Obrazy na stronie
PDF
ePub

la terminacion es

ma asi, porque la

diptongo impropio, que se lla

notada por el puntico que se

le pone debajo no se pronuncia.

Nota V. Todos estos tiempos se conjugan como el presente Subjuntivo del verbo u. Vide pág. 33. Nota V.

Infinitivo.

Preterito é imperfecto. τύπτειν. Herir.

Aoristo seg. y Fut. seg. τυπεῖν.

Futuro primero.

Aoristo primero.

τύψειν. Haber de herir.

τύψαι, herir o haber herido.

Perf. y plusquamperf. τετυφέναι, haber herido.

Sing. Masc.

PARTICIPIOS.

Presente é Imperfecto.

Femen.

Neut.

Ν. ὁ τύπτων, ἡ τύπτουσα, τὸ τύπτον. Εl que ó la que hiere, ó heria.

G. τοῦ τύπτοντος, τῆς τυπτούσης, τοῦ τύπτοντος.

Ν. ὁ τυπὼν

Aoristo segundo. τυποῦσα, τὸ τυπον. G. του τυπόντος, τῆς τυπούσης, του τυπόντος.

[ocr errors]

Futuro segundo.

Ν. ὁ τυπῶν, ἡ τυποῦσα τὸ τυποῦν. El que 6

la que herirá.

G. τοῦ τυποῦντος, τῆς τυποῦσης, τοῦ τυποῦντος.

Futuro primero.

Ν. ὁ τύψων, ἡ τύψουσα, τὸ τύψον. Elque her

[ocr errors]

rirá, &c.

G. τοῦ τύψοντος, τῆς τυψούσης, τοῦ τύψοντος.

N.

Aoristo primero.

τύψας, ή τύψασα, τὸ τύψαν.

G. τοῦ τύψαντος, τῆς τυψάσης, τοῦ τύψαντος.

Perfecto y plusquamperfecto.

τετυφὼς

Ν. ὁ τετυφυΐα, τὸ τετυφὸς. G. τοῦ τετυφότος, τῆς τετυφυΐας, τοῦ τετυφότος.

Nota I. El presente de Infinitivo se forma de la tercera persona de singular del presente de Indicativo anadiendo una r: como τύπτει, τύπτειν. El futuro segundo y Aoristo segundo, que aqui no se distinguen, se forman de la tercera del futuro segundo de Indicativo, añadiendo asimismo la v: v. gr. de Tuπ sale tunav. El futuro primero se forma de su Indicativo en la misma forma: v. gr. rúfu, túfen. El Aoristo primero no se diferencia de la tercera persona de singular del Optativo: v. gr. Túla, infinitivo Túa. Finalmente, el pretérito perfecto se deriva de la tercera persona de Indicativo, añadiéndole va: como de téruçe, 78τυφέναι.

Nota II. Los participios masculinos y neutros se declinan por la quinta de los simples, y los femeninos por la segunda.

Nota III. Los dativos de plural de los participios de presente, futuro primero y segundo,

se diferencian de sus terceras personas de plural en Indicativo. Y asi en estas como en las terceras de singular en Indicativo, que acaban en ε, se anade v, si la diccion siguiente empieza con vocal: como τύπτουσιν αυτὸν, hieren a este ; ἔτυπτεν ἐκεῖvos, aquel heria.

S. III.

VOZ PASIVA.

INDICATIVO.

Presente.

Sing. τύπτομαι, τύπτη, τύπτεται. Το soy he rido, &c.

Dual. τυπτόμεθον, τύπτεσθον, τύπτεσθον.
Plur. τυπτόμεθα, τύπτεσθε, τύπτονται.

Sing.

Imperfecto.

ἐτυπτόμην, ἐτύπτου, ἐτύττετο. To era he vido, &c.

Dual. ἐτυπτόμεθον, ἐτύπτεσθον, ἐτυπτέσθην.

Plur. ἐτυπτόμεθα, ἐτύπτεσθε, ἐτύπτοντο.

Aoristo segundo.

Sing. ἐτύπην, ἐτύπης, ἐτύπη. To fui herido, &c. ἐτύπητον, ἐτυπήτην.

Dual.

Plur. ἐτύπημεν, ἐτύπητε, ἐτύπησαν.

Futuro segundo.

Sing. τυπήσομαι, τυπήσε, τυπήσεται. Το seré hea rido, &c.

Dual. τυπησόμεθον, τυπήσεσθον, τυπήσεσθον.

Plur.

τυπησόμεθα, τυπήσεσθε, τυπήσονται.

Pretérito perfecto.

Sing. τέτυμμαι, τέτυψαι, τέτυπται. Το he sido hevido, &c.

Dual. τετύμμεθον, τέτυφθον, τέτυφθον.

Plur.

τετύμμεθα, τέτυφθε, τετυμμένοι εισί.

Plusquamperfecto.

Sing. ἐτετύμμην, ετέτυψο, ἐτέτυπτο. To habia sido herido, &c.

Dual. ἐτετύμμεθον, ἐτέτυφθον, ἐτετύφθην.
Plur. ἐτετύμμεθα, ἐτέτυφθε, τετυμμένοι ἦσαν.

Paulo post futurum.

Sing. τετύψομαι, τετύψη, τετύψεται. Luego he de ser herido,

Dual. τετυψόμεθον, τετύψεσθον, τετύψεσθον.
Plur. τετυψόμεθα, τετύψεσθε, τετύψονται.

Aoristo primero.

Sing. ἐτύφθην, ετύφθης, ετύφθη.

Dual.

ἐτύχθητον, ἐτυφθήτην.

Plur. ἐτύφθημεν, ἐτύφθητε, ἐτύφθησαν.

Futuro primero.

Sing. τυφθήσομαι, τυφθήση τυφθήσεται.
Dual. τυφθησόμεθον, τυφθήσεσθον, τυφθήσεσθον.
Plur. τυφθησόμεθα, τυφθήσεσθε, τυφθήσονται.

Nota I. En la voz pasiva solo los Aoristos no tienen primera persona en el dual.

Nota II. Los tiempos terminados en pas y en uny, reciben en el dual y en la primera y segunda persona de plural. Estos mismos reciben & antes de la en la segunda y tercera de dual y segunda de plural, siempre que la tercera de singular acaba en raó en To precediendo vocal á la 7.

Nota III. El futuro primero y segundo se forman de la segunda persona del Aoristo primero y segundo, quitando el aumento, y añadiendo la sílaba qua: el futuro primero del Aoristo primero como de έ τύφθης, τυφθήσομαι ; el futuro segundo del Aoristo segundo: v. gr. de -TúπNS, TUπÍS-ομAI. El Aoristo segundo se deriva del activo, mudando la silaba oy en w, como de ἔτυπον, ἐτύπων. Ει Paulo post futurum se forma de la segunda persona del plusquamperfecto, perdiendo el aumento, y añadiendo μαι: v. gr. de ἐ-τέτυψα, τετύψομαι.

Nota IV. Los verbos que en activa hacen el pretérito en pa, en pasiva le hacen en μμar, como aqui se ve: los que en xa, enyuai, como xéyw, λέλεχα, λέλεγμαι. Finalmente de los que tienen el pretérito activo en xa, tienen el pasivo unos en uaι, y otros en qua: del primer género es λów suelto : preterito activo λέλυκα, pasivo λέλυμαι: del segundo peida apoyar; pretérito activo "pena, pasivo peal. Estos son principalmente los que se acaban en δω, θω, τω.

Nota V. La segunda persona de los pretéritos pasivos en μμaι acaba en fai, y la tercera en тα, la segunda de los en yuai acaba en ga, y la tercera en κται : la segunda de los en μαι y σμαι aca

« PoprzedniaDalej »