Philosophical worksHurd and Houghton, 1864 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 84
... translation not included within brackets , it is to be understood that it is Bacon's own translation and forms part of the original text . For all the notes except those signed R. L. E. , which are Mr. Ellis's , I am responsible . J. S. ...
... translation not included within brackets , it is to be understood that it is Bacon's own translation and forms part of the original text . For all the notes except those signed R. L. E. , which are Mr. Ellis's , I am responsible . J. S. ...
Strona 90
... translation the reference to the particular dynasties is omitted ; he only says , Percurrat qui voluerit imperatorum et rerum seriem , et juxta mecum sentiet . - not make unto your Majesty a better oblation than of 90 OF THE ADVANCEMENT ...
... translation the reference to the particular dynasties is omitted ; he only says , Percurrat qui voluerit imperatorum et rerum seriem , et juxta mecum sentiet . - not make unto your Majesty a better oblation than of 90 OF THE ADVANCEMENT ...
Strona 91
... translation as comparatively unimportant ; adding with regard to the first , quæ levior est , neque tamen ullo modo prætermittenda , and with regard to the second , quod caput rei est . ↓ those things which are to be accepted of with ...
... translation as comparatively unimportant ; adding with regard to the first , quæ levior est , neque tamen ullo modo prætermittenda , and with regard to the second , quod caput rei est . ↓ those things which are to be accepted of with ...
Strona 126
... 1 The rest of the paragraph is omitted in the translation . p . 109 . 2 Sake in the original , and also in edd . 1629 and 1633 . See note credit ; and yet again that rarities and reports that 126 OF THE ADVANCEMENT OF LEARNING .
... 1 The rest of the paragraph is omitted in the translation . p . 109 . 2 Sake in the original , and also in edd . 1629 and 1633 . See note credit ; and yet again that rarities and reports that 126 OF THE ADVANCEMENT OF LEARNING .
Strona 142
... , 1 even 1 This clause is omitted in the translation ; and the words cætera viri egregii are introduced after the name of Gregory . See note p . 109 . amongst holy men ; in that he designed to obliterate 142 OF THE ADVANCEMENT OF LEARNING .
... , 1 even 1 This clause is omitted in the translation ; and the words cætera viri egregii are introduced after the name of Gregory . See note p . 109 . amongst holy men ; in that he designed to obliterate 142 OF THE ADVANCEMENT OF LEARNING .
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
according actions Advancement of Learning ancient Aristotle Augmentis Augustus Cæsar axioms Bacon Bacon's hand better body Cæsar Callisthenes causes chapter Cicero civil conceit deficient deflexions Democritus Demosthenes discourse diversity divine doctrine doth doubt effect error excellent fable former fortune FRANCIS BACON give handled hath honour human humour inquiry invention judgment Julius Cæsar kind king knowl knowledge labour light likewise Majesty maketh man's manner matter mean men's Metaphysic method mind moral motion natural philosophy nevertheless Novum Organum observation omitted opinion original Parmenides particular passage perfect Plato pleasure precept princes propound quæ quod reason religion rest saith sapience sciences Scriptures seemeth sense shew Socrates Sophisms sort speak speech spirit subtile Tacitus things tion touching Trajan translation true truth unto Valerius Terminus virtue whereby wherein whereof wisdom wise wits words writing Xenophon
Popularne fragmenty
Strona 119 - This grew speedily to an excess ; for men began to hunt more after words than matter ; and more after the choiceness of the phrase, and the round and clean composition of the sentence, and the sweet falling of the clauses, and the varying and illustration of their works with tropes and figures, than after the weight of matter, worth of subject, soundness of argument, life of invention, or depth of judgment.
Strona 182 - THE parts of human learning have reference to the three parts of man's Understanding, which is the seat of learning : History to his Memory, Poesy to his Imagination, and Philosophy to his Reason.
Strona 276 - For the mind of man is far from the nature of a clear and equal glass, wherein the beams of things should reflect according to their true incidence ; nay, it is rather like an enchanted glass, full of superstition and imposture, if it be not delivered and reduced.
Strona 398 - Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me : and again a little while and ye shall see me ; and, Because I go to the Father ? They said therefore, What is this that he saith, A little while ? we cannot tell what he saith.
Strona 140 - Surely there is a vein for the silver, And a place for gold where they fine it. Iron is taken out of the earth, And brass is molten out of the stone.
Strona 135 - But this is that which will indeed dignify and exalt knowledge, if contemplation and action may be more nearly and straitly conjoined and united together than they have been; a conjunction like unto that of the two highest planets, Saturn, the planet of rest and contemplation, and Jupiter, the planet of civil society and action...
Strona 168 - But the images of men's wits and knowledges remain in books, exempted from the wrong of time and capable of perpetual renovation.
Strona 356 - A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.
Strona 122 - Surely, like as many substances in nature which are solid do putrefy and corrupt into worms;— so it is the property of good and sound knowledge to putrefy and dissolve into a number of subtle, idle, unwholesome, and (as I may term them) vermiculate questions, which have indeed a kind of quickness and life of spirit, but no soundness of matter or goodness of quality.
Strona 125 - Percontatorem fugito, nam garrulus idem est," an inquisitive man is a prattler ; so, upon the like reason, a credulous man is a deceiver : as we see it in fame, that he that will easily believe rumours, will as easily augment rumours, and add .somewhat to them of his own ; which Tacitus wisely noteth, when he saith, " Fingunt simul creduntque :" so great an affinity hath fiction and belief.