Obrazy na stronie
PDF
ePub

pounded, yet used in the sense of the last in the compound, thus : ,

. c The noun y ebed may also be prefixed by a conjunction, thus, 7 y? and a slave, &c. &c.

It may also often be compounded with other nouns. Thus,
177972) the slave of God. In this manner the composition of
significant terms, and their conversion into proper names, is unli-
mited: thus, 1179 y the judgment, or government of a slave, and
made the name of a city. See Josh. ii. 30; also 1 Chron. i. 59,
the 74th of the English text; and hence the word abaddon has
been used by some to signify a place of punishment. We can
give but a mere sketch of the grammatical formations and varia-
tions of the word ebed ; aware that even such sketch, can be con-
sidered of value only by a few, we refrain from even a glimpse
of its phonetic variations and peculiarities, deeming them only
interesting to the advanced and more critical of the proficients in
the language; but we cannot refrain from giving a sketch of its
declension as a verb, for the benefit of the Greek and Roman
scholar,
Conjugation of the word 724 as a verb, to slave, &c.

In KAL.
Praet. 3. p. m.

3. f.

TT

2. m.

3. (plur.)

2. m.

Infinitive absolute,

Construct state,

Future, 3. m.

עֶבֶד עבדה עבדת עֶבְדוּ עָבַדְתֶּם עָבוֹר עֲבד יעבד תַּעַבד יעבדו תַּעֲבדְנָה ענד עבדי עובד עָבוּד

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

pass.

6

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

The unusual conjugations sometimes found in the form of some Hebrew words, hothpaal, pilel, pulal, hithpalel, and the Arabic iq-talla, pealal, pilpel, and the Aramaen tiphel, and the Syriac shaphel, are not known to the writer to have an example in the

, emplified. . Paradigm of the verb 73y to slave, as a 1. guttural in KAL. Praeter, singular, 3. m.

3. f.

-and_are therefore not ex ,עבד Hebrew Scriptures in the word

עָבַד

[blocks in formation]
[ocr errors]

1. com.

Platral, 3.com.

עבדתי
עבדו

ז

2. m.

עֲבַדְתֶּם

2. f.
1. com.

.

Infinitive absolute,

Infinitive construct,
Imperative, singular, m.

f.
Plural, m.

f.

Present, singular, 3. m.

3. f.

2. m.

עֲבַדְתֶּן עָבַדְנוּ עָבְוֹד ܕܕܕܪ עבד עִבְרִי עבְדוּ עֲבָדְנָה יַעֲבד תַּעֲבָד תַּעַבְד תַּעַבְדִי אעבר יַעַבְדוּ תַּעֲבָדְנָה תַּעַבְדוּ תַּעַבְדְנָה נַעֲבָד יַעַבְד עבד עָבוּר

2. f.

1. com.

[ocr errors]

Plural, 3. m.

3. f.

2. m.

2. f.

1. com.

Pres. apocope,

Participle, active,

passive,

Paradigm of the verb Tay to slave, as a 1. guttural in NIPHAL. Praeter, singular, 3. m.

3. f.

.). : ז')

2. m.

[ocr errors]

2. f.

1. com. Plaural, 3. com.

2. m.

[ocr errors]

2. f.

1. com.
Infinitive, ,
Imperative, singular, m.

f.
Plural, m.

f. Present, singular, 3. m.

3. f.

נעבד נעבדה נעבדְתָּ נעבדת נעבדתי נעבדו נעבדתם נַעֲבַדְתֶּן נעבדנו הֵעָבֵד העבד העבדי העבדו הֵעָבָדְנָה יִעֶבֶד תֵּעֶבֶד תֵּעָבֵד תָּעִבְדִי אֵעֶבֶד יעבדו תַּעֲבָדְנָה תעבדו תְּעָבְדְנָה יֵעָבֵד נֶעֶבָד

יין ז)

[blocks in formation]
[ocr errors]

2. m.

2. f.

1. com.

Participle, Paradigm of the verb Tay to slave, as a 1. guttural in PIHEL or piel, (poel, polel.) Praeter, singular, 3. m.

3. f.

עַבֵּד

עבַּרָה

[blocks in formation]
[ocr errors]

Imperative, singular, m.

f. Plural, m.

f. Present, singular, 3. m.

3. f.

2. m.

;

2. f.

עַבֵּד עבדי עבדו עַבֵּרְנָה יְעַבֵּד תעבד תְּעַבֵּד תעבדי אֲעַבֵּד יְעַבְדוּ תְּעַבֵּרְנָה תְּעַבֵּדְוּ תְּעַבֵּרְנָה נְעַבֵּר

מְעבֵּד ,to slave, as a 1. guttural in PUHAL עבד Paradigm of the verb

1. com.

Plural, 3. m.

3. f.

2. m.

2. f.

1. com.

Participle,

(pual, poal, polal.)
Praeter, singular, 3. m.

3. f.

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

עֶבַּד עבדה עָבַדְתָּ אֶבַּדְתְּ עָבַדְתִּי עבדון עֶבַּרְתָּם עֶבַּדְתֵּן עֶבַּדְנוּ עֶבַּד יעבד תעֶבַּד תְּעַבַּד תעבדי אֲשֶׁבַּד יְעַבְּדוּ תעבדנה תעבדו תְּעָבַדְנָה נְעָבד מְעֶבַּד

2. m.

2. f.

1. com.

Plural, 3. m.

3. f.

2. m.

2. f.

1. .com.

Participle,

ז

« PoprzedniaDalej »