Obrazy na stronie
PDF
ePub

160 vater aller weisen,

sin hantgetåt er lôste.

in die helle schein ein licht: do kom er sinen kinden ze trôste.

[blocks in formation]

Swer werden wîben dienen sol, der sol semelîchen varn.

[blocks in formation]

wan ob ich hàn gedienet 25 dar an wil ich kêren swelhiu sinen willen

daz ich diu liebeste bin; mìn herze und allen den sin. hic bevor hat getân,

verlôs si in von schulden,

der wil ich nû niht wîzen, sih ich si unvrælichen stan.'

Ich sach boten des sumeres:

30 weist du, schoene frouwe,

daz wâren bluomen alsở rôt.

waz dir ein ritter enbôt?

verholne sinen dienest: im wart liebers nie niet.

[blocks in formation]

5

V. Der burcgrâve von Regensburc.

'Ich bin mit rehter stæte eim guoten riter undertân.

wie sanfte ez mînem herzen tuot swenn ich in umbevangen hân. der sich mit manegen tugenden guot

gemachet al der werlte liep, der mac wol hôhe tragen den muot.

Sine mugen alle mir benemen

ze rehter stæte in mînen muot,

und lægen si vor leide tôt,
ich wil im iemer wesen holt:

den ich mir lange hån erwelt

der mich vil maneges liebes

went.

si sint betwungen åne nôt.'

wole trôste mich ein wip.

Ich lac den winter eine: 10 vür si mir vröide kunten die bluomen und diu sumerzît. daz nîdent merkære: dêst min herze wunt.

ezn heile mir ein frowe mit ir minne, ez enwirdet niemer mê

'Nu heizent si mich mîden

swenn ich daran gedenke 15 verholne an sinem arme,

einen rîter: ine mac.

daz ich sô güetlîchen lac des tuot mir senede wê.

gesunt.

von ime ist ein alse unsenftez scheiden: des mac sich min herze

wol entstên.'

12

VI. Der burcgråve von Rietenbure. VII. Hêr Heinrich von Veldeke.

VI Der burcgrâve von Rietenburc.

Diu nahtegale ist gesweiget

und ir hôher sanc geneiget

Die ich wole hôrte singen: doch tuot mir sanfte guot gedinge 5 Den ich von einer vrowen hân. ich wil ir niemer abe gegân und biut ir stæten dienest mîn. als wil ich icmer mêre sîn.

Ich hôrte wilent sagen ein mære, 10 daz ist mîn alre bester trôst, Wie minne ein saelekeit wære unde harnschar nie erkôs.

Des möht ich werden sorgen lôs, ob si erbarmen wil min swære. 15 got weiz wol daz ich ê verbære iemer mêre alliu wip

è ir vil minneclîchen lip:

den willen han ich lange zit.

VII. Hêr Heinrich von Veldeke.

'Ich bin vrô, sît uns die dage

liehten unde werden lanc.'

Sô sprach ein vrowe alsunder klage
frîlich und ân al gedwanc.

5 'Des sag ich mînen glucke danc,
dat ich ein sulhe herze drage
dat ich durch keinen bôsen kranc
an miner blischaf nien verzage.

Mi håde wilen zeiner stunde

10 vil gedienet ôch ein man,
Sô dat ich im wal gûdes gunde;
des ich ime nu niene gan,

Sit dat hê den mût gewan dat hê to eischenne begunde 15 dat ich im bat entsagen kan dan hêt an mir gewerven kunde.

It kam van dumbes herzen råde, it sal ze dumpheit ôch ergån. Ich warnide in al to spåde

20 dat hê hâde missedân.

25

[merged small][ocr errors]

Ich wânde dat hê hovesch wäre, des was ich ime van herzen holt. Dat sag ich û wal offenbâre: des is hê gar âne scholt.

Des drage ich mir ein gut gedolt: 30 mir is sîn schade vil unmâre.

hê iesch an mich to richen solt,
des ich vil wal an ime enbâre.

Hê iesch an mich to lôse minne:

di ne vant hê an mî niet.

33 Dat quam van sînen kranken sinne, wan it ime sîn dumpheit riet. Wat of im schade dar an geschiet? des breng ich in vil wal inne dat hê sîn spil zunreht ersiet,

40 dat hêt bricht êr hêt gewinne.'

Swer mir schade an mîner vrouwen,

deme wunschen ich des rises

dar an die dieve nemen ir ende.

Swer min dar an schône in trouwen,

45 dem wunsch ich des paradises

unde valde im mîne hende.

Fråg iemen wer sic sî,

der kenne sie dâ bî:

it is die wal gedane. 50 genâde, vrowe, mir:

der sunnen gan ich dir,
so schîne mir der måne.

Swie mîn nôt gefûger wâre, so gewunne ich lief nå leide 55 unde vroude manichvalde.

Wan ich weiz vil lieve mâre:
die blûmen springen an der heide,
die vogel singen in dem walde.
Dâr wilen lach der snê,

60 dâr stât nu grûner klê:
hê douwet an dem morgen.
swer welle, der vrouwe sich,
nieman ennôde es mich:
ich bin unledich sorgen.

65 Tristrant muste sunder danc ståde sîn der kuninginne,

Wand in poisûn dar zû dwanc
mêre dan die kraht der minne.
Des sal mir die gûde danc
70 wizen, dat ich nien gedranc

alsolh pîment und ich sie minne
baz dan hê, und mach dat sin.
wal gedane, valsches âne,
lå mich wesen dîn

75 unde wis du mîn.

Sit die sunne ir liehten schîn

gen der kalde hât geneiget

Und die kleine vogellîn

ires sanges sint gesweiget,

80 Drûrich is dat herze mîn,
Iwan it wil nu winter sîn

der uns sîne kraht erzeiget
an den blûmen die man siet

lichter varwe erbleichet garwe:

85 då von mir geschiet

leit, und lieves niet.

« PoprzedniaDalej »