OPTATIVO. Perfecto y Plusquamperfecto. Sing. τετύποιμι, τετύποις, τετύποι. Dual. τετύποιτον, τετυποίτην. Plur. τετύποιμεν, τετύποιτε, τετύποιεν. Aoristo segundo. Sing. τυποίμην, τύποιο τύποιτο. Futuro segundo. 2 Sing. τυποίμην, τυποῖο τυποῖτο. Futuro primero. Sing. τυψοίμην, τύψοιο, τύψοιτο. Aoristo primero. Sing. τυψαίμην, τύψαιο, τύψαιτο. Nota. El Aoristo segundo y el futuro segundo solo se diferencian en el acento de algunas personas, en las cuales el Aoristo le tiene agudo, y el futuro circunflejo. Estos dos tiempos y el futuro primero se conjugan como el presente Optativo de pasiva τυπτοίμην, &c. El Aoristo primero conserva su a de activa. SUBJUNTIVO. Pretérito y Plusquamperfecto. Sing. τετύπω η τετύπης, τετύπη, Dual. τετύπητον, τετύπητον. Plur. τετύπωμεν, τετύπητε, τετύπωσι. Aoristo segundo. Sing. τύπωμαι, τύπω τύπηται. Aoristo primero. Sing. τύψωμαι, τύψε τύληται. Nota. Los dos Aoristos se conjugan como el presente de Subjuntivo de pasiva τύπτωμαι, &c. El preterito como el de activa τετύφω. PARTICIPIOS. Perfecto y Plusquamperfecto. Nota I. El Infinitivo de los Aoristos y futuros se forma de las segundas personas de plural de sus tiempos de Indicativo : como ἐτύπεσθε, τυπέσθαι· ἐτύψασθε, τύψασθαι, &c. Nota II. En los participios la terminacion masculina y neutra de los Aoristos y futuros se declina por la tercera de los simples. La terminacion masculina y neutra del perfecto se declina por la quinta, como el participio activo de pretérito, TETUOUS, &c. Ya queda notado que las terminaciones femeninas de los participios se declinan siempre por la segunda. Nota III. La significacion de esta voz media mas frecuentemente sigue á la activa que á la pasiva, especialmente en los pretéritos. CAPITULO III. De los Verbos circunflejos. Nota I. Estos stos son en tres maneras: unos que se acaban en ew; otros en aw; y los terceros en ow. Todos se contraen segun el dialecto comun. Antes de la contraccion se conjugan como τύπτω, y este modo siguen siempre los Jónicos. Llámanse circunflejos, porque la contraccion de las vocales suele notarse con acento circunflejo: como pixe contraido φιλώ, τιμάω τιμῶ, δηλόω δηλῶ. Nota II. Todos los verbos circunflejos solo admiten la contraccion en el presente y pretérito imperfecto de todos los modos y voces. Por consiguiente, sabiendo conjugar estos dos tiempos segun las contracciones dichas, está la dificultad enteramente vencida; porque los demas tiempos se conjugan como τύπτω. Nota III. El Aoristo segundo, futuro segundo y pretérito medio no se usan en los verbos en ow. Los en rw y aw, si despues de hecha la contraccion acaban en a precedida de consonante, tienen estos tres tiempos, los cuales se forman y conjugan como los de τύπτω : v. gr. de φιλέω contrac το φιλω, futuro segundo φιλώ, como τυπω; Aoris to segundo ἔφιλον, como ἔτυπον; preterito medio πέφιλα, como τέτυπα: y lo mismo en τιμάω. Pero si hecha ya la contraccion acaban en a precedida de otra vocal, como sucede en now hago, y Bodw clamo, carecen de dichos tiempos. Nota IV. En los verbos en @ la antes de otra se contrae en ; la & antes de o se contrae en ou. Todas las demas contracciones se hacen suprimiendo la 4. §. I. Egemplo de los verbos en ew. Φιλέω, Amo. Voz activa. MODO INDICATIVO. Presente. S. φιλέω, φιλῶ: φιλέεις, φιλεῖς: φιλέει, φιλεῖ. Το amo, &c. D. φιλέετον, φιλεῖτον: φιλέετον, φιλεῖτον. Ρ. φιλέομεν, φιλοῦμεν: φιλέετε, φιλεῖτε: φιλέουσι, φιλοῦσι. D. Imperfecto. 5. ἐφίλεον, ἐφίλουν: ἐφίλες, ἐφίλεις: ἐφίλες, ἐφίλει. ἐφιλέετον, ἐφιλεῖτον: ἐφιλέετην, ἐφιλείτην. Ρ. ἐφιλέομεν, ἐφιλοῦμεν : ἐφιλέετε, ἐφιλεῖτε: ἐφίλειν, ἐφίλουν. Preterito perf. πεφίληκα como τέτυφα. |