Wyszukiwarka Grafika Mapy Play YouTube Wiadomości Gmail Dysk Więcej »
Zaloguj się
Książki Książki
" Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. "
The Edinburgh Magazine and Literary Miscellany - Strona 361
1817
Pełny widok - Informacje o książce

The Plays of William Shakespeare, Tom 2

William Shakespeare - 1803
...stones, and good in every thing. Ami. I would not change it: Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Should, in their own confines, with forked heads Have their round haunches gor'd. 1 Lord. Indeed, my...
Pełny widok - Informacje o książce

The Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text of ..., Tom 3

William Shakespeare - 1803
...stones, and good in every thing. Ami. I would not change it : Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Duke S. Come, shall we go and kill us venison? And yet it irks me, the poor dappled fools, — Being...
Pełny widok - Informacje o książce

The Plays of William Shakespeare : Accurately Printed from the Text ..., Tom 3

William Shakespeare - 1805
...should have that stone." STEEVENS. I Ami. I would not change it: Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Duke S. Come, shall we go and kill us venison ? And yet it irks me, the poor dappled fools,— Being...
Pełny widok - Informacje o książce

The Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text of ..., Tom 3

William Shakespeare - 1805
...should have that stone." STEEVKNS. Ami. I would not change it: Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Duke S. Come, shall we go and kill us venison? And yet it irks me, the poor dappled fools, — Being...
Pełny widok - Informacje o książce

The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Wydanie 4

William Shakespeare - 1806
...stones, and good in every thing. Ami. I would not change it " : Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Duke S. Come, shall we go and kill us venison ? And yet it irks me, the poor dappled fools,— Being...
Pełny widok - Informacje o książce

The Plays of Shakspeare: Printed from the Text of Samuel Johnson ..., Tom 8

William Shakespeare - 1807
...stones, and good in every thing. Ami. I would not change it : Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Duke S. Come, shall we go and kill us venison ? And yet it irks me, the poor dappled fools,— Being...
Pełny widok - Informacje o książce

The British Theatre; Or, A Collection of Plays: Which are Acted at the ...

Mrs. Inchbald - 1808
...stones, and good in every thing. I would not change it. Amiens. Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet, and so sweet a style. Duke. Come, shall we go and kill us venison } And yet it irks me ; the poor dappled fools, Being native...
Pełny widok - Informacje o książce

The Works of William Shakespeare, Tom 2

William Shakespeare - 1810
...feete, but those uglye and defosedly. It is available against envenoming." STEEY. 1 That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Duke S. Come, shall we go and kill us venison ? And yet it irks me, the poor dappled fools, — Being...
Pełny widok - Informacje o książce

The Plays of William Shakspeare: Much ado about nothing ; Midsummer-night's ...

William Shakespeare - 1811
...stones, and good in every thing. ' Ami. I would not change it : Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style, Duke S. Come, shall we go and kill us venison? And yet it irks me, the poor dappled fools,— Being...
Pełny widok - Informacje o książce

Merchant of Venice. As you like it. All's well that ends well. Taming of the ...

William Shakespeare - 1811
...should have that stone." STEEVENS. Ami. I would not change it: Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. Duke S. Come, shall we go and kill us venison ? And yet it irks me, the poor dappled fools, — Being...
Pełny widok - Informacje o książce




  1. Moja biblioteka
  2. Pomoc
  3. Zaawansowane wyszukiwanie książek
  4. Pobierz wersję ePub
  5. Pobierz plik PDF