New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek and with the Former Translations Diligently Compared and RevisedAmerican Bible Society, 1864 - 476 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 12
... Vater Zebedão , daß sie ihre Netze flickten ; und er rief ste . 22 Bald verließen sie das Schiff und ihren Vater , und folgten ihm nach . 23 Und Jesus ging umher im gan- zen galiläischen Lande , lehrete in ihren Schulen , und predigte ...
... Vater Zebedão , daß sie ihre Netze flickten ; und er rief ste . 22 Bald verließen sie das Schiff und ihren Vater , und folgten ihm nach . 23 Und Jesus ging umher im gan- zen galiläischen Lande , lehrete in ihren Schulen , und predigte ...
Strona 16
... Vater , der in das Verbor |. will , und deinen Rod nehmen , dem laß auch den Mantel . 41 Und so dich jemand nöthiget ... Vater im Himmel voll- fommen ist . Habt Das 6 Capitel . abt Acht auf eure Almosen , daß ihr die nicht gebet vor den ...
... Vater , der in das Verbor |. will , und deinen Rod nehmen , dem laß auch den Mantel . 41 Und so dich jemand nöthiget ... Vater im Himmel voll- fommen ist . Habt Das 6 Capitel . abt Acht auf eure Almosen , daß ihr die nicht gebet vor den ...
Strona 17
... Vater , der in das Verbor | cret : and thy Father which seeth gene sieht , wird dirs vergelten öffent in secret , himself shall reward lich . thee openly . 14 For if ye forgive men their Fehler vergebet , so wird euch euer himm ...
... Vater , der in das Verbor | cret : and thy Father which seeth gene sieht , wird dirs vergelten öffent in secret , himself shall reward lich . thee openly . 14 For if ye forgive men their Fehler vergebet , so wird euch euer himm ...
Strona 18
... Vater , welcher verborgen ist ; und dein Vater , der in das Verbor- gene stehet , wird dirs vergelten öffent- lich . 19 Ihr sollt euch nicht Schätze sam- meln auf Erden , da ste die Motten und der Rost fressen , und da die Diebe nach ...
... Vater , welcher verborgen ist ; und dein Vater , der in das Verbor- gene stehet , wird dirs vergelten öffent- lich . 19 Ihr sollt euch nicht Schätze sam- meln auf Erden , da ste die Motten und der Rost fressen , und da die Diebe nach ...
Strona 20
... Vater im Himmel Gutes geben denen , die ihn bitten ? 12 Alles nun , was ihr wollet , daß ench die Leute thun sollen , das thut ihr ihnen das ist das Gesetz und die Propheten . 13 Gehet ein durch die enge Pforte . Denn die Pforte ift ...
... Vater im Himmel Gutes geben denen , die ihn bitten ? 12 Alles nun , was ihr wollet , daß ench die Leute thun sollen , das thut ihr ihnen das ist das Gesetz und die Propheten . 13 Gehet ein durch die enge Pforte . Denn die Pforte ift ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
angel antwortete behold believe beseech body brethren brought called Capitel cast CHAPTER children city cometh days dead death departed deß devil disciples earth Epistel etliche evil faith Father first flesh forth Galiläa gave Geist ging give glory good gospel Gott grace great habt hand hath hear heard heart heaven heiligen Herr Herrn Himmel Hohenpriester Holy Ghost hörete house Israel Jerusalem Jesus said unto Jews Juden kingdom Knecht know life love made make multitude name neither people power pray priests Propheten receive Reich Gottes rise again rusalem sage said unto them saith unto same say unto saying sehd sehet sent servant seyd seyn ſie spake speak Spirit sprach Sünde take temple things thou thou hast thun Todten took unsers unto him unto thee Vater Verily voice Volk ward Weib weiß werdet Wherefore whosoever works world written