The French Scholar's Guide: Or, An Easy Help for Translation French Into English |
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
acheté Action animal appelé assez avoit ayant belle cause cent change charge chose compte Cond Conj demanda Dieu dire ditto doit donner English étoit FABLE femme fils font force form fort François French garde gens give good Grecs gros haut have homme huit Imper j'ai jette jour l'autre laisser lettre lieu little livres Londres long make manière master ment mille monde Monsieur mort moyen n'en nombre Nouns ordre parler passer payer pays Paysan pendant père personne pesant petit pièces pieds Pierre place plaisir Plur Plural porte première Prep Pres présent Pret prince Pron Purt qu'un quatre raison reçue répondit rien s'en s'il SENS MORAL seule sols somme sorte souvent Subj take tems Tense terre there they Thing time trouve valeur Verb voit voyant word
Popularne fragmenty
Strona 187 - Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain, tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni aucune chose qui soit à lui. Le Sommaire
Strona 186 - Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier. Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre ; mais le septième jour est le repos de l'Eternel, ton Dieu ; tu ne feras aucune œuvre, en ce jour-là, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni...
Strona 186 - Mais le septième jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu, tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes.
Strona 185 - Notre Père qui êtes aux cieux ; que votre nom soit sanctifié ; que votre règne arrive ; que votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donnez-nous aujourd'hui notre pain de chaque jour ; pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ; et ne nous laissez pas succomber à la tentation ; mais délivrez-nous du mal. Ainsi soit-il.
Strona 186 - Tu ne prendras point le nom de l'Eternel ton Dieu en vain ; car l'Eternel ne tiendra point pour innocent celui qui aura pris son nom en vain.
Strona 186 - Dieu, tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes. Car...
Strona 185 - Pilate ; il a été crucifié ; il est mort ; il a été enseveli ; il est descendu aux enfers; le troisième jour, il est ressuscité des morts; il est monté au Ciel; il...
Strona 186 - ... la terre. Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point; car je suis l'Eternel, ton Dieu, le Dieu fort et jaloux, qui...
Strona 60 - En* même tems il siffla. Ses gens, qui le cherchaient l'ayant entendu, accoururent vers la maison, et furent bien surpris de le voir en l'état où il étoit.
Strona 54 - ... été confié. Ce que j'en ai fait, a été afin que Votre Majesté sût ellemême en quel état je les lui rends, et qu'elle en charge un autre qui puisse lui en rendre un aussi bon compte.