Obrazy na stronie
PDF
ePub

ni altier, ni colère, ni sujet au point à des fables judaïques, vin, ni violent et prompt à et à des ordonnances de perfrapper, ni porté à un gain sonnes qui se détournent de honteux; la vérité.

15. Or tout est pur pour

8. mais qu'il aime à exercer l'hospitalité; qu'il soit affable; ceux qui sont purs, et rien qu'il soit sobre, juste, saint, n'est pur pour ceux qui sont tempérant; impurs et infidèles; mais leur

16. Ils font profession de

9. qu'il soit fortement atta- raison et leur conscience sont ché aux vérités de la foi, telles impures et souillées. qu'on les lui a enseignées, afin qu'il soit capable d'exhor- connoître Dieu; mais ils le ter selon la saine doctrine, et renoncent par leurs œuvres, de convaincre ceux qui s'y étant détestables et rebelles, opposent. et inutiles à toute bonne

10. Car il y en a plusieurs, oeuvre. et sur-tout d'entre les Juifs, qui ne veulent point se soumettre, qui s'occupent à conter des fables, et qui séduisent les âmes.

11. Il faut fermer la bouche à ces personnes qui renversent les familles entières, enseignant, par un intérêt honteux, ce qu'on ne doit point enseigner.

12. Un d'entre ceux de cette île, dont ils se font un prophète, a dit d'eux: Les Crétois sont toujours menteurs; ce sont de méchantes bêtes, qui n'aiment qu'à manger et à ne rien faire.

CHAPITRE II.

Avis que Tite doit donner aux vieillards et aux jeunes gens de l'un et de l'autre sexe. Conduite qu'il doit garder lui-même. Avis qu'il doit don ner aux serviteurs. Abrégé de tout le christianisme, renfermé dans l'économie des deux avénements de JésusChrist.

1. Mais, pour vous, instruisez votre peuple d'une manière qui soit digne de la saine doctrine.

2. Enseignez aux vieillards à être sobres, honnêtes, mo13. Ce témoignage qu'il dérés, et à se conserver purs rend d'eux est véritable. C'est dans la foi, dans la charité et pourquoi reprenez-les forte- dans la patience. ment, afin qu'ils conservent la pureté de la foi,

14. et qu'ils ne s'arrêtent

3. Apprenez de même aux femmes avancées en âge à faire voir, dans tout leur extérieur,

[ocr errors]

une sainte modestie; à n'être 11.. Car la grâce de Dieu. ni médisantes, ni sujettes au notre Sauveur a paru à tous vin; mais à donner de bonnes les hommes; instructions,

4. en inspirant la sagesse aux jeunes femmes, et en leur apprenant à aimer leurs maris et leurs enfants;

12. et elle nous a appris que, renonçant à l'impiété et aux passions mondaines, nous devons vivre dans le siècle présent avec tempérance, avec

5. à être bien réglées, chas- justice et avec piété, tes, sobres, attachées à leur 13. étant toujours dans ménage, bonnes, soumises à l'attente de la béatitude que leurs maris, afin que la parole nous espérons, et de l’avénede Dieu ne soit point exposée ment glorieux du grand Dieu au blasphème et à la médi- et notre Sauveur Jésus-Christ,

sance.

14. qui s'est livré lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de nous purifier, pour se faire

6. Exhortez aussi les jeunes hommes à être modestes et bien réglés. 7. Rendez-vous vous-même un peuple particulièrement un modèle de bonnes œuvres en toutes choses, dans la pureté de la doctrine, dans l'intégrité des mœurs, dans la gravité de la conduite.

consacré à son service, et fervent dans les bonnes œuvres.

15. Prêchez ces vérités; exhortez et reprenez avec une pleine autorité; faites en sorte que personne ne vous

8. Que vos paroles soient saines et irrépréhensibles, afin prise. que nos adversaires rougissent, n'ayant aucun mal à dire de nous.

9. Exhortez les serviteurs à être bien soumis à leurs maîtres, à leur complaire en tout, à ne point les contredire,

10. à ne rien détourner de leur bien; mais à témoigner en tout une entière fidélité, afin que leur conduite fasse révérer à tout le monde la doctrine de Dieu notre Sau

veur.

CHAPITRE III.

Soumission aux princes. Effusion de la grâce de JésusChrist. D'où il nous a tirés; à quoi il nous destine. S'appliquer aux bonnes œuvres. Fuir les disputes. Eviter les hérétiques déclarés. S. Paul prie Tite de venir le trouver. Salutations.

I. Avertissez-les d'être soumis aux princes et aux magistrats, de leur rendre obéis

sance, d'être prêts à faire toutes les premiers à pratiquer les sortes de bonnes œuvres; bonnes œuvres. Ce sont là des

2. de ne médire de per- choses vraiment bonnes, et sonne, de fuir les contentions, utiles aux hommes. d'être équitables, et de témoi- 9. Mais fuyez les questions gner toute la douceur possible impertinentes, les généalogies, à l'égard de tous les hommes. les disputes et les contestations 3. Car nous étions aussi de la loi, parcequ'elles sont nous-mêmes autrefois insen-vaines et inutiles.

sés, désobéissants, égarés du 10. Évitez celui qui est héchemin de la vérité, asservis rétique, après l'avoir averti à‚une infinité de passions et une première et une seconde de voluptés, menant une vie toute pleine de malignité et d'envie, dignes d'être haïs, et nous haïssant les uns les au

tres.

4. Mais depuis que la bonté de Dieu notre Sauveur, et son amour pour les hommes a paru dans le monde,

fois;

II. sachant que quiconque est en cet état est perverti, et qu'il pèche comme un homme qui se condamne lui-même par son propre jugement.

12. Lorsque je vous aurai envoyé Artémas ou Tychique, ayez soin de venir promptement me trouver à Nicopolis, parceque j'ai résolu d'y passer l'hiver.

5. il nous a sauvés, non à cause des œuvres de justice que nous eussions faites, mais à cause de sa miséricorde, par 13. Envoyez devant Zénas, l'eau de la renaissance, et par le jurisconsulte, et Apollon; le renouvellement du Saint-et ayez soin qu'il ne leur manEsprit, que rien.

6. qu'il a répandu sur nous 14. Que nos frères apprenavec une riche effusion, par nent aussi à être toujours les Jésus-Christ notre Sauveur; premiers à pratiquer les bon7. afin qu'étant justifiés par nes œuvres, lorsque le besoin sa grâce, nous devinssions hé- et la nécessité le demandent, ritiers de la vie éternelle, selon afin qu'ils ne demeurent point l'espérance que nous en avons. stériles et sans fruit.

8. C'est une vérité très-cer- 15. Tous ceux qui sont avec taine, et dans laquelle je de- moi vous saluent. Saluez ceux sire que vous affermissiez les qui nous aiment dans l'union fidèles: Que ceux qui croient de la foi. La grâce de Dieu en Dieu doivent être toujours soit avec vous tous. Amen.

ÉPITRE

DE

SAINT PAUL

A PHILÉMON.

S. Paul exhorte Philemon à et votre charité envers tous les recevoir Onésime, son es- saints; clave, qui, s'étant enfui de chez lui, étoit venu trouver S. Paul à Rome, et y avoit reçu le baptême.

[blocks in formation]

6. et de quelle sorte la libéralité qui naît de votre foi éclate aux yeux de tout le monde, se faisant connoitre par tant de bonnes œuvres qui se pratiquent dans votre maison pour l'amour de JésusChrist.

7. Car votre charité, mon cher frère, nous a comblés de joie et de consolation, voyant que les coeurs des saints ont reçu tant de soulagement de votre bonté.

8. C'est pourquoi encore que je puisse prendre en JésusChrist une entière liberté de vous ordonner une chose qui est de votre devoir;

9. néanmoins l'amour que j'ai pour vous fait que j'aime mieux vous supplier, quoique

je sois tel que je suis à votre égard, c'est-à-dire quoique je sois Paul, et déja vieux, et de plus maintenant prisonnier de Jésus-Christ.

10. Or la prière que je vous fais est pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens,

monde, et selon le Seigneur.

17. Si donc vous me considérez comme étroitement uni à vous, recevez-le comme moimême;

18. que s'il vous a fait tort, ou s'il vous est redevable de quelque chose, mettez cela sur mon compte.

II. qui vous a été autrefois 19. C'est moi, Paul, qui inutile, mais qui vous sera vous écris de ma main; c'est maintenant très-utile, aussi- moi qui vous le rendrai, pour

bien qu'à moi.

12. Je vous le renvoie, et je vous prie de le recevoir comme mes entrailles.

ne pas dire que vous vous devez vous-même à moi.

20. Oui, mon frère, que je reçoive de vous cette joie dans le Seigneur. Donnez-moi, au nom du Seigneur, cette sensible consolation.

13. J'avois pensé à le retenir auprès de moi, afin qu'il me rendit quelque service, en votre place, dans les chaînes 21. Je vous écris ceci dans que je porte pour l'évangile; la confiance que votre soumis14. mais je n'ai rien voulu sion me donne, sachant que faire sans votre avis, desirant vous en ferez encore plus que que le bien que je vous pro-je ne dis. pose n'ait rien de forcé, mais soit entièrement volontaire.

15. Car peut-être qu'il a été séparé de vous pour un temps, afin que vous le recouvriez pour jamais,

16. non plus comme un simple esclave, mais comme celui qui, d'esclave, est devenu l'un de nos frères bienaimés, qui m'est très-cher à moi en particulier, et qui doit

22. Je vous prie aussi de me préparer un logement. Car j'espère que Dieu me redonnera à vous encore une fois, par le mérite de vos prières.

23. Épaphras, qui est comme moi prisonnier pour JésusChrist, vous salue,

24. avec Marc, Aristarque, Démas et Luc, qui sont mes coopérateurs.

25. Que la grâce de notre

vous l'être encore beaucoup Seigneur Jésus-Christ soit avec plus, étant à vous, et selon le votre esprit. Amen.

« PoprzedniaDalej »