Obrazy na stronie
PDF
ePub

num. 3. en esta forma.

P. D. VI. AVG. CVI
OB MERITA ORDO
DERTOSAI. AEDI
HONOR DECREVIT
P. VAL. PARDVS. LIBER
P. D. VI. AVG. PATRONO
OPTIMO

[ocr errors]

(

des, porque la leccion que la corresponde, no contiene sino la dignidad del Sevirato, que gozaban así el Liberto Valerio Pardo, como su Pa trono Valerio Dionisio. Las letras, de que se compone, copiadas fielmente, son las siguientes.

[ocr errors]

P.VAL. DIONISIO
VI. VIR. AVG.
CVI. ORDO. DETORSAI
OB. MERITA. EIVS
AEDILIC. HONORES

El sitio en que estuvo la lápida, que es la Catedral de Tortosa, el nombre de P. Valerio Pardo que la dedicó, el de Valerio à quien se consagró, y el honor de la Edilidad que se le decretó para premio de sus méritos por el Magistrado de la Ciudad, prueban bastantemente, que las dos inscripciones que dexo referidas, no son sino una mala copia de la que reconocieron en la misma Catedral de Tortosa otros eru ditos antiquarios, y en es pecial el Ilmo. Sr. D. Francisco Perez Bayer, como consta de lo que testifica Finistres en la pag. 119. de su Sylloge. La inscripcion, pues, que l se halló verdaderamente en la Catedral de Tortosa, y que es la única que mencio nan Pujades y Marca, y que' dió el citado Sr. Bayer, carece de las dichas dificulta

DECREVIT

P.VAL. PARDVS. LIB.
VI. VIR. AVG
PATRONO. OPTIMO

Otro Seviro Augustal de Tortosa se halla en la inscripcion que Muratori copió del erudito Mayans y de Bimardo, y publicó en la pag. DCCXLII. en esta forma: Cig

L. SCRIBONIO'
EVPHEMO
SEVIRO AVG.
L. RVBIVS
EVTYCHES
AMICOS

Muratori trae en la pag. MMXLIX. la inscripcion que los Decuriones de Tortosa

de

[merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors]

del referido Emperador. En la inscripcion que le dedicaron los Valencianos, se llama este Cesar nobilísimo, y podria sospecharse que en las palabras NOBILISSIMO CAES debia hacerse alguna correccion. Pero en vista de lo que del padre Decio Emperador escribe Sex. Aurelio Victor Hic Decium filium suum Cæsarem fecit, se debe creer que la inscripcion de Valencia es verdadera, dando el título de Cesar al hijo del Emperador Decio. Este Príncipe, que para ostentacion de que era descendiente del piadoso Emperador M. Ulpio Trajano Español, tomó el mismo nombre degeneró grandemente de la piedad del nuestro, moviendo contra los christianos la persecucion que se cuenta VII. por lo que su nombre se ha hecho odioso entre los que aman la humanidad. Sin embargo el Magistrado de Tortosa le llama santísimo atendiendo àotras prendas que le adornaban, y le constituían apto para el Imperio,' por las que el citado Aurelio Victor dexó escrito de él este elogio: Vir artibus cunc

[ocr errors]

Las Ciudades de la Provincia Tarraconense dieron particulares muestras de su devocion dedicando algunas estatuas en/honor de la familia de Trajano Decio. En Valencia se han descubierto dos que se colocaron en la Catedral y en el palacio Arzobispal. Esta segunda se con sagró à la muger de Trajano llamada Herennia'y la primera à su hijo Herennio Etrusco. Los Dertusanos fueron tambien dévotísimos de Trajano Décio,y dieron testimonio de (sú amor y fidelidad en la inscripcion expresada, que sirvió para estatua erigida en obsequio de Q. Herennio Etrusco hijo tis virtutibusque instructus,

وانه

pla

placidus, & communis domi, in armis promtissimus. Duró muy poco su Imperio, pues habiendo sido aclama do Emperador mediado el año de 249. llegó su gobierno hasta fin de 251, en que murió tambien su hijo Q. Herennio.

El Ilmo. Sr. D. Francisco Perez Bayer reconoció y copió en Tortosa la siguiente lápida.

[merged small][merged small][ocr errors]

No es dificil declarar por que los habitantes de Tortosa veneraron al dios que se expresa en esta inscripcion, porque siendo su campo tan abundante de pastos y de frutos, como pondera Festo Avieno, no es de extrañar que diesen culto al que se reputaba por dios de los pastos del ganado y de la fecundidad de la tierra. Lo que es dificil de entender es la nota que se pone en estas palabras APVT ANICIENVM AVG.

*

Entre los Romanos se halla el nombre de Anicio y de la familia Anicia y Aniciana; pero jamas se encuentra el de Anicieno. Tampoco se lee en los Geógrafos antiguos pueblo que tuviese este nombre, por lo que no se puede declarar de que personage ó poblacion se habla en las referidas palabras. No ha faltado quien haya sospechado' que Anicieno Aug. es el mis mo que Anicio Olybrio Emperador, cuyo gobierno no duró sino tres meses. Pero yo no puedo asentir à que los vecinos de Tortosa consagrasen estatua al dios Pan en el año de 472. en que Anicio fué aclamado Emperador, y en que estaba tan estendida la christiandad por estas provincias. Lo mas verisimil es; que la inscripcion se puso pa ra memoria del feliz éxito que tuvieron las pretensiones de la Colonia Dertosa en el Concilio de toda la provincia de la España citerior, cuyo Presidente se llamase Anicieno, y fuese Augustal ò gobernador de la provincia en nombre del Emperador, siendo este el único exemplar del nombre de Anicieno.

Me

Medallas de los Reyes Godos grabadas en Dertosa.

El M. Florez, cuya erudicion en el conocimiento de las Medallas de Colonias, Municipios y Pueblos antiguos de España es bien notoria, puso antes del tratado de las que pertenecen à los Reyes Godos un prefacio con algunas prevenciones que le parecieron convenientes al asunto. Las mas importantes, y que hacen mas apreciable la noticia que ofrezco de las que se batieron en Dertosa son las siguientes: Como no tenian (los Go"dos) leyes ni domicilio pro"pio, no les correspondia »casa de Moneda, siendo lo "mas creible, que conforme »iban adquiriendo provin»cias, se valiesen de las mo"nedas usadas en cada una, »hasta que ellos consiguieron "Reyno seguro, como lo em»pezaron à lograr en la Ga"lia Narbonense, y afianza"ron en España, escogien"do por su Corte à Toledo. "Esto fué en tiempo de los "dos hermanos Liuva y Leo"vigildo por los años de 568., "pero quedando solo Leovi"gildo, y apoderándose del

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

desde entonces vemos fre"qüencia de monedas con "nombre de los Reyes.

"Antes se admite una re→ "conocida como de Liuva, su "hermano, pero es poco segu→ "ra: y.aunque fuera indubita »ble, no falsifica lo dicho, de "que en Leovigildo empieza la "seguridad y freqüencia de "monedas, pues el hecho de lo "reconocido lo convence. Di"cese de otras mas antiguas, "pero no en tanta probabi "lidad como la de Liuva

"La

"La barbarie de las letras, lla es tan legitima y tan bien "que à unos mueve para in- conservada , que ya pode»clinarse à una cosa, remue- mos afirmar que la seguridad "ve à otros para no asegu"rarla; y así el fundamento seguro empieza por Leo»vigildo. Moneda tengo, que no discrepa en la fábrica y "typo de la Victoria, de las "de este Rey. Con todo eso, "y aun en buena conserva"cion, es tan bárbara, que "no consta de quien es ¿Que "seria si ocurrieran otras mas "antiguas, ò no tan bien con"servadas?"

Estas prevenciones enseñadas por un erudito tan docto y versado en la materia manifiestan la singular estimacion que deben hacer todos los antiquarios de una me dalla que posee la Real Academia de la Historia, y se hålla en su Monetario arm. 1. loc. 23. n. 4. Es del Rey Agila, y por tanto mas antigua que todas las que se han publicado hasta ahora. Tiene el busto del Rey, y en el contorno grabado su nombre y dignidad con caracteres muy perceptibles que dicen AGILA REX En el reverso se ve otro busto de frente, y en contorno estas palabras DERTOSA IUSTUS. Esta meda

[ocr errors]

de las monedas godas no em pieza desde Leovigildo, que fué elevado al trono en el año de 573. sino de Agila, que entró à reynar en el de 549. De la medalla admitida y reconocida por algunos, como de Liuva antecesor de Leovigildo, dice el M. Florez, que es poco segura, porque la barbarie de las letras es tal, que no permite. conocer con certeza de que Rey es; y si esta, dice el mismo erudito, es tan bárbara ¿que seria si ocurrieran otras mas antiguas? A esta pregunta se puede ya responder, que la moneda que posee la Real Academia de la Historia, es mas antigua que la reconocida, como de Liuva, y sin embargo no es tan bárbara, ò de letras tan mal formadas, que no se conozca evidentemente à que Rey debe atribuirse con las demas circunstancias que merecen declararse en la ilustracion de las medallas.

En la pag. 167. pretende nuestro escritor probar que no son de Liuva I sino del II. las monedas que atribuye

ron

« PoprzedniaDalej »