15 des lon ich dir als ich getar. sô blibet hie der trûtgeselle mîn.' 'Er muoz et hinnen balde und âne sûmen sich: nu gib im urloup, süezez wip. Laze in minnen her nåch sô verholne dich, 25 Er gab sich mîner triwe alsô daz ih in bræhte ouch wider dan. ez ist nu tac: naht was ez, dô mit drucke an brust din kus mirn an gewan.' 'Swaz dir gevalle, wahter, sinc und lå den hie, der minne bråht und minne enphienc. Von dînem schalle ist er und ich erschrocken ie, so ninder morgenstern ûf gienc Uf in, der her nåch minne ist komen, 30 noch ninder lûhte tages lieht: du hâst in dicke mir benomen von blanken armen, und ûz herzen nieht.' Von den blicken, die der tac tet durh diu glas, und dô der wahter warnen sanc, 33 Siu muose erschricken durch den der dà bî ir was. ir brüstelin an brust siu dwanc. Der rîter ellens niht vergaz (des wold in wenden wahters don): urloup nâh unde nåher baz 40 mit kusse und anders gab in minne lôn. 55 Nu seht waz ein storch sæten schade: diu nu den schuldehaften lip 'Von der zinnen 60 wil ich gên, in tagewîse sanc verbern. Die sich minnen tougenliche, und obe sie prise So gedenken sêre an sîne lêre, 65 dem lip und êre ergeben sin. der mich des bæte, im guote ræle 70 und helfe schîn. 75 80 85 ritter, wache, hüete dîn! Niht verkrenken ir minne wern, wil ich aller wahter triuwe an werden man. solt du, vrowe, an scheidens riuwe ûf künfte wàn. Ez wære unwæge, swer minne pflæge, daz úf im læge meldennes last. ein sumer bringet daz min munt singet: durch wolken dringet hüet dîn, wache, süezer gast.' Er muos eht dannen der sie klagen ungerne hôrte. trûren nie so gar zerstörte Swie balde ez tagte, 90 der unverzagte ez sprach sin munt ir vröuden funt.' Г an ir bejagte daz, sorge in flôch: unvrömedez rucken, 95 gar heinlich smucken, ir brüstel drucken und mêr dannoch urloup gap, des prîs was hôch. Ursprinc bluomen,' loup ûz, dringen 100 und der luft des meigen urbort vogel ir alten dôn: Etswenn ich kan niuwez singen, 105 sô der rîfe ligt, guot wîp, noch allez ân dîn lôn. nach halben sumers teile in niemens ôre enklanc. Der bliclichen bluomen glesten sol des touwes anehanc erliutern, swâ sie sint. al des meigen zît sie wegent mit gesange ir kint. Dô slief niht diu nahtegal: 110 nu wache abr ich und singe ûf berge und in dem tal. Min sanc wil genade suochen an dich, güetlich wip; nu hilf, sit helfe ist worden nôt. Dîn lôn dienstes sol geruochen, daz ich iemer biute und biute unz an mînen tôt. 115 Laz mich von dir nemen den tròst 120 daz ich uz mînen langen klagen werde erlôst. Guot wîp, mac mîn dienst ervinden, ob din helfelich gebot mich fröiden welle wern, und ein liebez, ende an dir bejagen mîn langez gern? Dîn güetlich gelâz mich twanc daz ich dir beide singe al kurz od wiltu lanc. Werdez wip, dîn süeziu güete und dîn minneclîcher zorn hat mir vil fröide erwert. 125 Maht du træsten min gemüete? wan ein helfelichez wort von dir mich sanfte ernert. sû daz ich werde groz gemuot bî mînen tagen. Bartsch, Deutsche Liederdichter. 5 7 XXIII. Hêr Heinrich von Frowenberc. Gegen dem morgen suoze ein wahter lûte sanc, dô er sach den orîôn, Då verborgen 5 wibes bilde zuo zim dranc Frouwe hêre, durh minne lôn: jà sult ir wachen: ich sihe des nahtes krefte balde swachen, 10 in singe nu niht mêre.' 'Wahter, schouwe' sprach daz minnecliche wip, 'ob der leide tac ûf gê.' Er sprach frouwe, 15 swer wol soldet mir den lip, swenne ez taget, ich singe iu mê. hie inne, frouwe, vermide ich danne miner ougen schouwe, 20 so wirt iur fröide bitter.' 'Hôhem solde warte mir, geselle min,' 25 lange bi mir müge sîn den ich umbevangen hân. Wahter liebe, hilf mir in fristen mit dînen kluogen wol verholnen listen. 30 wirt sant mir zeinem diebe.' XXIV. Der tugenthafte Schriber. Minne was so tiure daz man sî mit guote niht kunde vergelden: Nu lât si sich vinden vil dicke in dem muote der wol stât ze schelden. 5 Sist worden sô geile, dem ist si veile, bi selhem meile swer sich ir wil nieten, kan er hôhe mieten: wils ab nu gebieten. Minne was ir friunden ze herte, ze hêre, ze strenge aller dinge. 10 Die då wilent wâren ein houbet ir êre, 15 die wigt si sô ringe. Stæte unde triuwe des kumt si in riuwe: die smæhet si sêre; waz ist des nu mêre? ir site niuwe benement ir êre. Minn ist ir gewaldes hin hinder gedrungen, geneiget ir êren: nu hânt sî den banden Die si wolde twingen, die sint unbetwungen. die hôhen, die hêren, Die hât si gebunden: 20 sich vaste ûz entwunden wil si cinen wunden, mit herzen, mit handen. der kan daz wol anden. Do sir spilgesellen verkêren begunde, dô wart si bekrenket. An den al ir êre stuont ê zaller stunde, 25 wie si den nu wenket! Ir stricke die bunden daz, ir niht kunden ê verre unde witen, die starken gestriten: nust si überwunden, geleit an die sîten. Wê waz sprich ich tumber, daz minne sich lȧze 30 verleiten mit guote? Nein, ez ist unminne, diu vert in unmâze mit wankendem muote: Der stên ich ze våre unde prîse sî kleine. minne diu klåre, 35 diu ist ze wâre diu süeze und diu reine, vri vor allem meine. XXV. Hêr Nithart. Ein altiu diu begunde springen sî wolde bluomen bringen. |