Remarks on the Antiquities of Rome and Its Environs: Being a Classical and Topographical Survey of the Ruins of that Celebrated City |
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
afterwards Albano Alexander Severus amphitheatre ancient antiquaries antiquity Antoninus Appia aqueduct arch Augustus Aurelian Aventine hill baths beautiful buildings built called Campus Martius Capitol celebrated Celian Celian hill church of St Cicero circus columns dedicated defaced doubt elegant emperor engraved erected Esquiline hill feet formerly Forum gardens gate Hist honour Horace inscription Julius Cæsar Latium Livy magnificent marble mausoleum mentioned miles Mons monument Nero obelisk observed ornamented palace Palatine hill palms Pantheon perhaps Pietro Santi Bartoli Piranesi placed plate Plin Pliny Pompey Pons Ponte Pope Porta di S.Sebastiano portico preserved probably published quæ Quirinal hill reckoned remains remarkable rinal hill river road Roma Romæ Roman Rome Romulus ruins says Scipio seems seen sepulchre served Severus side statues stood supposed temple of Jupiter theatre Tiber tine hill Tivoli trace Trajan triumphal Vespasian via Appia villa Virgil walls
Popularne fragmenty
Strona 419 - Mandela bibit, rugosus frigore pagus, 105 quid sentire putas? quid credis, amice, precari? sit mihi quod nunc est, etiam minus, et mihi vivam quod superest aevi, si quid superesse volunt di ; sit bona librorum et provisae frugis in annum copia, neu fluitem dubiae spe pendulus horae.
Strona 421 - Aura feret geminusque Pollux. XXX. EXEOI monumentum aere perennius Regalique situ pyramidum altius, Quod non imber edax, non Aquilo impotens Possit diruere aut innumerabilis Annorum series et fuga temporum. Non omnis moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam : usque ego postera Crescam laude recens dum Capitolium Scandet cum tacita virgine pontifex.
Strona 233 - Nymph of the grot, these sacred springs I keep : And to the murmur of these waters sleep : Ah spare my slumbers, gently tread the cave, And drink in silence, or in silence lave.
Strona 436 - Qui, quid sit pulchrum, quid turpe, quid utile, quid non, Plenius ac melius Chrysippo et Crantore dicit.
Strona 7 - Excudent alii spirantia mollius aera, Credo equidem, vivos ducent de marmore vultus, Orabunt causas melius, caelique meatus Describent radio et surgentia sidera dicent; Tu regere imperio populos, Romane, memento : Hae tibi erunt artes, pacisque imponere morem, Parcere subiectis, et debellare superbos.
Strona 390 - Nee ripas datur horrendas et rauca fluenta transportare prius quam sedibus ossa quierunt. Centum errant annos volitantque haec litora circum ; turn demum admissi stagna exoptata revisunt.
Strona 305 - ... hoc, ubi nunc fora sunt, udae tenuere paludes ; amne redundatis fossa madebat aquis. Curtius ille lacus, siccas qui sustinet aras, nunc solida est tellus, sed lacus ante fuit.
Strona 103 - ... nonne vides, cum praecipiti certamine campum corripuere, ruuntque effusi carcere currus, cum spes adrectae iuvenum, exsultantiaque haurit 105 corda pavor pulsans? illi instant verbere torto et proni dant lora...
Strona 37 - Coepi egomet mecum sic cogitare: 'Hem! nos homunculi indignamur, si quis nostrum interiit aut occisus est, quorum vita brevior esse debet, cum uno loco tot oppidum cadavera proiecta iacent? Visne tu te, Servi, cohibere et meminisse hominem te esse natum?
Strona 295 - This was the most unkindest cut of all; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors' arms, Quite vanquished him. Then burst his mighty heart; And in his mantle muffling up his face, Even at the base of Pompey's statue (Which all the while ran blood) great Caesar fell.