Obrazy na stronie
PDF
ePub
[blocks in formation]

Sing. τυπτόμενος τυπτομένη, τυπτόμενον. Ει que, la que, lo que es, ó era herido.

Futuro segundo.

Sing. τυπησόμενος, τυπησομένη, τυπησόμενον. ΕΙ que será herido, &c.

Paulo post futurum.

Sing. τετυψόμενος, τετυψομένη, τετυψόμενον. Εἰ que ha de ser luego herido.

Futuro primero.

Sing. τυφθεσόμενος, τυφθεσομένη, τυφθησόμενον. Εἰ que ha de ser herido.

Pretérito y Plusquamperfecto.

Sing. τετυμμένος, τετυμμένη, τετυμμένον. Εl que fue, o habia sido herido.

Ν.

τυφθείς,

Aoristo primero.

τυφθεῖσα, τὸ τυφθὲν.

G. τοῦ τυφθέντος, τῆς τυφθείσης, τοῦ τυφθέντος.

Ν. ὁ τυπείς

Aoristo segundo. τυπεῖσα, τὸ τυπέν. G. τοῦ τυπέντος, τῆς τυπείσης, του τυπέντος.

Nota I. Los Aoristos de Infinitivo siguen la terminacion del presente de Infinitivo del verbo uì, que es siva: los demas tiempos la del futuro del mismo verbo, que es otolari

Nota II. Los Aoristos se forman de la primera persona del Indicativo, perdido el aumento, y anadiendo at: como ἐτύφθην, τυφθῆναι, γ ἐτύπην, τυπῆναι.

Nota III. Los demas tiempos de Infinitivo se forman de las segundas personas de plural de sus tiempos de Indicativo, la última en a: como τύπτεσθε, Infinitivo τύπτεσθαι: τυφθήσεσθε, Infinitivo τυφθήσεσθαι: τέτυφθε, τετύφθαι.

Nota IV. Los participios de los Aoristos mudan la de la segunda persona de singular en ì, yasi se forma de ἐ-τύπης, τυπείς ; y de ἐ-τύφθης, Tuglas. Su terminacion masculina y neutra se declina por la quinta.

Los demas participios mudan el pa de la primera persona de Indicativo en μένος: como τύπτομαι, τυπτόμενος : τέτυμμαι, τετυμμένος, &c. Estos en el género masculino y neutro se declinan por la tercera; mas el femenino de todos siempre se declina por la segunda de los simples.

[blocks in formation]

E1

INDICATIVO.

presente y el imperfecto son los mismos que los de la voz pasiva en todos los modos: y por eso se omiten aqui.

solo que aqui es

Los pretéritos siguen la terminacion activa; tenue la que alli aspirada. El Aoristo segundo se conjuga como el imperfecto de pasiva, y los dos futuros como el presente.

Pretérito perfecto.

Sing. τέτυπα
τέτυπα, τέτυπας, τέτυπε.

Dual.

τετύπατον, τετύπατον.

Plur. τετύπαμεν, τετύπατε, τετύπασι.

Plusquamperfecto.

Sing. ἐτετύπειν, ἐτετύπεις, ἐτετύπει.

Dual.

ἐτετύπειτον, ἐτετυπείτην. Plur. ἐτετύπειμεν, ἐτετύπειτε, ἐτετύπεισαν.

Aoristo segundo.

Sing. ἐτυπόμην, ἐτύπου, ἐτύπετο.
Dual. ἐτυπόμεθον, ἐτύπεσθον, ἐτυπέσθην.
Plur. ἐτυπόμεθα, ἐτύπεσθε, ἐτύποντο.

Futuro segundo.

Sing. τυποῦμαι, τυπή τυπείται.
Dual. τυπούμεθον, τυπεῖσθον, τυπεῖσθον.
Plur. τυπούμεθα, τυπεῖσθε, τυποῦνται.

Futuro primero.

Sing. τύψομαι, τύψη, τύψεται.
Dual. τυψόμεθον, τύψεσθον, τύψεσθον.
Plur. τυψόμεθα, τύψεσθε, τύψονται.

Aoristo primero.

Sing. ἐτυψάμην, ἐτύψω ἐτύψατο.
Dual. ἐτυψάμεθον, ἐτύψασθον, ἔτυψάσθην.
Plur. ἐτυψάμεθα, ἐτύψασθε, ἐτύψαντο.

Nota I. Los perfectos, el futuro segundo, y el Aoristo segundo tienen una misma letra característica, que en este verbo es la . Y por lo comun la característica del pretérito medio es la misma que la del Aoristo segundo activo, escepto en los verbos que acaban en a precedida de vocal, los cuales tienen aqui por característica la vocal ó diptongo que precede á la a en el presente de activa; como λύω suelto, ἀκούω oigo, preterito medio λέλυα, ἤκουα.

Nota II. En los verbos de dos sílabas, de las cuales la primera es, esta misma letra se convierte aqui en o: como Tρew trueco; pretérito ac είνο τέτρεφα ; medio τέτροπα: λέγω, λέλεχα, λέλο ya. Lo mismo usan los Aticos con algunos disilabos en activa: como nέμпw envio ; pretérito activo πέπομφα : μέμφω acuso ; preterito activo μέμομφα: βρέχω mojo; preterito activo βέβροχα.

Nota III. Los mismos Aticos en los verbos que comienzan por a, e, o, suelen repetir en los pretéritos de las tres voces las dos primeras letras del presente: como pi porfio; pretérito activo pipina, pasivo ξύρισμαι: όλλω pierdo;preterito medio όλωλα.

Nota IV. A otros que empiezan por o, añaden. los Aticos una : como ope veo i pretérito activo ¿ópana: yw abro; pretérito medio wya. Y si empiezan con, les añaden una o: como epyw ago; pretérito medio copya: ida veo; pretérito medio ἔοιδα , y por síncope ida. Donde se debe notar, que hay muchos verbos que tienen solo el pretérito de la voz media, y no de activa ni pasiva: asi como hay verbos que solo se usan en alguna de estas voces y no en todas.

Nota V. El futuro segundo de cualquiera verbo, y tambien los futuros primeros que en activa tienen acento circunflejo en la última, como son los de la cuarta regla, mudan aqui la & en ούμαι, y conservan el & diptongo en la tercera de singular, en la segunda de plural y en la segunda y tercera de dual, como τυπῶ, τυποῦμαι : νέμω dis tribuyo; futuro primero activo νεμώ, pasivo νεμοῦ μαι, νεμή, νεμεῖται, &c.

Nota VI. El Aoristo primero se deriva tambien de su activo, añadiéndole μην: έτυψα, ετυψάμην, la segunda persona acaba en w; las demas conservan ela en todos los números.

IMPERATIVO,

Pretérito perfecto.

Sing. τέτυπε τετυπέτω.

Dual. τετύπετον, τετυπέτων.

τετύπετε, τετυπέτωσαν.

Plur.

Aoristo segundo.

Aoristo primero.

5. τυποῦ τυπέσθω. 5. τύψαι, τυψάσθω.

D. τύπεσθον, τυπέσθων.

D. τύψασθον, τυψάσεων. Ρ. τύπεσθε, τυπέσθωσαν. [ Ρ.τύψασθε,τυψάσθωσαν.

Nota. El perfecto se conjuga como el activo τέτυφε; y lo mismo sucede en los demas modos. El Aoristo primero tiene la segunda persona como su Infinitivo de activa Túla: en lo demas sigue la terminacion pasiva. El Aoristo segundo se conjuga como el presente Imperativo de pasiva τύπ του, τυπτέσθω, &c.

« PoprzedniaDalej »