl
iesin , Fawl mwy rhagorawl na gwin . I bwy ' r euraf bêr araith , Anfarwol ,
sylweddol waith ? I fâd Ior y Nef dirion , Unig fendigedig Ion . | Hyddysg bid dy
gerdd ...
Cân gu eurgan gywirgered , F ' Awen lon , cân gysson gerdd , Bêr fasus bur fawl
iesin , Fawl mwy rhagorawl na gwin . I bwy ' r euraf bêr araith , Anfarwol ,
sylweddol waith ? I fâd Ior y Nef dirion , Unig fendigedig Ion . | Hyddysg bid dy
gerdd ...
Strona 51
... A ' th ryfeddawl wiw fawl waith . Oedd ar y ddaear , a ddaeth , Tra bu fe ' n
llefaru ' n fwyn Ac adar nef dêg odiaeth . Am rodd o gymmar addwyn , Addaf roes
enwau iddynt , Naf gwyn y lwys Nef gannaid , Pan welodd , iawn henwodd hwynt
.
... A ' th ryfeddawl wiw fawl waith . Oedd ar y ddaear , a ddaeth , Tra bu fe ' n
llefaru ' n fwyn Ac adar nef dêg odiaeth . Am rodd o gymmar addwyn , Addaf roes
enwau iddynt , Naf gwyn y lwys Nef gannaid , Pan welodd , iawn henwodd hwynt
.
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Adda aeth Angel allan Annwn ânt anwyl Awdwr Bardd bêr braw bron cawr Cywydd Dafydd dân dedwydd dêg dirfawr dirion dorf draw Drindod drwy drwy'r dyner dynion ddaear ddaeth ddaw ddyn eirian enaid enwog etto fawl fawr feibion fodd fron fwyn fydd gaeth gaid gain galon gariad geiriau Gelyn glân Gwae gwaith gwâr Gwawl gwir gwlad gwyn gynt hael hanes haul hawdd hedd helaeth hyfryd hyll hynod iaith Iesu Ionawr Israel lân lawn llawn llon llwyr llywydd mâd mae'n Mae'r mawl modd mwyn nawdd nefol Nêr nerth odiaeth olwg rhag rhan rhydd rhyfedd union unwaith wedd weision weled wnaeth wnai wnant wraig wych wyneb ydoedd yw'r
Popularne fragmenty
Strona 351 - I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth ; that all the earth may know that there is a God in Israel. And all this assembly shall know that the LORD saveth not with the sword and spear : for the battle is the LORD's, and he will give you into our hands.
Strona 350 - I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth : and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him. Thy servant slew both the lion and the bear : and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.
Strona 341 - Besides, though those mad stories of the gods and heroes seem in themselves so ridiculous, yet they were then the whole body (or rather chaos) of the theology of those times.
Strona 341 - It is time to recover it out of the tyrant's hands, and to restore it to the kingdom of God, who is the father of it. It is time to baptize it in Jordan, for it will never become clean by bathing in the water of Damascus.
Strona 339 - Lo, these are parts of his ways; but how little a portion is heard of him?
Strona 341 - There was no other religion ; and therefore that was better than none at all : but to us, who have no need of them ; to us, who deride their folly, and are wearied with their impertinencies ; they ought to appear no better arguments for verse, than those of their worthy successors, the knights errant.
Strona 341 - Almighty might be joyned with the singular utility and noblest delight of Mankind; It is not without grief and indignation that I behold that Divine Science employing all her inexhaustible riches of Wit and Eloquence...
Strona 351 - This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may "50 know that there is a God in Israel.
Strona 341 - Are the obsolete thread-bare tales of Thebes and Troy half so stored with great, heroical, and supernatural actions (since verse will needs find or make such), as the wars of Joshua, of the Judges, of David, and divers others ? Can all the transformations of the gods give such copious hints to flourish and expatiate on, as the true miracles of Christ, or of his prophets and apostles...
Strona 351 - Philistine, thou comest to me with a sword,, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the GOD of the armies of Israel, whom thou hast defied. This. day will the LORD deliver thee into mine hand...