Fridankes Bescheidenheit

Przednia okładka
Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses, 1872 - 469

Z wnętrza książki

Co mówią ludzie - Napisz recenzję

Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Popularne fragmenty

Strona 316 - Linquenda tellus et domus et placens Uxor, neque harum, quas colis, arborum Te praeter invisas cupressos Ulla brevem dominum sequetur.
Strona 455 - Propterea sicut per unum hominem peccatum in hunc mundum intravit, et per peccatum mors, et ita in omnes homines mors pertransiit, in quo omnes peccaverunt — 13 Usque ad legem enim peccatum erat in mundo; peccatum autem non imputabatur cum lex non esset.
Strona 303 - Nolite diligere mundum, neque ea, quae in mundo sunt. Si quis diligit mundum, non est charitas Patris in eo : quoniam omne, quod est in mundo, concupiscentia carnis est, et concupiscentia oculorum, et superbia vitae: quae non est ex Patre, sed ex mundo est.
Strona 459 - Et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terra., et quae sunt in mari et quae in eo, omnes audivi dicentes : Sedenti in throno et agno, benedictio et honor et gloria et potestas in saeculasaeculorum.(\4) Et quatuor animalia dicebant Amen. Et viginti quatuor seniores ceciderunt in faciès suas et adoraverunt viventem in saecula saeculorum.
Strona 297 - Fides autem catholica haec est, ut unum Deum in Trinitate, et Trinitatem in unitate veneremur...
Strona 413 - Perite et dabitur vobis, quaerite et invenietis: pulsate et aperietur vobis. Omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit, et pulsanti aperietur
Strona 316 - Poenus serviat uni. crescit indulgens sibi dirus hydrops, nec sitim pellit, nisi causa morbi fugerit venis et aquosus albo corpore languor.
Strona 324 - Obedite dominis carnalibus cum timore et tremore, in simplicitate cordis vestri, sicut Christo ; non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi Christi, facientes voluntatem Dei ex animo, cum bona voluntate servientes ; sicut Domino, et non hominibus...
Strona 284 - Nemo enim nostrum sibi vivit, et nemo sibi moritur. 8 Sive enim vivimus, Domino vivimus; sive morimur, Domino morimur; sive ergo vivimus sive morimur, Domini sumus.
Strona 187 - Hat ein ohse rindes site, da enist niht großes wuiiders mite. Kumt ein ohse in fremediu lant, er wirt doch für ein rint erkant. a Man hat ein heime gezogen kint b ze hove dicke für ein rint.

Informacje bibliograficzne