« PoprzedniaDalej »
• to the Duke of Argyll, and remain at Paris · till I hear from him.
I am always yours,
• J. Moore.
Dr. Moore to Mrs. Moore.
Geneva, July 17th, 1772. • My dearest,-) received the melancholy ' account of (the bankruptcy of a mercantile house, in which a large portion of Dr. Moore's fortune was entrusted,) by
You will believe that I would have ' been sufficiently affected with the misfor'tune of my worthy and regarded friends S. ' and B., although I myself had not been * involved in the calamity; indeed, their fate, ' independent of every other circumstance,
would have cut me to the heart. There is (no consideration in the whole that affects me
more than the thoughts of what you must • suffer, and the effect this may have upon ‘ you in your present situation; and I never ' regretted the necessity which obliges me to · remain at a distance from you so much as
now, when you
have so much occasion for comfort and support. * I beg it of you, my dear Jane, that
you ' will call up all your courage and resolution, ( and do not allow your mind to be over'whelmed, and your reason overcome, by
this affair, however black an aspect it may 'wear. Consider, my dear, our young and ' numerous family have more need of our * care and protection; and, for my own part, · I shall never think myself unhappy while * you and they are preserved, and I am able, ' by every effort of mind and body, to support you. But if I lose you, I shall indeed lose courage; and heaven knows how long I might keep from despair. I conjure you, • therefore, with the utmost earnestness, that ' you
will take all proper care of your health, ' particularly when the time of
your confinement comes on.
• I wrote to you, in my last, that I would • like the child, whether male or female, to • be named Hamilton, for the Duke.
• In the midst of so much bad news, I am
happy to send you some good. The Duke of Hamilton is perfectly well, and behaving,
every respect, as his family would wish. ' He showed much sensibility at B-'s 'misfortune' (the bankruptcy). “Jack is in 'good health, and doing very well ; and I ' never was better, nor happier, in my life ' when this sad news came,—which, however, I shall struggle to get above, that I may be able, in every respect, to perform my duty to the Duke, and to my own family.
• At this distance I can give you no very particular advice about anything; you must ' act as your own judgment directs. Let me • know the extent of my misfortune, and · what hopes there are of anything being ' recovered.
• My affectionate compliments to Mrs. J., ' your brother, and J-, and B~' (The
partners of the unfortunatecommercial house.)
• God Almighty preserve and support you,
' my dear.
• I ever am sincerely yours,
• John Moore.'
John Moore, when ten years old, to his Mother :
• Geneva, Dec. 7th, 1772. · Ma chère Mama,-Je vous écris en François, et Jeany vous traduira ma lettre en · Anglois. J'aime beaucoup Genève parceque 'j'entends le François assez bien à présent,
et j'ai un grand nombre de camarades Fran· çois, Allemands, et Genevois, aussi bien que · des Anglois ; et j'ai fait connoissance avec • beaucoup de familles ici, qui ont beaucoup d'amitié
moi. • Papa est très satisfait parceque je m'applique assez bien au Latin, au François, et 'à l'écriture ; et je suis résolu à faire tout ' mon possible, pour que ma chère Mama ' n'ait point de raison de rougir pour moi.
• Faites mes amitiés à ma chère sæur, à 'mes frères, et à mes parens, et à tous mes camarades, particulièrement à Peter et Jaques Murdoch.
• Je suis, très, très chère Mama, votre obéis. sant et affectionné fils,
• John Moore.'
John Moore to his Mother :
• Chatelaine, Oct. 27th, 1773. Dear Mama.-It always makes me very . happy to hear that you and Jeanie, and ' my brothers are well. I believe this is a
very healthy climate; at least the Duke • and Papa, and I, have always been in
good health since we came here. The · Duke and Papa live in a vineyard, and I 'am with them twice a week, and get as many grapes as I please. I am very sorry we cannot send them to you.
'I apply pretty much, but find the Latin · more difficult than the French. I am at ' the writing and arithmetic school, and Papa has learned me geography so nicely, that I know every part of the world. An • English gentleman here, made me a present of a fine set of mathematical instruments. • They are of no use to me yet, but I hope
they will be of use soon. I am trying all • I can to make myself good for something. · I will do whatever I am fit for, and Papa · and you please.